Translation of "Körperbehindert" in English

Er ist körperbehindert und zudem in Sicherheitsverwahrung.
Besides his physical handicap, he's still under maximum security.
OpenSubtitles v2018

Unsere Ahnen wollten, dass keiner körperbehindert ist.
It was the wish of our founders that no one suffer disability.
OpenSubtitles v2018

Ich bin körperbehindert, gibt es da ein Problem?
I am disabled, is there a problem?
CCAligned v1

Beide Männer wurden als Folge von Folter körperbehindert.
Both men have become disabled due to torture.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall wäre ich ja körperbehindert.
In that case, I would definitely become disabled.
ParaCrawl v7.1

Patricia ist seit einem Unfall körperbehindert.
Patricia is physically disabled as the result of an accident.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sie schwere körperliche Folterungen erlitten hat, ist sie nun körperbehindert.
After being subjected to severe physical torture, she is now disabled.
ParaCrawl v7.1

Unterstützte Familie (Vater körperbehindert).
Sponsored family (father handicapped).
ParaCrawl v7.1

Herr Lin wurde nach nur vier Monaten Haft im Gefängnis körperbehindert.
Mr. Lin became disabled after only four months in prison.
ParaCrawl v7.1

Nach vier Monaten im Gefängnis wurde er als Folge dieser Misshandlung körperbehindert.
He became disabled after four months in prison as a result of this abuse.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Praktizierende wurden verletzt oder körperbehindert und Tausende Familien wurden getrennt.
Numerous practitioners were injured or have become disabled, and thousands of families have been separated.
ParaCrawl v7.1

Ich bin 66 Jahre alt und war von Kindheit an körperbehindert.
I am 66 years old and had been physically disabled since childhood.
ParaCrawl v7.1

Meine Tochter ist 14 Jahre alt, seit Geburt körperbehindert (Kloakenekstrophie).
My daughter is 14 years old, and physically disabled (exstrophy of the cloacae).
ParaCrawl v7.1

Wir bezeichnen uns als körperbehindert. Aber es geht hier nicht um mich.
We refer to ourselves as physically challenged, and I am not the issue in this case.
OpenSubtitles v2018

Scheinbar ist Mr. Tucker körperbehindert.
Seems Mr. Tucker's physically disabled.
OpenSubtitles v2018

Mehrere Falun Gong-Praktizierende wurden dort in den vergangenen sechs Jahren durch Folter getötet oder körperbehindert.
Several Falun Gong practitioners have been killed or disabled from torture in this centre during the past six years.
ParaCrawl v7.1

Nun ist er körperbehindert und benötigt eine Betreuungsperson, da er einseitig gelähmt ist.
He is now disabled and needs a carer because he is paralysed on one side of his body.
ParaCrawl v7.1

Er ist seit Geburt körperbehindert. Den Tänzer in sich hat er vor 18 Jahren entdeckt.
Since birth he has had a physical disability and discovered the dancer in himself 18 years ago.
ParaCrawl v7.1

Seitdem verdiente sie sich, obwohl sie körperbehindert ist, ihren Lebensunterhalt durch Gelegenheitsarbeiten.
Since then, even though she is disabled, she has been making a living by doing odd jobs.
ParaCrawl v7.1

Ehe er mit dem Praktizieren von Falun Gong anfing, war Wang Defu körperbehindert.
Prior to beginning Falun Gong practice, Wang Defu was disabled.
ParaCrawl v7.1

Viele Praktizierende wurden außerdem durch die brutale Verfolgung, die sie dort erfahren haben, körperbehindert.
Many practitioners have also been disabled due to the brutal persecution suffered there.
ParaCrawl v7.1

Das sind 3 Millionen Menschen in der ganzen Union, darunter jene 160 000, die jedes Jahr durch Straßenunfälle auf Dauer körperbehindert werden.
This makes 3 million people in the European Union, including 160 000 people who become permanently disabled each year as a result of road accidents.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, daß folgende Personengruppen Leistungen aus dem F.N.R.S.H. erhalten können (vgl. B8): a) alle Behinderten, die wenigstens zu 30% körperbehindert sind, wenigstens zu 20% geistig behindert sind, b) alle Behinderten, bei denen eine Wiedereingliederung möglich ist, d.h. deren Rehabilitation dazu beiträgt, daß sie die Möglichkeit einer Beschäftigung erhalten oder sich ihre Beschäftigungschancen verbessern.
It is worth noting that the following are eligible for benefits from the F.N.R.S.H. (see B8): a) persons with handicaps of: at least 30% in the case of a physical handicap; at least 25% in the case of a mental handicap; b) persons capable of rehabilitation, i.e. whose rehabilitation can help to create or improve their employment chances.
EUbookshop v2

Leistungen aus dem nationalen Fonds für die soziale Wiedereingliederung der Behinderten können erhalten: a) alle Behinderten, die - mindestens zu 30% körperbehindert sind, - mindestens zu 20% geistig behindert sind, b)alle Behinderten, bei denen eine Wiedereingliederung möglich ist, d.h. deren Rehabilitation dazu beiträgt, daß sie die Möglichkeit einer Beschäftigung erhalten oder sich ihre Beschäftigungschancen verbessern.
The following persons may receive benefits Reclassement Social des Handicapés (FNRSH): a) any person whose handicap is: - at least 30% for a physical handicap, - at least 20% for a mental handicap, b) any person for whom reintegration is possible, i.e. whose rehabilitation helps create or increase his/her employment opportunities.
EUbookshop v2

Zwei dieser Arbeit- nehmerinnnen, es handelt sich durchweg um Frauen, sind körperbehindert, die beiden anderen blind bzw. taubstumm.
Two of these female employees - all of them are women are physically disabled, one other is blind and the last woman is deaf and dumb.
EUbookshop v2

Besucher sind willkommen, diese Service zu benutzen, sie müssen aber beweisen, dass sie außerhalb der Stadt leben und beweisen, dass sie körperbehindert sind.
Visitors are welcome to use the service, but must submit proof of residency outside of New York City and proof of disability.
ParaCrawl v7.1

Ihrer ältesten Schwester Paula (geb. 17.5.1901) folgten Hellmuth (geb. 16.8.1902), der 1936 mit seiner Frau Ruth geb. Katzenstein nach Belgien auswanderte, und Walter (geb. 23.5.1905), der als 17-Jähriger an Kinderlähmung erkrankt und seitdem körperbehindert war.
Her eldest sister, Paula (born 17.5.1901) followed Hellmuth (born 16.8.1902), who in 1936 with his wife Ruth nee Katzenstein emigrated to Belgium, and Walter (born 23.5.1905), who when 17 years old fell seriously ill and was thereafter physically disabled.
ParaCrawl v7.1

Wir beschäftigen körperbehindert Leute.
We employ handicapped persons
CCAligned v1

Wenn du körperbehindert bist sollte dir bewusst sein, dass du nichtsdestotrotz ein Anrecht auf persönlichen Freiraum und persönliche Grenzen hast, auch wenn du physisch abhängig bist von deiner Familie.
If you are disabled be aware that you have a right to your boundaries anyway, even if you're physically dependent on family members.
ParaCrawl v7.1