Translation of "Mögliche inhalte" in English
Zusätzlich
geben
wir
Beispiele
für
mögliche
Inhalte.
Like
other
methods,
it
also
developes
communication
skills.
EUbookshop v2
Einige
Beispiele
für
mögliche
eingebettete
Inhalte
sind:
Some
examples
for
possible
content:
CCAligned v1
Gemeinsame
mögliche
Inhalte
von
Social
Media
Guidelines,
die
individuell
geregelt
werden:
Common
possible
contents
of
social
media
guidelines,
which
are
individually:
CCAligned v1
Die
technische
Machbarkeit
dieser
Ansätze
sowie
mögliche
Hemmnisse
sind
Inhalte
des
Forschungsprojektes.
The
research
project
also
examines
the
technical
feasibility
of
these
approaches
and
possible
barriers.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
analysieren
wir
die
Geschäftsziele,
mögliche
Inhalte
von
Newslettern,
Zielgruppen
und
die
Erscheinungsweise.
For
this
purpose
we
analyse
enterprise
aims,
possible
contents
of
newsletters,
target
groups
and
frequency.
ParaCrawl v7.1
Dem
Leitfaden
ist
eine
Check-Liste
beigefügt,
die
mögliche
Inhalte
und
Themengebiete
eines
Peer
Review
aufzeigt.
The
guide
is
supplemented
by
a
peer
review
checklist
that
suggests
potential
contents
and
subjects
of
a
peer
review.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Duplikate,
veraltete
Inhalte
oder
unterschiedliche
Versionen
auf
verschiedenen
Webseiten
sind
kein
Problem
mehr.
Possible
duplicates,
obsolete
content
or
different
versions
on
different
websites
are
no
longer
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Romanes
ist
ein
Ausläufer
des
Nachdenkens
über
mögliche
Inhalte
und
Aussagen
filmischer
Darstellung
und
deren
Zulässigkeit.
Romanes
is
an
offshoot
of
thinking
about
possible
contents
and
statements
about
filmic
representation
and
its
admissibility.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
jedoch
falsch
anzunehmen,
dass
ein
Konsens
über
mögliche
Inhalte
besteht,
wie
sowohl
Herr
Titley
als
auch
Frau
Bowles
deutlich
gemacht
haben.
But
it
would
be
wrong
to
assume
that
there
is
consensus
on
its
possible
content,
as
both
Mr
Titley
and
Mrs
Bowles
have
illustrated.
Europarl v8
Dies
bietet
die
Gelegenheit
für
einen
Meinungsaustausch
zwischen
den
Ministern,
der
KOM
und
Vertreter
des
EWSA,
dessen
Ergebnis
auch
–
als
Hinweise
an
die
KOM
für
mögliche
Schwerpunkte
und
Inhalte
des
Grünbuchs
–
in
den
Schlussfolgerungen
zum
informellen
Ministertreffen
aufgegriffen
werden
soll.
This
provides
an
opportunity
for
an
exchange
of
ideas
between
ministers,
the
Commission
and
representatives
of
the
EESC,
the
outcome
of
which
is
also
to
be
included
in
the
conclusions
of
the
informal
ministerial
summit
as
suggestions
for
the
Commission
on
possible
key
issues
and
substance
of
the
Green
Paper.
TildeMODEL v2018
Das
Arbeitspapier
behandelt
ferner
mögliche
Inhalte
eines
eventuellen
Vorschlags
für
den
Fall,
daß
ein
proaktives
Konzept,
also
die
Einführung
entsprechender
EU-Rechtsvorschriften,
tatsächlich
für
notwendig
befunden
wird.
Finally,
the
Working
Paper
examines
the
possible
contents
of
any
eventual
proposal,
in
the
event
that
it
is
concluded
that
a
pro-active,
through
EU
legislation,
approach
is
indeed
necessary.
TildeMODEL v2018
Der
Internet-Service-Provider
hat
zwar
Kenntnisse
über
die
gesendeten
IP-Pakete,
aber
er
ist
nicht
für
die
Urheberrechte,
das
Betrachten
des
Materials
und
die
mögliche
Weitergabe
der
Inhalte
verantwortlich.
The
Internet
provider
may
be
aware
of
the
contents
of
the
Internet
Protocol
(IP)
packets
but
is
not
responsible
for,
nor
able
to
control,
the
viewing
abilities,
copyrights,
and/or
other
redistribution
of
the
content.
WikiMatrix v1
Unter
die
Lupe
genommen
werden
auch
die
wichtigsten
Aktivitäten
und
Orientierungslinien,
deren
Handlungsspielraum,
Bedeutung
und
mögliche
Inhalte
lokaler
Po
litik
zugunsten
der
Eingliederung
von
Jugendlichen
sowie
die
Rolle
der
Missions
Locales
als
Bindeglied
und
An
regungsinstrument
dieser
Politik.
