Translation of "Limitierung auf" in English
Eine
Reservierung
ist
auf
Grund
der
Limitierung
der
Serie
auf
500
Fahrzeuge
empfehlenswert.
A
reservation
is
recommended
due
to
the
limitation
of
the
series
to
500
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Limitierung
auf
6000
Flaschen
ist
diese
Edition
eine
von
Tomatins
Limited
Editions.
Close
menu
Limited
to
6,000
bottles,
this
edition
is
one
of
Tomatins
Limited
Editions.
ParaCrawl v7.1
Die
installonlypkgs
-
und
installonly_limit
-Option
werden
standardmässig
benutzt
zur
Limitierung
des
Systems
auf
zwei
Kernel-Pakete.
The
installonlypkgs
and
installonly_limit
options
are
used
by
default
to
limit
the
system
to
retain
only
two
kernel
packages.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auswertung
der
Kanalzustandsinformation
ist
eine
Limitierung
auf
lediglich
einen
Wert
einer
Kanalzustandsinformation
nicht
vorgesehen.
In
evaluating
the
channel-status
information,
a
limitation
to
only
one
value
of
channel-status
information
is
not
provided.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
Limitierung
auf
relativ
große
Durchmesser
der
Eintrittspupille
(Große
Optiken).
This
results
in
a
limitation
to
relatively
large
diameters
of
the
entrance
pupils
(large
optics).
EuroPat v2
Die
Limitierung
auf
den
Maximalanstieg
erfolgt
nur,
falls
die
Vorgabe
des
Fahrers
den
Maximalanstieg
übersteigt.
The
limitation
to
the
maximum
rise
occurs
only
if
the
driver's
stipulation
exceeds
the
maximum
rise.
EuroPat v2
Diese
Limitierung
trifft
nicht
auf
Variablen
zu,
die
Sie
lediglich
im
Kontext
der
JavaScript-Aufgabe
verwenden.
This
restriction
doesn't
apply
to
variables
you
only
use
in
the
context
of
the
JavaScript
action.
ParaCrawl v7.1
Die
installonlypkgs
und
installonly_limit
Optionen
werden
standardmässig
benutzt
zur
Limitierung
des
Systems
auf
zwei
Kernel
Pakete.
The
installonlypkgs
and
installonly_limit
options
are
used
by
default
to
limit
the
system
to
retain
only
two
kernel
packages.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
15
„Companions“
werden
jährlich
berufen,
wobei
eine
Limitierung
auf
maximal
165
noch
lebende
Companions
besteht.
Up
to
15
Companions
are
appointed
each
year,
with
a
limit
of
165
living
Companions
at
any
given
time.
WikiMatrix v1
Die
Limitierung
der
Wasserextraktion
auf
maximal
30
%
kann
über
die
eingesetzten
Flüssigkeitsmengen,
die
Extraktionstemperatur
und
Extraktionszeit
erreicht
werden.
The
water
extraction
can
be
restricted
to
a
maximum
of
30%
by
controlling
the
amount
of
liquid
used,
the
temperature
at
which
extraction
is
carried
out
and
the
extraction
time.
EuroPat v2
Das
Verfahren
erlaubt
die
Limitierung
der
Ultrafiltrationsrate
auf
den
oberen
Grenzwert,
so
dass
auch
bei
einer
fehlerhaften
Blutvolumenregelung
eine
Gefährdung
des
Patienten
vermieden
wird.
The
safety
device
also
has
a
monitoring
unit
with
which
the
ultrafiltration
rate
is
limited
to
the
upper
limit
determined
by
the
computer
unit
so
that
any
risk
to
the
patient
is
prevented
even
in
the
case
of
faulty
blood
volume
control.
EuroPat v2
Da
die
emittierbare
optische
Energie
des
Projektors
durch
die
verfügbaren
optischen
Quellen
und
durch
Strahlenschutzbestimmungen
begrenzt
ist,
führt
dies
zu
einer
Limitierung
der
detektierbaren
Energie
im
Kamerasystem
und
somit
zu
einer
Limitierung
der
Messung
auf
schwach
reflektierenden
Messobjekt-Oberflächen.
Since
the
emittable
optical
energy
of
the
projector
is
limited
by
the
available
optical
sources
and
by
radiation
protection
regulations,
this
results
in
a
limitation
of
the
detectable
energy
in
the
camera
system
and
thus
to
a
limitation
of
the
measurement
on
weakly
reflective
measurement
object
surfaces.
EuroPat v2
Die
Limitierung
der
auf
die
Aufnahmevorrichtung
einwirkenden
Kraft
bis
zur
Deformierung
des
Materials
in
der
Deformationszone
kann
dabei
ebenfalls
über
die
Dicke
des
Blechmaterials
eingestellt
werden,
so
dass
eine
geringere
Blechdicke
ein
frühzeitigeres
Deformieren
des
Metallkörpers
bewirkt,
was
schon
bei
geringen
Kräften
auftreten
kann.
The
limitation
of
the
force
acting
on
the
absorbing
arrangement
up
to
the
deformation
of
the
material
in
the
deformation
zone
can
also
be
adjusted
by
means
of
the
thickness
of
the
sheet
metal
material,
so
that
a
relatively
thin
sheet
metal
thickness
causes
an
earlier
deformation
of
the
metal
body,
which
can
occur
even
in
the
case
of
small
forces.
