Translation of "Leipziger allerlei" in English

Die blühenden Städte Dresden und Leipzig verfügen über üppige und teilweise auch extravagante Küchen (man denke an die Krebse im Leipziger Allerlei).
In the blossoming and growing cities of Dresden and Leipzig an extravagant style of cuisine is cherished (one may only think of the crab as an ingredient in the famous Leipziger Allerlei).
Wikipedia v1.0

Leipzigs bekannteste Spezialität ist das "Leipziger Allerlei", ein Gemüsegericht, dass auch als Beilage serviert wird.
Leipzig's most famous speciality is "Leipziger Allerlei", a vegetable dish that is also served as a side dish.
ParaCrawl v7.1

Besonders die regionale Küche bietet einige kulinarische Spezialitäten wie das Leipziger Allerlei, ein gemischtes Gemüse, die Leipziger Lerchen, Mürbteig mit Marzipanfüllung oder die Leipziger Räbchen, Dörrpflaumen, gefüllt mit Marzipan.
The local cuisine in particular has some culinary specialties to offer, such as Leipziger Allerlei, mixed vegetables, Leipziger Lerchen, shortcrust pastry filled with marzipan, or Leipziger Räbchen, prunes filled with marzipan.
ParaCrawl v7.1

Und mögen kulinarische Feingeister beim „Leipziger Allerlei“, einer Mischung einheimischer Gemüsesorten, auch die Nase rümpfen, schon bei der „Leipziger Schule“ gerät die Kunstwelt zwischen Berlin und New York neuerdings in Verzückung.
And while culinary snobs may turn their noses up at “Leipziger Allerlei”, a mix of local vegetables, the art world between Berlin and New York has now begun to fall into raptures at the mention of the Leipzig School.
ParaCrawl v7.1

Welch ein Luxus, nach Hause zu kommen, und "Leipziger Allerlei" auf dem Tisch zu finden.
And to pamper us! What a luxury to return home, and to find "Leipziger Allerlei" on the dinner table. Or kangaroo steak.
ParaCrawl v7.1

Die bekannte Spezialität «Leipziger Allerlei» – ein Gericht mit saisonalem Gemüse, Flusskrebsen und Semmelklösschen – schmeckt sehr lecker im Restaurant Weinstock.
The famous speciality, Leipziger Allerlei – a dish containing seasonal vegetables, crayfish and bread dumplings – tastes delicious in Restaurant Weinstock.
ParaCrawl v7.1

Der Gaumen dankt es. Seit Jahrhunderten kann man in der weltoffenen Metropole von einem "Scheelchen Heeßen" (Kaffee) über das Gemüsegericht "Leipziger Allerlei" bis hin zur obergärigen Bierspezialität "Gose" viele kulinarische Spezialitäten genießen.
For centuries guests have enjoyed many culinary specialities in the cosmopolitan metropolis, from a "Scheelchen Heeßen" (cup of coffee), to the vegetable dish "Leipziger Allerlei" and not forgetting the top-fermented beer speciality "Gose".
ParaCrawl v7.1