Translation of "Landstrich" in English

Jedoch sind immer noch tausende unschuldiger intern Vertriebener auf einem schmalen Landstrich gefangen.
However, thousands of innocent civilian IDPs still remained trapped on a narrow coastal strip.
Europarl v8

In diesem Landstrich leiden mehr als 60 000 Menschen an Diabetes.
In that region, more than 60 000 individuals suffer from diabetes.
Europarl v8

Die Sierra Mazateca ist ein gebirgiger Landstrich im Norden des mexikanischen Bundesstaates Oaxaca.
The Sierra Mazateca is a mountainous area, part of the Sierra Madre de Oaxaca, located in the northern part of the state of Oaxaca in Southern Mexico.
Wikipedia v1.0

Ursprünglich war der flache Landstrich entlang der Elbe insgesamt tidebeeinflusst.
Originally this flat strip of land along the Elbe was completely tidal.
Wikipedia v1.0

Das Harlingerland ist ein Landstrich an der Nordseeküste in Ostfriesland.
The Harlingerland is a strip of land on the North Sea coast of East Frisia.
Wikipedia v1.0

Das Oldambt ist ein Landstrich in der niederländischen Provinz Groningen.
Oldambt () is a region in the northeast of the province Groningen in the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Die Sonne unseres Herrn hat nie auf einen schöneren Landstrich geschienen.
Our lords sun has never shone down on a more beautiful landscape.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen diesem Landstrich den Frieden wiederbringen.
We want to bring back peace to this piece of land.
OpenSubtitles v2018

Zehn Jahre später hatte sich der Landstrich komplett regeneriert.
Ten years later, the landscape was completely renewed.
OpenSubtitles v2018

Nur ich darf in diesem Landstrich Selbstjustiz verüben.
I'm the only one who plays vigilante around these parts.
OpenSubtitles v2018

Diese Hexe ist die mächtigste Kriegsherrin in diesem Landstrich.
That bully is the most powerful warlord in the region.
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche Berufsmusiker entstammen diesem Landstrich oder wirkten hier.
Many professional musicians come from this part of the world or work here.
WikiMatrix v1

Der unbewohnte Landstrich befindet sich im Oberharz (Niedersachsen).
The uninhabited area is located in the Upper Harz (Lower Saxony).
WikiMatrix v1

Nord- und Südkorea umkämpfen diesen Landstrich schon lange.
North and South Korea are in confrontation over this land.
OpenSubtitles v2018

Die Heere müssen sich nicht physisch in einem Landstrich begegnen.
The two armies don't have to meet physically in one area.
ParaCrawl v7.1

Biete b Gold dafür, daß der Drache den Landstrich a heimsucht.
Make a bid of b goldears for the dragon and ask him to attack area a.
ParaCrawl v7.1

Jede Jahreszeit hat ihren Reiz, jeder Landstrich seinen eigenen Charakter.
Every season has its charms, every region has ist own character.
CCAligned v1

Related phrases