Translation of "Leitsätze" in English
Wie
können
diese
Leitsätze
und
Ziele
in
die
Tat
umgesetzt
werden?
What
ways
are
there
to
put
into
effect
these
principles
and
objectives?
Europarl v8
Sie
müssen
die
Leitsätze
für
die
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
innerhalb
der
Union
sein.
They
must
be
the
guiding
principles
for
the
Member
States'
cooperation
within
the
Union.
Europarl v8
Die
Leitsätze
der
OECD
sind
politische
Engagements
der
Regierungen.
The
OECD
guidelines
are
political
commitments
by
governments.
TildeMODEL v2018
Die
Leitsätze
der
OECD
sind
politische
Engagements
der
Regierungen.
The
OECD
guidelines
are
political
commitments
by
governments.
TildeMODEL v2018
Vielmehr
geben
die
Leitsätze
die
Auffassung
einzelner
interessierter
Kreise
wieder.
Rather,
the
guidelines
reflect
the
views
of
certain
interested
parties.
DGT v2019
Tatsächlich
weichen
die
Leitsätze
im
relevanten
Umfang
von
den
Herstellungsbräuchen
ab.
The
guidelines
in
fact
diverge
from
traditional
production
practices
to
a
considerable
extent.
DGT v2019
Daher
wurden
die
Leitsätze
nach
der
erfolgten
Registrierung
im
Nachhinein
berichtigt.
Consequently,
the
guidelines
were
amended
after
the
registration
process.
DGT v2019
Die
Vereinigung
Naturfreunde
Internationale
gab
Zehn
Leitsätze
für
eine
nachhaltige
Tourismusentwicklung
heraus.
The
International
Friends
of
Nature
issued
Ten
Guidelines
for
a
Sustainable
Development
of
Tourism.
TildeMODEL v2018
Die
Wahl
ist
unter
Beachtung
der
nachstehenden
Leitsätze
zu
treffen.
The
following
guidelines
must
be
used
to
help
make
the
choice.
TildeMODEL v2018
Im
Prinzip
teilt
die
Kommission
diese
Leitsätze.
The
Commission
is
not
opposed
to
this
in
principle.
TildeMODEL v2018
Speziell
für
nährwertbezogene
Angaben
hat
der
Codex
Alimentarius
seit
1997
Leitsätze
verabschiedet.
More
specifically,
Guidelines
for
the
use
of
nutrition
claims
have
been
adopted
by
Codex
Alimentarius
since
1997.
TildeMODEL v2018
Aber...
-
Das
sind
meine
Leitsätze.
Well,
these
have
been
my
guiding
principles.
OpenSubtitles v2018
Unterdessen
hatten
sich
Cox’
religiöse
Leitsätze
aufgrund
seiner
historischen
Studien
grundlegend
geändert.
Meanwhile,
Cox's
religious
principles
completely
changed,
largely
under
the
influence
of
historical
study.
WikiMatrix v1
Über
die
Konferenz
und
die
Leitsätze
wurden
in
den
nationalen
Medien
ausführlich
berichtet.
The
conference
and
the
guidelines
were
widely
reported
in
the
national
media.
EUbookshop v2
Die
OECD-«
Leitsätze
»
haben
jedoch
keine
rechtsverbindliche
Wirkung.
However,
the
OECD
"guidelines"
are
not
binding.
There
is
a
simple
procedure
of
observation
and
interpretation.
EUbookshop v2
Erfahren
Sie
etwas
über
meine
Ziele,
Arbeitsweisen
und
Leitsätze.
Learn
about
my
goals,
ways
of
working
and
guiding
principles.
CCAligned v1
Welche
Führungsprinzipien
bzw.
Leitsätze
verfolgen
Sie?
What
are
your
guiding/leadership
principles?
CCAligned v1
In
einer
eintägigen
Konferenz
fomulieren
die
Teilnehmer
zuerst
in
Paaren
Leitsätze.
At
a
one-day
conference
the
participants
worked
in
pairs
to
formulate
guiding
principles.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leitsätze
sind,
um
Ihren
Körper
durch
Vega
erstaunliche
Produkte
gebracht.
These
guiding
principles
are
brought
to
your
body
through
Vega’s
amazing
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitsätze
unserer
Qualitätspolitik
sind
für
alle
Bereiche
verbindlich:
The
guiding
principles
of
our
quality
policy
are
binding
for
all
areas:
ParaCrawl v7.1
So
viele
Leitsätze,
Mittel
und
Wege,
Tipps
und
Strategien
werden
angeboten.
So
many
principles,
ways
and
means,
tips
and
strategies
have
been
proffered.
ParaCrawl v7.1
Dabei
entstehen
Leitsätze,
Ziele
und
Maßnahmen
für
erfolgreiches
ERM.
This
creates
principles,
objectives
and
measures
for
successful
ERM.
ParaCrawl v7.1