Translation of "Kurz über" in English
Ich
möchte
kurz
über
die
Fortschritte
berichten.
I
will
briefly
review
the
progress
achieved.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
kurz
etwas
über
die
Konsistenz
bezüglich
des
Klimawandels
sagen.
Also,
may
I
add
a
few
words
about
climate
change
consistency.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir,
Ihnen
kurz
über
den
Fortgang
dieser
Verhandlungen
zu
berichten.
Allow
me
to
give
you
a
brief
progress
report
on
these
negotiations.
Europarl v8
Des
Weiteren
möchte
ich
gerne
kurz
über
Mitentscheidung
sprechen.
I
would
also
like
to
talk
briefly
about
codecision.
Europarl v8
Zu
Beginn
würde
ich
Sie
gerne
kurz
über
vier
Punkte
informieren.
To
begin
with,
I
would
like
to
inform
you
briefly
of
four
matters.
Europarl v8
Dort
haben
wir
bereits
kurz
über
die
besorgniserregende
Situation
in
diesem
Land
gesprochen.
We
have
already
briefly
discussed
the
alarming
situation
in
this
country.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
ganz
kurz
über
Boden
sprechen.
I
should
like
to
begin
by
talking
very
briefly
about
the
land.
Europarl v8
Weitere
wichtige
Automobilhersteller
werden
über
kurz
oder
lang
dem
Übereinkommen
beitreten.
Other
major
vehicle
manufacturers
will
accede
to
the
agreement
sooner
or
later.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
jetzt
kurz
über
den
weiteren
Verlauf
unterrichten.
I
would
now
like,
briefly,
to
give
you
some
information
on
how
things
have
progressed.
Europarl v8
Zunächst
jedoch
möchte
ich
kurz
über
den
Gegenstand
dieser
Aussprache
sprechen.
First,
though,
I
should
like
to
consider
the
object
of
this
debate.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
kurz
über
unsere
eigenen
Erfahrungen
berichten.
I
would
like
to
tell
you
briefly
about
our
own
experience.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
zunächst
kurz
über
den
Europäischen
Rat
berichten.
I
would
like
to
start
by
giving
you
a
brief
report
on
the
European
Council.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
nun
kurz
über
unsere
Aktivitäten
informieren.
Let
me
set
out
briefly
what
we
have
been
doing.
Europarl v8
Zum
Abschluss
möchte
ich
noch
kurz
über
den
Internationalen
Strafgerichtshof
sprechen.
To
conclude,
I
want
to
talk
about
the
International
Criminal
Court.
Europarl v8
Kurz
gesagt,
über
welche
Minderheitenrechte
verfügen
die
Ungarn
in
Vojvodina?
In
short,
what
exactly
are
the
minority
rights
of
the
Hungarians
in
Vojvodina?
Europarl v8
Als
letztes
werde
ich
noch
kurz
über
die
Versauerung
der
Meere
sprechen.
So
I'll
close
with
a
short
discussion
of
ocean
acidification.
TED2013 v1.1
Aber
zuerst
möchte
ich,
dass
Sie
kurz
über
dieses
Diagramm
nachdenken.
But
before
I
do,
I
just
want
you
to
ponder
this
graph
for
a
moment.
TED2013 v1.1
Nach
nur
14
Jahren
übernahmen
die
Franzosen
kurz
die
Herrschaft
über
die
Stadt.
Only
14
years
later,
the
French
briefly
took
over
control
of
the
city,
losing
it
once
more
only
a
year
later,
in
1806,
to
the
Kingdom
of
Bavaria.
Wikipedia v1.0
Ich
werde
mich
über
kurz
oder
lang
daran
gewöhnen.
I'll
get
used
to
it
sooner
or
later.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
nun
gerne
kurz
über
jedes
dieser
3
Aspekte
reden.
I'd
love
to
just
talk
about
each
one
briefly.
TED2013 v1.1
Ich
möchte
mit
Ihnen
kurz
über
Wahrnehmung
sprechen.
I
want
to
talk
to
you
briefly
about
perception.
TED2013 v1.1
Lassen
Sie
uns
kurz
über
Daten
nachdenken.
Let's
think
about
data
for
a
bit.
TED2013 v1.1
Der
Leiter
der
Abteilung
"Kommunikation"
berichtet
kurz
über
die
Entwicklungen.
The
Head
of
the
Communication
Division
presents
a
brief
guide
to
developments.
TildeMODEL v2018
Folgende
Mitglieder
erstatten
kurz
über
ihre
Teilnahme
an
einigen
Veranstaltungen
Bericht:
The
following
members
gave
brief
accounts
of
events
they
had
attended:
TildeMODEL v2018
Herr
NIELSEN
informiert
kurz
über
die
Aktivitäten
des
GBA
EU/EWR.
Mr
Nielsen
reported
briefly
on
the
EU-EEA
JCC's
work.
TildeMODEL v2018
Herr
RETUREAU
berichtet
kurz
über
die
öffentliche
Anhörung
am
Vormittag.
Mr
Retureau
gave
a
brief
summary
of
the
public
hearing
held
in
the
morning.
TildeMODEL v2018
Die
Vorsitzende
unterrichtet
die
Mitglieder
kurz
über
den
Stand
der
Vorbereitungen.
The
President
briefly
informed
members
about
the
status
of
preparations.
TildeMODEL v2018
Ferner
wurde
kurz
über
die
Vorbereitung
der
Halbzeitbewertung
des
SAPARD-Programms
berichtet.
There
were
also
given
an
overview
of
the
preparations
on
the
mid-
term
evaluation
of
the
SAPARD
programme.
TildeMODEL v2018