Translation of "Machtwort" in English
Dennoch
ist
der
Moment
gekommen,
in
dem
wir
ein
Machtwort
sprechen
müssen.
However,
the
time
has
come
for
us
to
put
our
foot
down.
Europarl v8
An
dem
Punkt
muss
ich
ein
Machtwort
sprechen.
WELL,
THIS
IS
WHERE
I
PUT
MY
FOOT
DOWN.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuchte
ein
Machtwort
zu
sprechen.
I
tried
to
put
my
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wirklich
ein
Machtwort
sprechen.
I
really
have
to
put
my
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ja
ein
tolles
Machtwort.
Way
to
put
your
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Na
gut,
ich
hoffe,
ich
muss
kein
Machtwort
sprechen.
All
right,
make
a
show
of
force.
I
don't
want
to
have
to
put
"the
foot"
down.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
schon
lange
genug
weg,
deshalb
spreche
ich
ein
Machtwort.
She's
been
gone
long
enough,
so
I'm
putting
my
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
hast
du
'n
Machtwort
gesprochen.
Way
to
put
your
foot
down,
Benny.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
jetzt
mal
ein
Machtwort.
As
a
matter
of
fact,
I'm
putting
my
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jetzt
ein
Machtwort
sprechen!
I'm
stepping
in
and
putting
my
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Stuart,
da
muss
ich
ein
Machtwort
sprechen...
Stuart,
sweetie,
I
have
to
put
my
foot
down
and
say--
OpenSubtitles v2018
Baby
spricht
ein
Machtwort
–
er
will
seine
Unabhängigkeit
bewahren.
Baby
puts
his
foot
-
he
wants
to
preserve
its
independence.
WikiMatrix v1
Ich
werde
jetzt
ein
Machtwort
sprechen.
And
I'm
putting
my
foot
down.
OpenSubtitles v2018
Du
sprichst
mit
mir
ein
Machtwort?
You're
putting
your
foot
down
with
me?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
denkbar,
dass
das
Bundesverfassungsgericht
noch
ein
Machtwort
spricht.
It
is
conceivable
that
the
Federal
Constitutional
Court
may
here
put
its
foot
down.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
er
sein,
Vegeta,
der
das
Machtwort
aussprechen
würde!
It
will
be
him,
Vegeta,
to
finally
have
the
last
word!
ParaCrawl v7.1
Und
das
"Machtwort"
des
Chefs
lässt
wertvolle
Initiativen
oft
einfach
versanden.
And
the
"power
word"
of
the
boss
often
makes
valuable
initiatives
simply
messed
up.
ParaCrawl v7.1
Über
600
Millionen
Quartalsumsatz
für
Deutschland
sind
da
schon
ein
Machtwort.
About
600
Million
quarterly
sales
for
Germany
there
are
already
a
word
of
power.
ParaCrawl v7.1