EuroPat v2
Über
die
hierarchische
Gegensätzlichkeit
der
Räume
hinweg
und
gleichsam
fortwährend
bedrängt
durch
die
zeitliche
Limitierung
–
und
auf
diese
Weise
ihre
eigene
Zukunft
ankündigend
oder
ihre
Gegenwart
schon
als
etwas
Vergangenes
erinnernd
–
konnten
so
Momente
des
Beharrens
und
Momente
des
Weitergehens
und
Verschwindens
in
eine
transparente
Beziehung
zueinander
geraten.
Despite
the
hierarchical
differences
between
the
two
rooms,
and
constantly
under
the
pressure
of
time
limits,
it
was
possible
for
moments
of
persistence
to
enter
into
a
transparent
relationship
with
moments
of
progeression
and
evanescence
–
thus
pointing
to
their
own
future
or
reminiscent
of
their
present
as
something
already
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Limitierung
auf
20
Titel
hängt
unter
anderem
mit
der
Vielzahl
von
Fusionen
und
Übernahmen
im
Schweizer
Markt
zusammen.
The
limit
of
20
stocks
depends
among
others
on
the
many
mergers
and
takeovers
on
the
Swiss
market.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
über
Pixel-
und
Vertexshader
3.0
(Shader
Model
3.0)
reden,
das
neue
Antialiasing
und
anisotrope
Filtern,
aber
auch
die
Bandbreiten-Limitierung,
und
auf
Dinge
zu
sprechen
kommen,
die
vielleicht
nicht
erwartet
wurden.
We
will
talk
about
Pixel-
and
Vertexshaders
3.0
(Shader
Model
3.0),
the
new
antialiasing
and
anisotropic
filtering
algorithms,
also
bandwidth-limitations,
and
lots
of
other
stuff
you
may
not
expect.
ParaCrawl v7.1
Die
Limitierung
der
Uhr
auf
90
Exemplare
in
Rotgold,
27
in
Gelbgold
und
145
in
Weißgold
erinnert
an
Meilensteine
der
Lange'schen
Uhrmachergeschichte.
The
limited
edition
of
this
timepiece
–
90
in
pink
gold,
27
in
yellow
gold
and
145
in
white
gold
–
recalls
milestones
of
Lange's
watchmaking
history.
ParaCrawl v7.1
Kaum
auszudenken
was
hier
oben
los
wäre
gäbe
es
die
Limitierung
auf
400
Besucher
pro
Tag
nicht!
To
devise
hardly
what
would
be
up
here
loose
there
would
not
be
the
limit
on
400
visitors
per
day!
ParaCrawl v7.1
Die
Limitierung
auf
eine
exklusive
Serie
von
500
Fahrzeugen
war
somit
Risikobegrenzung
und
Wahrnehmung
der
Chance
zugleich.
The
limitation
to
an
exclusive
series
of
500
vehicles
was
thus
both
a
risk
limitation
and
a
perception
of
the
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Als
Nachteile
bisheriger
Verfahren
sind
Invasivität,
eine
Limitierung
der
Diagnostik
auf
den
Bereich,
aus
dem
die
Gewebeprobe
entnommen
wurde,
und
eine
Zeitverzögerung
zwischen
Probenentnahme
und
Diagnosestellung
zu
nennen.
Invasiveness,
a
restriction
of
the
diagnostics
to
the
area
from
which
the
tissue
sample
was
excised,
and
a
time
delay
between
sample
extraction
and
providing
a
diagnosis
are
disadvantages
of
traditional
methods.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausgangssignal
wird
aufgrund
der
Limitierung
auf
die
Betriebsspannung
(maximal)
und
die
Sättigungsspannung
(minimal)
quasi
abgeschnitten.
The
output
signal
is
virtually
as
it
were
“clipped”
on
account
of
the
limitation
to
the
operating
voltage
(maximal)
and
the
saturation
voltage
(minimal).
EuroPat v2
Diese
Limitierung
auf
runde
oder
quadratische
Querschnitte
führt
dazu,
dass
relativ
hoher
Materialaufwand
und
vor
allem
ein
hoher
Platzbedarf
für
den
Absaugstutzen
notwendig
wird.
This
limitation
to
round
or
squared
cross
sections
leads
to
the
fact
that
a
relatively
high
material
effort
and
a
high
space
effort
is
necessary
for
the
suction
nozzle.
EuroPat v2
Nachteil
dieser
Verfahrensvariante
ist
eine
Limitierung
auf
geometrisch
einfach
strukturierte
Bauteile
(H.
G.
Kia:
Sheet
Molding
Compounds-Science
and
Technology,
Hanser
Verlag
München
1993,
S.
163
ff
.).
The
disadvantage
of
this
method
variant
is
a
limitation
to
geometrically
simply
structured
components
(Castro
et
al.,
“In-Mold
Coating,”
H.
G.
Kia:
Sheet
Molding
Compounds-Science
and
Technology,
Hanser
Verlag
Munich
1993,
p.
163
et
seq.).
EuroPat v2
Der
theoretische
Hintergrund
des
Auftretens
separierter
Schwellwerte
und
insbesondere
die
gefundene
Limitierung
auf
Wellenlängen
unter
etwa
1000
nm
sind
mit
Hilfe
von
Modellberechnungen
nachvollziehbar.
The
theoretical
background
of
the
occurrence
of
separated
threshold
values
and
in
particular
the
limitation
to
wavelengths
below
approximately
1000
nm
that
was
found
can
be
simulated
with
the
aid
of
model
calculations.
EuroPat v2