Translation of "Lichtschacht" in English

Sie hatten einen kleinen Fahrstuhl und eine Treppe drum herum und einen Lichtschacht.
They had one small elevator and a staircase that wrapped them and a light well.
TED2020 v1

Ich werde aufs Dach gehen und in den Lichtschacht springen.
I THINK I'LL GO UP ON THE ROOF AND JUMP DOWN THE LIGHT WELL
OpenSubtitles v2018

Das im Lichtschacht 19 geführte Licht wird mit Hilfe einer LED-Zeile KS erzeugt.
The light guided in the light shaft 19 is generated using an LED row KS.
EuroPat v2

Der Lichtschacht neben dem Kingsize-Bett macht den Kamin extrem hell.
The light well next to the king-size bed makes the fireplace extremely luminous.
ParaCrawl v7.1

Lichtschacht um vom Dach eines Gebäudes Tageslicht in fensterlose Innenräume zu leiten.
Light well to bring from the roof of a building daylight fo a windowless interior room. in
ParaCrawl v7.1

Das Fenster blickt auf einen Lichtschacht.
It has a window that looks onto a light well.
ParaCrawl v7.1

Der Lichtschacht 110 kann beispielsweise aus einem kunststoffhaltigen Material ausgeformt sein.
The light well 110 can be made, for example, of a material containing plastic.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausführungsform kann die Lichtleiteinrichtung als ein Lichtschacht ausgeführt sein.
According to one embodiment, the waveguide assembly can be designed as a light well.
EuroPat v2

Der Lichtleiter kann gemäß einer Ausführungsform in einem Lichtschacht angeordnet sein.
The waveguide can be disposed in a light well according to one embodiment.
EuroPat v2

Die Lichtleiteinrichtung kann gemäß einer Ausführungsform ein Lichtschacht sein oder umfassen.
The wave guide assembly can be or comprise a light well according to one embodiment.
EuroPat v2

Der Lichtschacht kann durch Wände einer lichtundurchlässigen Zwischenkomponente gebildet sein.
The light well can be formed by walls of an opaque intermediate component.
EuroPat v2

Das in dem Lichtschacht 424 angeordnete Leuchtmittel 437 ist im Betrieb gezeigt.
The light source 437 disposed in the light well 424 is shown in operation.
EuroPat v2

Der Lichtschacht kann beispielsweise das wenigstens eine Leuchtmittel umgebende Wandungen aufweisen.
The light well can, for example, have walls that encompass the at least one light source.
EuroPat v2

Dadurch kann ein Lichtstreuverlust zwischen dem Lichtschacht und dem trägermaterial weitestgehend minimiert werden.
As a result, light scattering losses between the light well and the carrier material can be substantially minimized.
EuroPat v2

Zusätzlich dazu kann der Lichtschacht vorzugsweise mit dem Trägerelement verbunden sein.
In addition, the light well can preferably be connected to the carrier element.
EuroPat v2

Im Bereich der Auswölbung kann die Symbolschicht beispielsweise in den Lichtschacht hineinragen.
The symbol layer can extend into the light well in the region of the bulge.
EuroPat v2

Schlafzimmer drei hat zwei Einzelbetten, auch ohne Fenster oder Lichtschacht.
Bedroom three has two single beds, also without windows or light shaft.
ParaCrawl v7.1

Der Lichtschacht wurde zum innenliegenden Bad umfunktioniert.
The light shaft was converted into an indoor bathroom.
ParaCrawl v7.1

Direkt in den Lichtschacht rein, 14 Stockwerke, nur weil es micht reizt!
STRAIGHT, SMACK, DOWN THE LIGHT WELL, 1 4 STORIES, JUST FOR THE EXCITEMENT.
OpenSubtitles v2018

Über dem Raum erstreckte sich ein drei Decks hoher Lichtschacht, der in einem Oberlicht endete.
Over the central part of this room was a well that rose through three decks to a skylight.
Wikipedia v1.0

Diese ist hier jedoch durch eine Zwischenwand 31 von dem übrigen Lichtschacht beziehungsweise Reflektorkasten lichtdicht abgeschlossen.
However, it is sealed off here from the rest of the lighting well or reflector box by light-proof partition 31 .
EuroPat v2

Diese Zimmer bieten große Fenster mit Aussicht auf einen typischen modernistischen Lichtschacht des Stadtteils Eixample.
These rooms have large windows looking onto a typical Modernist light well of Barcelona’s Eixample district.
ParaCrawl v7.1

Die Symbolschicht kann mit der lichtundurchlässigen Fläche an einer den Lichtschacht ausformenden Zwischenkomponente anliegen.
The symbol layer can lie with the translucent surface on an intermediate component forming the light well.
EuroPat v2

Related phrases