Translation of "Ladenverkauf" in English

Schauen Sie unter Ladenverkauf nach unseren Öffnungszeiten.
Look under the heading shop for our opening times.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Internetpreise gelten nicht für den Ladenverkauf!
Note: Internet prices are not for retail sale!
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum der Umfrage stand vor allem die Nutzung von Online-Einkaufsmöglichkeiten gegenüber dem Ladenverkauf.
Primarily central to the survey was the use of online shopping options in comparison to shopping in real-world stores.
ParaCrawl v7.1

Wir haben keinen Ladenverkauf !!
We don't have a store sale !!
CCAligned v1

So fühlen sich immerhin 16 Prozent der Internet-Shopper durch Verkäufer im realen Ladenverkauf unter Druck gesetzt.
A total of 16 per cent of Internet shoppers feel they are under pressure from salespersons in real shops.
ParaCrawl v7.1

Diese umfaßt neben der hohen Fettproduktion vor allem Knochen, die wegen der weitgehenden Zurichtung des Fleischs für den Ladenverkauf und der bedeutenden Wurst-, Räucherwaren- und Konservenproduktion in Ungarn nicht in den Fleischverbrauch eingerechnet werden.
In addition to the high production of fat, this is comprised of bones particularly, which because meat is extensively prepared in readiness for sale in retail shops and because the production of sausages, smoked meat and canned meat products is important, are not reckoned to be a part of meat consumption in Hungary.
EUbookshop v2

Sah man den Online-Handel zunächst als eine Bedrohung des traditionellen Handels im Sinne von Substitutionseffekten und der Ausschaltung von Zwischenstufen, so erscheint er heute eher als zusätzlicher Trumpf in der Hand des Handels (immer mehr auf mehreren Absatzwegen tätige Handelsunternehmen -'Mehrweg-Anbieter' - integrieren diese neue Absatzform und erkennen Synergien zu ihrem herkömmlichen Ladenverkauf).
On-line commerce initially appeared as a threat to traditional commerce because of the effects of substitution and disintermediation, but it now appears more like a trump card (more and more multi-channel distributors are engaging in this form of sales and finding synergies with their in-shop sales).
EUbookshop v2

Eine rollierende Beschickung eines Gargerätes ist nicht nur bei einem Restaurantbetrieb á la carte, sondern beispielsweise auch im Ladenverkauf, wie in Backereien, oder dergleichen, von großer Nützlichkeit.
BACKGROUND Continuous filling of a cooking appliance is of great use not only in an á la carte restaurant operation, but also for example in over-the-counter sales in bakeries or similar.
EuroPat v2

Entwicklung von 3 Taschen für die neue Tommy Hilfiger Sailing Collection, die für den Ladenverkauf bestimmt sind.
To design 3 bags for the new Tommy Hilfiger Sailing Collection for sale in stores.
ParaCrawl v7.1

Generell hat sich herausgestellt, dass sich der Zartheitsgrad und die Wasserbindefähigkeit nicht nur von Frischfleisch für den Ladenverkauf, sondern auch von Verarbeitungsfleisch durch die Druck- und Temperaturbehandlung zur Einschränkung des Shortening-Effekts erhöht, was den aus diesem Rohmaterial produzierten Fertigprodukten deutlich anzumerken ist.
In general, it was found that not only the degree of tenderness and the water binding capacity of fresh meat for retail selling is increased, but also of processing meat, namely due to the pressure and temperature treatment for limiting the shortening effect, which can be clearly observed on the finished products made from this raw material.
EuroPat v2

Am Hauptstandort in Troisdorf-Spich wird neben des technischen Supports auch der Versand und der Ladenverkauf in einem Multimedia-Store durchgeführt.
At its headquarters in Troisdorf-Spich is performed in a multimedia store next to the technical support and the shipping and the store sales.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten wurden darüber informiert, dass Eigenbehandlung und unbeschränkter Ladenverkauf diesmal zentrale Themen des diesjährigen Europäischen Antibiotikatags seien, der am 18. November stattfinde.
Member States were informed that self-medication and over-the-counter sales would be the focus of this year's European Antibiotic Awareness Day on 18 November.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn sie Ladenverkauf betreiben, öffnen sie ihre Läden nur saisonweise und sie schließen sie für ausgedehnte Ferien, Pilgerreisen, Picknicks und so weiter.
Even if they have shops, many will run them only seasonally, frequently closing them for long holidays, pilgrimages, picnics, and so on.
ParaCrawl v7.1

Related phrases