Translation of "Ladenverkauf" in English
Schauen
Sie
unter
Ladenverkauf
nach
unseren
Öffnungszeiten.
Look
under
the
heading
shop
for
our
opening
times.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Internetpreise
gelten
nicht
für
den
Ladenverkauf!
Note:
Internet
prices
are
not
for
retail
sale!
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
der
Umfrage
stand
vor
allem
die
Nutzung
von
Online-Einkaufsmöglichkeiten
gegenüber
dem
Ladenverkauf.
Primarily
central
to
the
survey
was
the
use
of
online
shopping
options
in
comparison
to
shopping
in
real-world
stores.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
keinen
Ladenverkauf
!!
We
don't
have
a
store
sale
!!
CCAligned v1
So
fühlen
sich
immerhin
16
Prozent
der
Internet-Shopper
durch
Verkäufer
im
realen
Ladenverkauf
unter
Druck
gesetzt.
A
total
of
16
per
cent
of
Internet
shoppers
feel
they
are
under
pressure
from
salespersons
in
real
shops.
ParaCrawl v7.1
Diese
umfaßt
neben
der
hohen
Fettproduktion
vor
allem
Knochen,
die
wegen
der
weitgehenden
Zurichtung
des
Fleischs
für
den
Ladenverkauf
und
der
bedeutenden
Wurst-,
Räucherwaren-
und
Konservenproduktion
in
Ungarn
nicht
in
den
Fleischverbrauch
eingerechnet
werden.
In
addition
to
the
high
production
of
fat,
this
is
comprised
of
bones
particularly,
which
because
meat
is
extensively
prepared
in
readiness
for
sale
in
retail
shops
and
because
the
production
of
sausages,
smoked
meat
and
canned
meat
products
is
important,
are
not
reckoned
to
be
a
part
of
meat
consumption
in
Hungary.
EUbookshop v2
Sah
man
den
Online-Handel
zunächst
als
eine
Bedrohung
des
traditionellen
Handels
im
Sinne
von
Substitutionseffekten
und
der
Ausschaltung
von
Zwischenstufen,
so
erscheint
er
heute
eher
als
zusätzlicher
Trumpf
in
der
Hand
des
Handels
(immer
mehr
auf
mehreren
Absatzwegen
tätige
Handelsunternehmen
-'Mehrweg-Anbieter'
-
integrieren
diese
neue
Absatzform
und
erkennen
Synergien
zu
ihrem
herkömmlichen
Ladenverkauf).
On-line
commerce
initially
appeared
as
a
threat
to
traditional
commerce
because
of
the
effects
of
substitution
and
disintermediation,
but
it
now
appears
more
like
a
trump
card
(more
and
more
multi-channel
distributors
are
engaging
in
this
form
of
sales
and
finding
synergies
with
their
in-shop
sales).
EUbookshop v2
Eine
rollierende
Beschickung
eines
Gargerätes
ist
nicht
nur
bei
einem
Restaurantbetrieb
á
la
carte,
sondern
beispielsweise
auch
im
Ladenverkauf,
wie
in
Backereien,
oder
dergleichen,
von
großer
Nützlichkeit.
BACKGROUND
Continuous
filling
of
a
cooking
appliance
is
of
great
use
not
only
in
an
á
la
carte
restaurant
operation,
but
also
for
example
in
over-the-counter
sales
in
bakeries
or
similar.
EuroPat v2
Entwicklung
von
3
Taschen
für
die
neue
Tommy
Hilfiger
Sailing
Collection,
die
für
den
Ladenverkauf
bestimmt
sind.
To
design
3
bags
for
the
new
Tommy
Hilfiger
Sailing
Collection
for
sale
in
stores.
ParaCrawl v7.1
Generell
hat
sich
herausgestellt,
dass
sich
der
Zartheitsgrad
und
die
Wasserbindefähigkeit
nicht
nur
von
Frischfleisch
für
den
Ladenverkauf,
sondern
auch
von
Verarbeitungsfleisch
durch
die
Druck-
und
Temperaturbehandlung
zur
Einschränkung
des
Shortening-Effekts
erhöht,
was
den
aus
diesem
Rohmaterial
produzierten
Fertigprodukten
deutlich
anzumerken
ist.
In
general,
it
was
found
that
not
only
the
degree
of
tenderness
and
the
water
binding
capacity
of
fresh
meat
for
retail
selling
is
increased,
but
also
of
processing
meat,
namely
due
to
the
pressure
and
temperature
treatment
for
limiting
the
shortening
effect,
which
can
be
clearly
observed
on
the
finished
products
made
from
this
raw
material.
EuroPat v2
Am
Hauptstandort
in
Troisdorf-Spich
wird
neben
des
technischen
Supports
auch
der
Versand
und
der
Ladenverkauf
in
einem
Multimedia-Store
durchgeführt.
At
its
headquarters
in
Troisdorf-Spich
is
performed
in
a
multimedia
store
next
to
the
technical
support
and
the
shipping
and
the
store
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
wurden
darüber
informiert,
dass
Eigenbehandlung
und
unbeschränkter
Ladenverkauf
diesmal
zentrale
Themen
des
diesjährigen
Europäischen
Antibiotikatags
seien,
der
am
18.
November
stattfinde.
Member
States
were
informed
that
self-medication
and
over-the-counter
sales
would
be
the
focus
of
this
year's
European
Antibiotic
Awareness
Day
on
18
November.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
sie
Ladenverkauf
betreiben,
öffnen
sie
ihre
Läden
nur
saisonweise
und
sie
schließen
sie
für
ausgedehnte
Ferien,
Pilgerreisen,
Picknicks
und
so
weiter.
Even
if
they
have
shops,
many
will
run
them
only
seasonally,
frequently
closing
them
for
long
holidays,
pilgrimages,
picnics,
and
so
on.
ParaCrawl v7.1