It
describes
the
approach
formulated
in
the
light
of
an
evaluation
of
schemes
launched
under
group
receiving
support
from
local
missions
in
1986,
describing
its
characteristic
features
and
developments,
its
main
activities
and
trends,
the
issues
at
stake,
the
value
and
possible
content
of
local
youth
in
tegration
policy,
and
the
role
of
local
missions
as
a
link
with
these
policies
and
as
an
instrument
for
their
im
plementation.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
Fragen
zum
Projekt
und/oder
Vorschläge
und
Ideen
für
mögliche
Inhalte
auf
dem
Webportal
haben,
dann
schreiben
Sie
uns
bitte
eine
E-Mail
an
[email protected]
oder
kontaktieren
Sie
den
Projektpartner
in
Ihrem
Land:
If
you
have
any
questions
about
the
project
and/or
suggestions
and
ideas
for
the
contents
you
would
like
to
see
on
the
web
portal,
please
write
an
email
to
[email protected]
or
contact
the
project
partner
in
your
country:
ParaCrawl v7.1
Mit
der
auf
einen
Monat
befristeten
Befragung
zur
Folgenabschätzung
in
der
Anfangsphase
möchte
die
Kommission
die
Öffentlichkeit
über
mögliche
Inhalte
und
Alternativen
der
geplanten
Initiative
informieren
und
allen
Interessierten
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
bieten.
The
aim
of
the
Inception
Impact
Assessment
is
to
inform
the
public
about
the
initiative’s
possible
content
and
any
alternatives.
The
Commission
also
called
for
feedback
from
interested
parties;
submissions
were
open
for
one
month.
ParaCrawl v7.1
Sie
bestätigen
und
stimmen
zu,
dass
UploadBoy.com
keine
Verantwortung
oder
Haftung
in
irgendeiner
Art
und
Weise
für
jede
mögliche
Inhalte
von
Dritten
und
übernimmt
keinerlei
Haftung
für
die
Aktualisierung
oder
Inhalte
von
Dritten
überprüfen.
You
acknowledge
and
agree
that
UploadBoy.com
is
not
responsible
or
liable
in
any
manner
for
any
Third
Party
Content
and
undertakes
no
responsibility
to
update
or
review
any
Third
Party
Content.
ParaCrawl v7.1
Für
mögliche
Inhalte
oder
Ausgestaltungen
der
Funktionsinformation
kann
beispielsweise
auf
die
obige
Beschreibung
des
Standes
der
Technik
verwiesen
werden.
For
possible
contents
or
configurations
of
the
function
information
item,
reference
may
be
made
to
the
above
description
of
the
prior
art,
for
example.
EuroPat v2
Die
mögliche
Vielfalt
der
Inhalte
ist
groß
und
der
sehr
umfangreiche
Bestand
an
möglichen
Inhaltselementen
(z.
B.
unterschiedliche
Themen,
unterschiedliche
Quellen)
innerhalb
einer
Rubrik
wie
z.B.
Sport
kann
einem
ständigen
Wechsel
(z.B.
tägliche
Anpassung)
unterliegen.
The
possible
variability
of
contents
is
big
and
the
wide
range
of
potential
content
elements
(e.g.
different
topics,
different
sources)
within
a
rubric
like
“sports”
can
be
subject
to
permanent
change
e.g.
a
daily
adaptation.
EuroPat v2
Mögliche
Zielsetzungen
und
Inhalte
sind
Fragestellungen
und
Umsetzungsschwierigkeiten
aus
Bereichen
wie
Kontakt,
Beziehungsebene,
Flexibilität
im
Umgang
mit
Situationen,
Gruppendynamische
Prozesse,
Konfliktbewältigung,
verbale
und
nonverbale
Kommunikation,
Dramaturgie,
der
Bereich
„Kunst“
in
der
Arbeit,
fachliche
Fragen,
Unterrichts-Methodik,
Rahmenbedingungen.
Possible
goals
and
contents
are
questions
and
difficulties
of
adaption
in
fields
as
contact,
relationship,
flexibility
in
various
situations,
group-dynamic
processes,
to
cope
with
conflicts,
verbal
and
non-verbal
communication,
dramaturgy,
the
area
of
art
in
work,
specialist
questions,
the
method
of
education
and
the
condition
of
the
framework.
CCAligned v1
Auch
in
unserem
jetzigen
ersten
Workshop,
in
dem
mögliche
Masterplan-Inhalte
in
den
Bereichen
Zelltherapie
und
Onkologie
im
Fokus
standen,
wurde
dieses
gesamte
Themenspektrum
für
den
Masterplan
von
den
Teilnehmern
noch
einmal
bestätigt.
Also
at
our
present
workshop,
in
which
possible
masterplan
content
in
the
fields
of
cell
therapy
and
oncology
has
been
in
focus,
this
whole
range
of
topics
for
the
masterplan
was
confirmed
once
again
by
the
participants.
ParaCrawl v7.1
Diese
Formen
sind
nicht
statisch,
sondern
ununterbrochen
aktiv
und
bringen
daher
nicht
einen,
sondern
mehrere
mögliche
Inhalte
zum
Ausdruck.
The
forms
themselves
are
not
static,
but
continuously
active,
and
thus
express
not
a
single,
but
several
possible
contents.
ParaCrawl v7.1
Im
Vorfeld
der
Veranstaltung
hatte
das
KTT
alle
183
Abstracts
gründlich
auf
mögliche
patentrelevante
Inhalte
hin
überprüft
und
einige
angepasst,
damit
eine
spätere
Patentanmeldung
nicht
gefährdet
ist.
Prior
to
the
meeting,
the
KTT
thoroughly
checked
all
183
abstracts
for
possible
patent-relevant
content
and
adapted
some
to
ensure
that
any
subsequent
patent
application
would
not
be
compromised.
ParaCrawl v7.1