Translation of "Laderaum" in English

Die Hauptsache an diesem Wagen ist aber der Laderaum.
So the main thing about this car is its trunk.
WMT-News v2019

Behältnisse mit Sardellen werden im Laderaum getrennt von anderen Behältnissen verstaut.
Containers with anchovy shall be stowed in the hold in such a way that they are kept separate from other containers.
TildeMODEL v2018

Die drei Stühle im Laderaum hängen von Ihnen ab, Freund.
The other three chairs in the hold depend upon you, my friend. - If you go out on that stage and make a fool of yourself... you will get us thrown off this ship before you can say Nicholas and Alexandra.
OpenSubtitles v2018

Aber die üble Fracht in seinem Laderaum wird ihr Ziel nie erreichen.
But the evil in its hold will never reach its destination.
OpenSubtitles v2018

Dein Bruder, deine Schwestern und die beiden anderen waren im Laderaum eingeschlossen.
Your brother and sisters and the Fernandez children were in the hold.
OpenSubtitles v2018

Und schau dir den Laderaum an.
And look at all this cargo space.
OpenSubtitles v2018

Die Kisten gehen in den Laderaum.
Those crates go in the hold.
OpenSubtitles v2018

Ich will sehen, wie viel Laderaum er hat.
Come on, I want to check the cargo space.
OpenSubtitles v2018

Geht schon mal rein, ich hab noch ein Shirt im Laderaum.
Um, just go in, I got another shirt in the cargo.
OpenSubtitles v2018

Er flog im Laderaum eines Frachtflugzeuges mit.
He flew in the hold of a cargo plane.
OpenSubtitles v2018

Der Schalter für die Winde ist im Laderaum.
Once the winch is set, there's a switch inside the trunk.
OpenSubtitles v2018

Bis ans Ende ihrer Tage hatte sie Albträume von ihrer Zeit im Laderaum.
In her days ever after, she would have nightmares of her time in that hold.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine Kiste im Laderaum eines Frachtschiffs gefunden.
They found a crate in the hold of a cargo ship.
OpenSubtitles v2018

Wir haben den Laderaum durchsucht und noch acht Fässer Walöl gefunden.
We made a full sweep of the hold and we found eight more casks of whale oil.
OpenSubtitles v2018

Musstest du es im Laderaum einsperren?
You should have locked it up in the hold.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns im Laderaum, ok?
Meet me in the cargo hold, OK?
OpenSubtitles v2018

Der Laderaum war vermutlich von Mäusen verpestet.
The hold was probably infested with mice.
OpenSubtitles v2018