Translation of "Maerz" in English

Durch den Beschluss vom Maerz 1990 wird die wirtschaftliche Konvergenz verstaerkt werden.
Economic convergence will be boosted by the decision taken last March.
TildeMODEL v2018

Auf einer ersten Sitzung mit Programmproduzenten Ende Maerz wurde das vorgeschlagene Konzept befuerwortet.
An initial meeting with programme producers at the end of March concluded in favour of the proposed approach.
TildeMODEL v2018

Am 17. Maerz 2009 verringerte die Berufungskammer Krajisnik's Gefaengnisstrafe auf 20 Jahre.
On 17 March 2009, the Appeals Chamber reduced Krajisnik's sentence to 20 years.
ParaCrawl v7.1

Maerz hat alle modernen Ofentypen im Portfolio.
Maerz’ portfolio comprises all modern kiln types.
ParaCrawl v7.1

Abschliessend moechte ich noch einmal auf dieBotschaft vom 25. Maerz 94 zurueckkommen.
I would like to mention once again the Message of March 25th 1994.
ParaCrawl v7.1

Yehudi Menuhin starb im Maerz 1999 in Berlin.
Yehudi Menuhin died in Berlin in March 1999.
ParaCrawl v7.1

Ein Maerz GGR-Ofen schafft bis 800 Tonnen Branntkalk pro Tag.
A PFR kiln from Maerz processes up to 800 tons of burnt lime per day.
ParaCrawl v7.1

Maerz war ein Monat der sich verlagernden Perspektiven.
March was a month of Shifting Perspectives.
ParaCrawl v7.1

Unsere komplett renovierten und komfortablen Ferienwohnungen bieten wir von Maerz bis Oktober an.
Our completely renewed with all the comforts flats are available from March to October .
CCAligned v1

Maerz unterstützt ihre Kunden in vielfältiger Weise und bietet folgende Dienstleistungen an:
Maerz assists its customers in many different ways and offers the following services:
CCAligned v1

Ich habe den Platz nach der Winterpause Ende Maerz gespielt.
I played the course after the winter break end of March.
ParaCrawl v7.1

Es ist der 1. Maerz und die Bachforelle ist auf.
It is the 1st of March and the trout season is open.
ParaCrawl v7.1

Irgendwie habe ich das Gefuehl es gibt in diesem Maerz ueberheupt keinen Sonnenschein.
Somehow I have the feeling sunshine is a very rare commodity this March.
ParaCrawl v7.1

Er wurde am 2. Maerz 2008 aus der Haft entlassen.
He was released on 2 March 2008.
ParaCrawl v7.1

Saisonoeffnung 3. Maerz 2018 zurzeit arbeiten wir für sie das...
Seasonal opening 3rd march 2018 We are working for you...
ParaCrawl v7.1

Dusan Jankovic wurde am 8. Maerz 1950 geboren.
Dusan Jankovic was born on 8 March 1950.
ParaCrawl v7.1

Mary kam im Maerz 2008 zu uns.
Mary came to us in March 2008.
ParaCrawl v7.1

Es ist der 26. Maerz und ich bin alleingelassen, in Donegal.
It is the 26th of March and I'm left alone in Donegal.
ParaCrawl v7.1

Der Maerz war auch ein Monat der Shop Openings.
March was also a month full of new shop openings.
ParaCrawl v7.1

Der Dokumentarfilm wird zu Eroeffnung der viertaegigen Konferenz am 22. Maerz 2018 aufgefuehrt.
The documentary will open the four day event on the 22nd of March.
ParaCrawl v7.1

Eine zweite Gebetsgruppe wurde von Jelena Vasilj im Maerz 1983 gegruendet.
The second prayer group was founded by Jelena Vasilj in March, 1983.
ParaCrawl v7.1

Anfang Maerz war es erstaunlich mild.
Early March was reasonably mild.
ParaCrawl v7.1