Translation of "Körperbehindert" in English
Er
ist
körperbehindert
und
zudem
in
Sicherheitsverwahrung.
Besides
his
physical
handicap,
he's
still
under
maximum
security.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Ahnen
wollten,
dass
keiner
körperbehindert
ist.
It
was
the
wish
of
our
founders
that
no
one
suffer
disability.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
körperbehindert,
gibt
es
da
ein
Problem?
I
am
disabled,
is
there
a
problem?
CCAligned v1
Beide
Männer
wurden
als
Folge
von
Folter
körperbehindert.
Both
men
have
become
disabled
due
to
torture.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
wäre
ich
ja
körperbehindert.
In
that
case,
I
would
definitely
become
disabled.
ParaCrawl v7.1
Patricia
ist
seit
einem
Unfall
körperbehindert.
Patricia
is
physically
disabled
as
the
result
of
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
sie
schwere
körperliche
Folterungen
erlitten
hat,
ist
sie
nun
körperbehindert.
After
being
subjected
to
severe
physical
torture,
she
is
now
disabled.
ParaCrawl v7.1
Unterstützte
Familie
(Vater
körperbehindert).
Sponsored
family
(father
handicapped).
ParaCrawl v7.1
Herr
Lin
wurde
nach
nur
vier
Monaten
Haft
im
Gefängnis
körperbehindert.
Mr.
Lin
became
disabled
after
only
four
months
in
prison.
ParaCrawl v7.1
Nach
vier
Monaten
im
Gefängnis
wurde
er
als
Folge
dieser
Misshandlung
körperbehindert.
He
became
disabled
after
four
months
in
prison
as
a
result
of
this
abuse.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Praktizierende
wurden
verletzt
oder
körperbehindert
und
Tausende
Familien
wurden
getrennt.
Numerous
practitioners
were
injured
or
have
become
disabled,
and
thousands
of
families
have
been
separated.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
66
Jahre
alt
und
war
von
Kindheit
an
körperbehindert.
I
am
66
years
old
and
had
been
physically
disabled
since
childhood.
ParaCrawl v7.1
Meine
Tochter
ist
14
Jahre
alt,
seit
Geburt
körperbehindert
(Kloakenekstrophie).
My
daughter
is
14
years
old,
and
physically
disabled
(exstrophy
of
the
cloacae).
ParaCrawl v7.1
Wir
bezeichnen
uns
als
körperbehindert.
Aber
es
geht
hier
nicht
um
mich.
We
refer
to
ourselves
as
physically
challenged,
and
I
am
not
the
issue
in
this
case.
OpenSubtitles v2018
Scheinbar
ist
Mr.
Tucker
körperbehindert.
Seems
Mr.
Tucker's
physically
disabled.
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Falun
Gong-Praktizierende
wurden
dort
in
den
vergangenen
sechs
Jahren
durch
Folter
getötet
oder
körperbehindert.
Several
Falun
Gong
practitioners
have
been
killed
or
disabled
from
torture
in
this
centre
during
the
past
six
years.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
er
körperbehindert
und
benötigt
eine
Betreuungsperson,
da
er
einseitig
gelähmt
ist.
He
is
now
disabled
and
needs
a
carer
because
he
is
paralysed
on
one
side
of
his
body.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
seit
Geburt
körperbehindert.
Den
Tänzer
in
sich
hat
er
vor
18
Jahren
entdeckt.
Since
birth
he
has
had
a
physical
disability
and
discovered
the
dancer
in
himself
18
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
verdiente
sie
sich,
obwohl
sie
körperbehindert
ist,
ihren
Lebensunterhalt
durch
Gelegenheitsarbeiten.
Since
then,
even
though
she
is
disabled,
she
has
been
making
a
living
by
doing
odd
jobs.
ParaCrawl v7.1
Ehe
er
mit
dem
Praktizieren
von
Falun
Gong
anfing,
war
Wang
Defu
körperbehindert.
Prior
to
beginning
Falun
Gong
practice,
Wang
Defu
was
disabled.
ParaCrawl v7.1
Viele
Praktizierende
wurden
außerdem
durch
die
brutale
Verfolgung,
die
sie
dort
erfahren
haben,
körperbehindert.
Many
practitioners
have
also
been
disabled
due
to
the
brutal
persecution
suffered
there.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
3
Millionen
Menschen
in
der
ganzen
Union,
darunter
jene
160
000,
die
jedes
Jahr
durch
Straßenunfälle
auf
Dauer
körperbehindert
werden.
