Translation of "Lebensumstände" in English

Erstens sind die Lebensumstände und die Traditionen von Land zu Land sehr unterschiedlich.
The first is that conditions and traditions are very different from one country to another.
Europarl v8

Über seine Lebensumstände ist wenig bekannt.
Not much is known about his life.
Wikipedia v1.0

Der Film gibt einen Einblick in die schwierigen Lebensumstände der afghanischen Bevölkerung.
The film gives deep insight into the living conditions of the Afghan population.
Wikipedia v1.0

Die weiteren Lebensumstände des Tuditanus sind unbekannt.
Nothing is known about the further life of Tuditanus.
Wikipedia v1.0

Dort verbesserten sich die Lebensumstände der Familie.
Here the family's lives improved.
Wikipedia v1.0

Dadurch blieb er über ihre Vorhaben unterrichtet und konnte auch ihre Lebensumstände beeinflussen.
In this way he remained informed about her activities and could also affect her circumstances.
Wikipedia v1.0

Sie ermutigte junge Frauen ihre eigenen Lebensumstände und ihre Umwelt zu untersuchen.
She encouraged women to really study their own lives and their world.
Wikipedia v1.0

Bedeuten Investitionen nicht, dass die Lebensumstände der Menschen verbessert werden?
Doesn’t investment mean improving people’s lives?
News-Commentary v14

Trotzdem sind die Lebensumstände vieler Roma weiterhin entsetzlich.
Nevertheless, the living conditions of many Roma remain appalling.
News-Commentary v14

Lewis räumt ein, dass solche Lebensumstände nicht einzig auf jamaikanische Mädchen zutreffen:
Lewis acknowledges that such circumstances are not unique to Jamaican girls:
GlobalVoices v2018q4

Das kann nur mit einer "Entghettoisie­rung" und Schaffung würdiger Lebensumstände einhergehen.
This can only come about in conjunction with de-ghettoisation and the creation of dignified living conditions.
TildeMODEL v2018

Der Schulabbruch wird durch bildungsbedingte Faktoren, individuelle Lebensumstände und sozioökonomische Bedingungen beeinflusst.
Early school leaving is influenced by educational factors, by individual circumstances and by socio-economic conditions.
TildeMODEL v2018

Beeinflusst wird Schulabbruch wird durch bildungsbedingte Faktoren, individuelle Lebensumstände und sozioökonomische Bedingungen.
Early school leaving is influenced by educational factors, individual circumstances and socio-economic conditions.
TildeMODEL v2018

Aber ich bin nun gewillt, meine Lebensumstände weiter zu verbessern.
But I am set now on improving my circumstances further still.
OpenSubtitles v2018

Durch meine eigenen Lebensumstände bin ich für diese Sicht offen.
My own circumstance makes me open to the prospect.
OpenSubtitles v2018

Ich habe persönlich Ennis Lebensumstände gesehen, ich sah einen tiefgreifenden Verlust.
Personally, I looked at Ennis' circumstances, I saw a profound loss.
OpenSubtitles v2018

Inwiefern haben sich Ihre Lebensumstände geändert?
Can you tell me how your circumstances have changed?
OpenSubtitles v2018

Sie haben alles daran gesetzt, diesem Labortier... königliche Lebensumstände zu verschaffen!
You've gone out of your way to give this... this lab animal... a living situation that's fit for a queen!
OpenSubtitles v2018

Da wurde mir die Macht der Technik bewusst, Lebensumstände zu verbessern.
At that moment, I was really struck by the power of technology to change lives for the better.
TED2020 v1

Trotz seiner sehr schlechten Lebensumstände gab er ein weiteres Buch heraus.
Despite his very poor circumstances he published another book.
WikiMatrix v1