Translation of "Leben gefährden" in English
Die
Verwendung
gefälschter
Arzneimittel
kann
Behandlungsfehler
zur
Folge
haben
und
Leben
gefährden.
The
use
of
falsified
medicines
may
cause
the
treatment
to
fail
and
jeopardise
lives.
Europarl v8
Dieses
Versagen
gefährdet
die
Sicherheit
und
könnte
auch
Leben
gefährden.
The
failure
compromises
safety
and
could
put
lives
at
risk.
Europarl v8
Unfälle
im
Verkehrswesen
können
das
Leben
Hunderter
Menschen
gefährden.
Accidents
in
transport
systems
can
endanger
the
lives
of
hundreds
of
people.
Europarl v8
Wir
würden
sonst
das
Leben
unserer
Mitbürger
gefährden.
Otherwise
we
are
putting
the
lives
of
our
fellow
citizens
at
risk.
Europarl v8
Man
darf
nicht
das
Leben
anderer
gefährden.
Dedication
doesn't
mean
risking
the
lives
of
others.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
helfen,
ohne
sein
Leben
zu
gefährden.
We
can
be
of
no
help
to
him
without
jeopardising
his
life.
OpenSubtitles v2018
Hochwasserkatastrophen
gefährden
Leben
und
können
menschliche
Tragödien
und
schwere
wirtschaftliche
Verluste
verursachen.
Catastrophic
floods
endanger
lives
and
are
likely
to
cause
human
tragedy
as
well
as
heavy
economic
losses.
TildeMODEL v2018
Voreilige
Handlungen
könnten
das
Leben
der
Damen
gefährden.
Sir,
any
rash
move
on
our
part
may
endanger
the
lives
of
the
women.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
wusste,
dass
mein
Leben
möglicherweise
deines
gefährden
könnte.
I
knew
that
eventually.
My
life
would
jeopardize
yours.
OpenSubtitles v2018
Der
Polizei
einen
Wink
zu
geben,
würde
die
Leben
unserer
Nachbarn
gefährden.
Beckoning
the
police
would
put
the
lives
of
our
neighbors
at
risk.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Anwesenheit
würde
die
Leben
aller
dort
gefährden.
Our
presence
would
only
endanger
the
lives
of
everyone
there.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
uns,
warum
wir
86
Leben
gefährden?
Maybe
you'd
like
to
tell
us
-
what
we're
risking
86
lives
for?
OpenSubtitles v2018
Er
weiß,
dass
er
damit
mein
und
Vannozzas
Leben
gefährden
würde.
He
knows
if
he
did,
my
life
and
Vannozza's
would
dangle
precariously.
OpenSubtitles v2018
Selbst
die
kleinste
Verletzung
könnte
dein
Leben
gefährden.
You
get
any
injury,
and
your
life
could
be
in
danger.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dein
Leben
nicht
gefährden.
I
don't
want
to
endanger
your
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
niemals
dein
Leben
gefährden.
I
could
never
take
a
chance
with
your
life.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
Ihr
Leben
gefährden,
dienen
Sie
niemandem
damit.
But
nothing
is
going
to
be
served
by
endangering
your
own
life.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
es
noch
komplizierter
machen
und
erneut
sein
Leben
gefährden?
You
don't
wanna
complicate
your
situation
by
endangering
his
life
again,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
würden
nicht
das
Leben
von
Unschuldigen
gefährden.
I
don't
think
they
would
lie
and
doom
thousands
of
innocent
people.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
wegen
dieser
Scheiß-Juden
unser
Leben
gefährden?
Do
you
want
to
risk
our
lives
'cos
of
these
fucking
Jews?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
Colonel
Belt
das
Leben
dieser
Astronauten
gefährden
würde.
I
can't
believe
Colonel
Belt
would
endanger
the
lives
of
those
astronauts.
OpenSubtitles v2018
Da
wusste
ich,
ich
würde
nie
wieder
dein
Leben
gefährden.
I
knew
that
I
could
never
again
put
your
life
in
jeopardy.
OpenSubtitles v2018
Die
Antwort
würde
Agent
Mulders
Leben
gefährden.
I
believe
answering
that
question
could
endanger
Agent
Mulder's
life.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
Sams
Leben
nicht
gefährden.
I
will
not
let
you
risk
Sam's
life.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
das
Leben
seiner
Mitmenschen
gefährden,
Ma'am.
He
could
be
putting
other
people's
lives
in
danger,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Und
dabei
wollte
ich
ihr
Leben
nicht
gefährden.
So
much
for
not
risking
your
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
Mulders
Leben
gefährden
können.
You've
put
Mulder's
life
in
danger
by
not
telling
me.
OpenSubtitles v2018