Translation of "Lebenswertes leben" in English

Tut mir leid, dass du nichts Lebenswertes in deinem Leben hattest.
I'm sorry you had nothing to live for.
OpenSubtitles v2018

Sie dachten, das Kind würde kein lebenswertes Leben haben, daher...
You simply thought the child wouldn't have a life worth living, so...
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen, für ein lebenswertes Leben zu sorgen.
We are trying to create a life worth living.
OpenSubtitles v2018

Folgende institutionelle Bezugspunkte für ein lebenswertes Leben im 21. Jahrhundertwurden als wesentlich herausgestellt:
For a life worth living in the 21st century, the following essential institutional benchmarks are identified:
EUbookshop v2

Wir versuchen ein lebenswertes Leben zu leben.
We are trying to create a life worth of living.
OpenSubtitles v2018

Seit 2006 haben wir ein lebenswertes Leben geschaffen.
Since 2006 we have provided a life worth living.
CCAligned v1

Dadurch kann ein wirklich lebenswertes Leben sichergestellt und das Zusammenleben der Menschen mit Sinn erfüllt werden.
That is what truly ensures that life is worth living and it is what ultimately gives meaning to the coexistence of human beings.
Europarl v8

Das ist kein lebenswertes Leben.
Well, that's not a life worth living.
OpenSubtitles v2018

Oder, dass ein lebenswertes Leben das ist, wofür man Feuer und Flamme ist?
Or the idea that the only life worth living... is one that you're really passionate about, Will?
OpenSubtitles v2018

Nur ein Moment voller Liebe kann auch einem bösen Menschen ein lebenswertes Leben geben.
A moment of love, even in a bad man can give meaning to a life.
OpenSubtitles v2018

Her ist feste Verankerung, hier ist Hiffe für die Seele, hier ist lebenswertes Leben!
Here is anchorage, here is succor for the soul, here is life worth living.
ParaCrawl v7.1

Unsere Katja, jetzt 20 Jahre alt, verdankt solchen Grundsätzen ihr völlig lebenswertes Leben!
Our Katja, now 20 years old, owes such principles, your fully life worth living!
ParaCrawl v7.1

Er beantwortete meine Gebete und half mir ein rechtschaffenes und lebenswertes Leben zu leben.
He answered my prayers and helped me live a righteous and worthwhile life.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die Schrecken des syrischen Konflikts und dessen Auswirkungen vermindern wollen, müssen wir nicht nur über Notmaßnahmen zur Rettung von Leben nachdenken, sondern auch darüber, wie man längerfristig Bedürfnissen Rechnung trägt, um den Betroffenen ein lebenswertes Leben zu ermöglichen.
If we are to lessen the horrors of the Syrian conflict and its consequences, we must think not only about emergency action to save lives, but also about meeting longer-term needs that make those lives worth living.
News-Commentary v14

Die vorliegende Initiative richtet sich insbesondere auf den Forschungsbedarf, der im Hin­blick auf ein lebenswertes Leben und Altern der europäischen Bürgerinnen und Bürger unter den Bedingungen des demographischen Wandels besteht.
This own-initiative opinion focuses on areas where research is needed so that the people of Europe can lead a life worth living - including as they grow older - in an environment of demographic change.
TildeMODEL v2018

In meiner Welt muss man ein lebenswertes Leben haben, bevor man an den Tod denken darf.
In my world, you must have a life worth living Before you can even consider death.
OpenSubtitles v2018

Flurostatin TR erlaubt Ihnen, ein lebenswertes Leben zu führen, wenn Sie sich den Herausforderungen einer Chemotherapie stellen müssen.
Flurostatin TR allows you to live life when it's your turn to face the challenges of chemotherapy.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit Marie... Und endete mit über 100 kleinen Herzen, denen wir nun ein lebenswertes Leben schenken werden.
It all began with Marie ... And ended with over 100 little hearts, we will now give a life worth living.
CCAligned v1

Zwei "kleine" Beispiele über "Leid ersparen" und "lebenswertes Leben" zur Veranschaulichung.
Two "small" examples of "grief" and "life worth living" for illustrative purposes.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte andere chronische Nierenpatienten dazu inspirieren, ihnen helfen, ihre Mobilität zu genießen und ihr Recht auf ein normales und lebenswertes Leben auszuüben, sowie andere Familien, mit Kindern zum Reisen animieren.
I want to inspire other chronic kidney patients to help them enjoy their mobility and exercise their right to a normal and empowered life, as well as to other families travelling with children.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der globalen Situation suchen viele Eltern Perspektiven für ein lebenswertes Leben für sich und ihre Kinder sowie Alternativen zum gegenwärtigen Schulsystem.
Given the current global situation, many parents are looking for prospects of a life worth living for themselves and their children and for alternatives to the existing educational systems.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, dass die freien Künste sind die Grundlage einer untersuchten, bestens informiert und lebenswertes Leben.
We believe that the liberal arts are the foundation of an examined, informed, and worthwhile life.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen mit unserem Wissen geradezu als Advokaten, medizinische Advokaten, unseren Patienten gegenüberstehen, neben und hinter ihnen stehen, um sie in ihrem berechtigten Wunsch zu unterstützen, ein lebenswertes Leben noch zu leben – wenn dies nicht möglich ist, ein menschliches Sterben zu gewährleisten.
We need to use our knowledge to stand by our patients as advocates – medical advocates – in order to support them in their justified wishes to lead a meaningful life, and, where this is not possible, to ensure a humane death.
ParaCrawl v7.1

Damals fand ich kaum Informationen über Darmerkrankungen wie Morbus Crohn oder Colitis Ulcerosa, geschweige denn über Fisteln, oder ein "lebenswertes" Leben mit Stoma.
Back then, I could hardly find any information on intestinal diseases like Crohn’s disease or Ulcerative colitis, let alone on fistulas or on a life “worth living” with an ostomy.
CCAligned v1

Mögen sie uns hier auf Erden helfen, ein lebenswertes Leben aufzubauen und nicht dafür zu sterben.
And that they will help us here on Earth to make this life worth living for, not dying for.
ParaCrawl v7.1

Zwei "kleine" Beispiele über "Leid ersparen" und "lebenswertes Leben", die sich tagtäglich abspielen, sollen einige der Barrieren in den Köpfen aufzeigen:
Two "small" examples of "grief" and "life worth living", which play on a daily basis, are some of the barriers in the minds of show:
ParaCrawl v7.1