Translation of "Launisch" in English
Am
dritten
Tag
war
er
launisch
und
unkoordiniert.
By
day
three,
Gardner
was
moody
and
uncoordinated.
TED2020 v1
Tom
ist
leicht
launisch
und
es
ist
nicht
einfach,
mit
ihm
zusammenzuleben.
Tom
is
inclined
to
be
moody
and
is
not
easy
to
live
with.
Tatoeba v2021-03-10
Jeder
hat
das
Recht,
ab
und
zu
mal
launisch
zu
sein.
Everyone
is
entitled
to
be
capricious
now
and
then.
Tatoeba v2021-03-10
War
ihr
Mann
in
letzter
Zeit
deprimiert
oder
launisch?
Had
your
husband
been
depressed
or
moody
lately,
Mrs.
Dietrichson?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
letzter
Zeit
reizbar
und
launisch.
I
know
I've
been
irritable
and
moody
lately
and
I
haven't
acted
like
I
should.
OpenSubtitles v2018
Na,
ich
meine,
die
ist
so
launisch.
Well,
I
mean,
she's
so
bad-tempered.
OpenSubtitles v2018
Tja,
Sir,
ich
bin
heute
etwas
launisch,
Sir.
I'm
a
little
bit
moody
today,
sir.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
wissen
müssen,
dass
die
Prinzessin
launisch
und
hochmütig
ist.
You
should
know
the
Princess
is
moody
and
arrogant.
OpenSubtitles v2018
Sie
sahen,
wie
launisch
er
ist.
You
saw
how
capricious
he
is.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
in
letzter
Zeit
launisch.
I
don't
know.
She's
moody
lately.
OpenSubtitles v2018
Er
war
morgens
so
launisch
und
er
hat
geflucht
wie
ein
Matrose.
He
was
so
cranky
in
the
mornings,
and
he
cussed
like
a
sailor.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
ist
er
etwas
launisch,
aber
du
kannst
ihm
dein
Leben
anvertrauen.
Sometimes
he
gets
cranky,
but
you
can
trust
him
with
your
life.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
echt
launisch
im
Moment.
Your
moods
have
been
real
bad,
yo.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
deshalb
so
launisch,
wegen
des
Klassentreffens?
Is
this
why
you've
been
so
weird
and
moody
lately?
'Cause
you're
freaking
out
about
the
reunion?
-
No.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
ich
in
letzter
Zeit
etwas
launisch
war,
aber...
You
know
that.
Look,
I
know
I've
been
moody
lately,
but...
OpenSubtitles v2018
Er
macht
dich
herkömmlich
und
launisch.
He's
making
you
conventional
and
skittish.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
hier
weitaus
weniger
launisch,
als
zu
Hause.
IV
therapist,
4
east.
LESLIE:
He's
a
lot
less
cranky
here
than
he
is
at
home.
OpenSubtitles v2018
Bist
ja
so
launisch,
hattest
du
einen
schweren
Tag?
Mr.
Cranky
over
here.
You
having
a
rough
day?
OpenSubtitles v2018
Beachtet
die
nicht,
die
Treppen-
kobolde
können
launisch
sein.
Pay
them
no
mind.
Those
stair
goblins
can
be
moody.
OpenSubtitles v2018
Seit
einem
Monat
ist
er
lustlos
und
launisch.
Over
the
last
month,
he's
grown
listless,
moody.
OpenSubtitles v2018
Jason
ist
ein
wenig
launisch,
also
vielen
Dank
für
die
Hilfe.
Jason's
a
little
skittish,
so
thanks
for
the
help.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
launisch
seit
Trevor
und
meinem
Job.
He's
been
so
moody
since
I
had
Trevor
and
started
work.
OpenSubtitles v2018