This
makes
3
million
people
in
the
European
Union,
including
160
000
people
who
become
permanently
disabled
each
year
as
a
result
of
road
accidents.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
folgende
Personengruppen
Leistungen
aus
dem
F.N.R.S.H.
erhalten
können
(vgl.
B8):
a)
alle
Behinderten,
die
wenigstens
zu
30%
körperbehindert
sind,
wenigstens
zu
20%
geistig
behindert
sind,
b)
alle
Behinderten,
bei
denen
eine
Wiedereingliederung
möglich
ist,
d.h.
deren
Rehabilitation
dazu
beiträgt,
daß
sie
die
Möglichkeit
einer
Beschäftigung
erhalten
oder
sich
ihre
Beschäftigungschancen
verbessern.
It
is
worth
noting
that
the
following
are
eligible
for
benefits
from
the
F.N.R.S.H.
(see
B8):
a)
persons
with
handicaps
of:
at
least
30%
in
the
case
of
a
physical
handicap;
at
least
25%
in
the
case
of
a
mental
handicap;
b)
persons
capable
of
rehabilitation,
i.e.
whose
rehabilitation
can
help
to
create
or
improve
their
employment
chances.
EUbookshop v2
Leistungen
aus
dem
nationalen
Fonds
für
die
soziale
Wiedereingliederung
der
Behinderten
können
erhalten:
a)
alle
Behinderten,
die
-
mindestens
zu
30%
körperbehindert
sind,
-
mindestens
zu
20%
geistig
behindert
sind,
b)alle
Behinderten,
bei
denen
eine
Wiedereingliederung
möglich
ist,
d.h.
deren
Rehabilitation
dazu
beiträgt,
daß
sie
die
Möglichkeit
einer
Beschäftigung
erhalten
oder
sich
ihre
Beschäftigungschancen
verbessern.
The
following
persons
may
receive
benefits
Reclassement
Social
des
Handicapés
(FNRSH):
a)
any
person
whose
handicap
is:
-
at
least
30%
for
a
physical
handicap,
-
at
least
20%
for
a
mental
handicap,
b)
any
person
for
whom
reintegration
is
possible,
i.e.
whose
rehabilitation
helps
create
or
increase
his/her
employment
opportunities.
EUbookshop v2
Zwei
dieser
Arbeit-
nehmerinnnen,
es
handelt
sich
durchweg
um
Frauen,
sind
körperbehindert,
die
beiden
anderen
blind
bzw.
taubstumm.
Two
of
these
female
employees
-
all
of
them
are
women
are
physically
disabled,
one
other
is
blind
and
the
last
woman
is
deaf
and
dumb.
EUbookshop v2
Besucher
sind
willkommen,
diese
Service
zu
benutzen,
sie
müssen
aber
beweisen,
dass
sie
außerhalb
der
Stadt
leben
und
beweisen,
dass
sie
körperbehindert
sind.
Visitors
are
welcome
to
use
the
service,
but
must
submit
proof
of
residency
outside
of
New
York
City
and
proof
of
disability.
ParaCrawl v7.1
Ihrer
ältesten
Schwester
Paula
(geb.
17.5.1901)
folgten
Hellmuth
(geb.
16.8.1902),
der
1936
mit
seiner
Frau
Ruth
geb.
Katzenstein
nach
Belgien
auswanderte,
und
Walter
(geb.
23.5.1905),
der
als
17-Jähriger
an
Kinderlähmung
erkrankt
und
seitdem
körperbehindert
war.
Her
eldest
sister,
Paula
(born
17.5.1901)
followed
Hellmuth
(born
16.8.1902),
who
in
1936
with
his
wife
Ruth
nee
Katzenstein
emigrated
to
Belgium,
and
Walter
(born
23.5.1905),
who
when
17
years
old
fell
seriously
ill
and
was
thereafter
physically
disabled.
ParaCrawl v7.1
Wir
beschäftigen
körperbehindert
Leute.
We
employ
handicapped
persons
CCAligned v1
Wenn
du
körperbehindert
bist
sollte
dir
bewusst
sein,
dass
du
nichtsdestotrotz
ein
Anrecht
auf
persönlichen
Freiraum
und
persönliche
Grenzen
hast,
auch
wenn
du
physisch
abhängig
bist
von
deiner
Familie.
If
you
are
disabled
be
aware
that
you
have
a
right
to
your
boundaries
anyway,
even
if
you're
physically
dependent
on
family
members.
ParaCrawl v7.1