Translation of "Leckströme" in English
Dadurch
können
Leckströme
infolge
Tunnelns
durch
die
Barriere
besser
unterdrückt
werden.
Leakage
currents
due
to
tunnelling
can
therefore
be
better
surpressed
by
the
barrier.
EuroPat v2
Es
fließen
daher
Leckströme,
wenn
der
Halbleiterlaser
betrieben
wird.
Therefore,
leakage
currents
flow
during
operation
of
the
semiconductor
laser.
EuroPat v2
Durch
die
Leckströme
wird
weiterhin
die
Sensingfunktion
der
Herzschrittmacherelektrode
verschlechtert.
Moreover,
due
to
the
leakage
currents,
the
sensing
function
of
the
pacemaker
electrode
is
degraded.
EuroPat v2
Demgemäß
lassen
sich
reduzierte
Leckströme
und
eine
erhöhte
Kapazität
erzielen.
Accordingly,
it
is
possible
to
achieve
reduced
leakage
currents
and
an
increased
capacitance.
EuroPat v2
Ein
Spannungsanstieg
am
Verbindungspunkt
8
durch
Leckströme
durch
Ml
ist
somit
verhindert.
A
voltage
rise
at
the
junction
8
due
to
leakage
currents
through
M1
is
thus
prevented.
EuroPat v2
Diese
verursachen
Leckströme
oder
führen
zu
einer
verstärkten
Degradation
des
Aktorverhaltens.
These
cause
leakage
currents
or
lead
to
increased
degradation
of
the
actuator's
performance.
EuroPat v2
Weiterhin
lassen
sich
Leckströme
zwischen
einer
M-Leitung
und
einem
Ausgang
N
detektieren.
Furthermore,
leakage
currents
between
an
M
lead
and
an
output
N
can
be
detected.
EuroPat v2
Andernfalls
würden
Leckströme
auftreten,
welche
die
Sensorempfindlichkeit
senken.
Otherwise
leakage
currents
would
occur,
decreasing
the
sensor
sensitivity.
EuroPat v2
Aufgrund
dieses
Wasserfilmes
fließen
störende
Leckströme
zwischen
den
Elektroden.
Because
of
this
water
film,
interfering
leakage
currents
flow
between
the
electrodes.
EuroPat v2
Diese
Leckströme
werden
mit
Seitenwanddefekten
in
Verbindung
gebracht.
These
leakage
currents
are
associated
with
sidewall
defects.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
störende
Leckströme
vermieden
werden.
Disturbing
leakage
currents
are
avoided
in
this
way.
EuroPat v2
Durch
einen
Vergleich
der
beiden
Ströme
können
unerwünschte
Leckströme
im
Relais
festgestellt
werden.
Unwanted
leak
flows
in
the
relay
can
be
ascertained
by
a
comparison
of
the
two
currents.
EuroPat v2
Das
Einbringen
dieses
dielektrischen
Füllmaterials
17,
18
verhindert
Leckströme.
Insertion
of
the
dielectric
filling
material
17
and
18
prevents
leaking
currents.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
Dämpfung
von
Störemissionen
der
Leckströme
erreicht.
In
this
way,
damping
of
the
electromagnetic
interference
of
the
leakage
currents
is
achieved.
EuroPat v2
Nur
bei
einer
hohen
Impedanz
ergibt
sich
durch
Leckströme
ein
beaeutsamer
Spannungsabfall.
Only
in
the
case
of
a
high
impedance
does
a
significant
voltage
drop
result
from
leakage
currents.
EuroPat v2
Zum
einen
können
hierdurch
Leckströme
entlang
der
Drehachse
reduziert
werden.
On
the
one
hand
leakage
flows
can
hereby
be
reduced
along
the
rotation
axis.
EuroPat v2
Auch
können
durch
das
Spiel
Leckströme
entlang
der
Wälzkörper
16
auftreten.
Leakage
flows
can
also
arise
along
the
rolling
bodies
16
as
a
result
of
the
clearance.
EuroPat v2
Diese
Leckströme
wirken
sich
nachteilig
auf
die
Genauigkeit
der
Durchflussbestimmung
aus.
These
leakage
flows
have
a
disadvantageous
effect
upon
the
precision
of
the
through-flow
determination.
EuroPat v2
Hierbei
sind
niedrige
Leckströme
aufgrund
des
exponentiellen
Anstiegs
mit
steigender
Temperatur
besonders
hilfreich.
Low
leakage
currents
are
particularly
helpful
due
to
the
exponential
increase
as
the
temperature
rises.
EuroPat v2
Die
Leckströme
sind
dann
unabhängig
vom
Verhältnis
U/A
(Dreiecke).
The
leakage
currents
are
then
independent
of
the
U/A
ratio
(triangles).
EuroPat v2
Beispielhaft
ist
hier
eine
unerwünschte
Erhöhung
der
Leckströme
durch
zunehmende
Beryllium-Dotierung
gezeigt.
For
example,
an
undesirable
raising
of
the
leakage
currents
through
increasing
beryllium
doping
is
shown
here.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Leckströme
zwischen
den
einzelnen
Teilbereichen
beziehungsweise
den
aktiven
Teilschichten
verringert.
This
reduces
leakage
currents
between
the
individual
partial
regions
or
the
active
partial
layers.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführungsform
werden
Leckströme
zwischen
den
einzelnen
Teilsegmenten
verringert.
In
this
embodiment,
leakage
currents
between
the
individual
subsegments
are
reduced.
EuroPat v2
Die
Homogenisierung
der
Leckströme
kann
auch
durch
optimierte
Ausheilung
im
Fertigungsprozess
erfolgen.
The
homogenization
of
the
leakage
currents
can
also
occur
by
optimized
healing
in
the
fabrication
process.
EuroPat v2
Leckströme
wurden
unter
Verwendung
eines
P/8-Protokolls
abgezogen.
Leakage
currents
were
subtracted
using
a
P/8
protocol.
EuroPat v2
Die
Abrundung
der
Kanten
verringert
Leckströme.
The
rounding
of
the
edges
reduces
leakage
currents.
EuroPat v2
Mit
dieser
Maßnahme
können
bereits
beginnende
Vergiftungen
oder
geringe
Leckströme
erkannt
werden.
With
this
measure
it
is
possible
to
recognize
even
incipient
poisoning
or
leakage
currents.
EuroPat v2