Translation of "Lohnansprüche" in English

So können billigere Arbeitskräfte ohne erworbene Lohnansprüche ausgewählt werden.
In this way, cheaper labour can be selected, without vested wage rights.
Europarl v8

Das bedeutet, dass Sie keine weiteren Lohnansprüche mehr haben.
This means that you are no longer entitled to wages.
ParaCrawl v7.1

Die Öffnung der Dienstleistungsmärkte, die 40 % des BIP und der Arbeitsplätze in der EU ausmachen, beinhaltet die Abschaffung von Tarifverträgen, den Angriff auf Lohnansprüche, Arbeitnehmerrechte, soziale und andere von Arbeitsnehmern errungene Rechte sowie den Ausverkauf der strategischen öffentlichen Sektoren der Wirtschaft, die Eigentum des Volkes sind.
The opening up of the services markets, which account for 40% of GDP and jobs in the EU, involves abolishing collective agreements, striking at the wage, labour, social and other rights won by the workers and selling off strategic public sectors of the economy which are the property of the people.
Europarl v8

Die Frage des vorlegenden Gerichts geht im wesentlichen dahin, welche Garantieeinrichtung nach Artikel 3 der Richtlinie für die Sicherstellung der Befriedigung der nichterfüllten Lohnansprüche zuständig ist, wenn die betroffenen Arbeitnehmer ihre Tätigkeit in einem Mitgliedstaat in der Zweigniederlassung einer Gesellschaft ausgeübt haben, die nach dem Recht eines anderen Mitgliedstaats gegründet wurde, in dem sie ihren Sitz hat und in dem das Insolvenzverfahren über sie eröffnet wurde.
By its question, the referring tribunal is in substance asking which is the competent guarantee institution, under Article 3 of the Directive, for ensuring payment of outstanding wage claims in the case where the employees in question were employed in a Member State by the branch of a company incorporated under the laws of another Member State, in which that company has its registered office and in which it was placed in liquidation.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat eine italienische Beihilferegelung zur Angleichung der Lohnansprüche der in der Schattenwirtschaft beschäftigten Arbeitnehmer genehmigt.
The Commission has approved state aid in Italy designed to realign wages in the underground economy.
TildeMODEL v2018

Artikel 138(4) des Gesetzes Nr. 62 über den sozialen Dialog ermöglicht jedoch in Fällen, in denen die Lohnansprüche durch spezifische Gesetze festgelegt werden, die Festsetzung der konkreten Löhne im Rahmen von Tarifverhandlungen, innerhalb der gesetzlichen Grenzen.
However, Art. 138(4) of Act No. 62 concerning Social Dialogue, allows that in cases where wage entitlements are established in special laws, the concrete wages are determined by collective bargaining, within the legal limits.
ParaCrawl v7.1

Wichtiger für die Lohnansprüche ist jedoch, ob der Hilfeempfänger alleine oder in einem Haushalt mit anderen Personen lebt.
Instead, the wage level demanded is rather determined by whether the recipient lives on his or her own or in a multiparty household.
ParaCrawl v7.1

Related phrases