Translation of "Luftsprung" in English

Aber etwa 150 Meter von unserem Boot machte sie einen hohen Luftsprung.
But about 500 feet from our boat, she breached high into the air.
QED v2.0a

Sie machte vor Freude einen Luftsprung, als sie die Nachricht hörte.
She jumped for joy the moment she heard the news.
Tatoeba v2021-03-10

Eine Information hierzu bringt Sie immer eine Luftsprung weiter.
More information will always bring you a leap forward.
CCAligned v1

Lassen Sie Ihr Logo einen Luftsprung machen.
Let your logo make a jump.
ParaCrawl v7.1

Er warf einen zärtlichen und bewundernden Blick in das Innere des kostbaren Beutels, brachte seine Kleider wieder in Ordnung, rieb seine Halbstiefeln ab, stäubte die armen, von Asche ganz grau gewordenen Aermel ab, pfiff ein Lied, machte einen Luftsprung, untersuchte, ob nicht noch etwas in der Zelle wäre, das er mitnehmen könnte, raffte hier und da vom Herde einige Glasperlenamulette zusammen, die er Isabeau-la-Thierrye als Schmuckstück geben könnte, stieß dann die Thür auf, welche sein Bruder als einen letzten Gnadenbeweis unverschlossen gelassen hatte, und die er seinerseits als letzten Schabernack offen stehen ließ, und stieg, wie ein Vogel hüpfend, die Wendeltreppe hinab.
He cast a glance of tenderness and admiration into the interior of the precious pouch, readjusted his toilet, rubbed up his boots, dusted his poor half sleeves, all gray with ashes, whistled an air, indulged in a sportive pirouette, looked about to see whether there were not something more in the cell to take, gathered up here and there on the furnace some amulet in glass which might serve to bestow, in the guise of a trinket, on Isabeau la Thierrye, finally pushed open the door which his brother had left unfastened, as a last indulgence, and which he, in his turn, left open as a last piece of malice, and descended the circular staircase, skipping like a bird.
Books v1

Ich mache nur keinen Luftsprung bei dem Gedanken, in deiner roten Folterkammer gepeitscht und gequält zu werden.
I'm not exactly jumping at the opportunity to get whipped and tortured in your red room of pain.
OpenSubtitles v2018

In der Croupade macht das Pferd einen Luftsprung, aber es schlägt auf dem Höhepunkt des Sprungs nicht aus, sondern hält die Hinterbeine angezogen unter sich und bleibt parallel zum Boden.
In the croupade the horse jumps into the air, but does not kick out at the height of elevation, but keeps his hind legs tucked underneath him and remains parallel to the ground.
ParaCrawl v7.1

Jetzt erkennen offenbar alle an, dass es nicht lohnt, sich mit diesem "Luftsprung" weiter abzugeben.
Now, apparently everyone admits that it is not worth while bothering with this "leap into the air" any more.
ParaCrawl v7.1

Es wirkt fast surreal, wenn eine Ballerina im klassischen weißen Tutu zwischen den improvisierten Bretterhütten des "Dustbin Estate" posiert oder ein junger Street Dancer an einer Bushaltestelle zum Luftsprung ansetzt.
It almost seems surreal when a ballerina in a traditional white tutu poses between improvised shacks in Dustbin Estate, or a young street dancer makes a dramatic jump at a bus stop.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie den Beginn des Hubschrauberzeitalters – vom anfänglich kurzen Luftsprung bis zum ersten erfolgreichen vertikalen Aufstieg.
Experience the beginning of the helicopter age – from initial short jump into the air until the first successful vertical flight.
ParaCrawl v7.1

Marc Loizeaux, Präsident der Firma Controlled Demolition, Inc., Phoenix, Maryland, beobachtet zuerst einen "Luftsprung" des oberen Turmteils:
Marc Loizeaux, president of the company Controlled Demolition, Inc., Phoenix, Maryland, can see a little jump of the tower first
ParaCrawl v7.1

Eine meiner Lieblingsfotos zeigt ihn wie er aus dem Agility-Tunnel kommt und, als er mich wieder sieht, vor Freude einen kleinen Luftsprung macht.
One of my favorites has him emerging from an agility tunnel with a little leap of joy as he saw me again.
ParaCrawl v7.1

Als die Nachricht vom Europäischen Patentamt kam, hätte Gerhard Kramarz-von Kohout vor Freude fast einen Luftsprung gemacht: Eine weitere seiner Erfindungen erhält ein Patent.
When he received the message from the European Patent Office, Gerhard Kramarz-von Kohout nearly jumped for joy: Another one of his inventions is being patented.
ParaCrawl v7.1