Translation of "Kurischen nehrung" in English
Durch
Fahrradwege
kann
man
die
gesamte
Kurischen
Nehrung
durchfahren.
You
can
take
a
trip
throughout
the
whole
Curonian
Spit
by
bicycle.
ParaCrawl v7.1
Nida
ist
das
kulturelle
Zentrum
der
Kurischen
Nehrung.
Nida
is
the
cultural
center
of
the
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1
Der
Haupthafen
ist
Klaipeda
auf
der
Kurischen
Nehrung.
Its
main
port
is
Klaipeda,
along
the
Curonian
Lagoon.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
â
Palvaâ
liegt
in
Smiltyne
auf
der
Halbinsel
der
Kurischen
Nehrung.
Hotel
â
Palvaâ
is
located
in
Smiltyne
on
the
peninsula
of
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Urlaub
in
der
schönsten
Ecke
Litauens
an
der
Küste
-
der
Kurischen
Nehrung.
We
offer
to
rest
in
the
most
beautiful
place
of
Lithuania
–
in
the
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
breiteste
Halbinsel
der
Kurischen
Nehrung,
die
bis
zu
3,8
km
hoch
ist.
Bulvikis
Cape
is
the
widest
spot
of
the
Curonian
peninsula
of
3,8
km
wide.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
Neringa
liegt
im
Nationalpark
der
Kurischen
Nehrung,
der
1991
gegründet
wurde.
Neringa
City
belongs
to
the
Curonian
Spit
National
Park,
which
was
established
in
1991.
ParaCrawl v7.1
Die
Landschaft
der
Kurischen
Nehrung
ist
die
Folge
der
Einigung
zwischen
Natur
und
Mensch.
The
landscape
of
the
Curonian
Spit
is
the
consequence
of
agreement
between
nature
and
man.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
nur
1,4km
vom
alten
Fährterminal
zur
UNESCO
Weltkulturerbe
-
Kurischen
Nehrung
entfernt.
The
ferry
service
to
the
infamous
UNESCO
World
Heritage
Site
-
The
Curonian
Spit
(Kurši?
Nerija)
is
only
1,4
km
away.
ParaCrawl v7.1
Heute
kann
der
aufmerksame
Beobachter
die
Buschspötter
bereits
auf
der
Kurischen
Nehrung
und
im
Memeldelta
suchen.
Today,
sharp-eyed
birders
can
spot
booted
warbler
in
the
Curonian
Spit
and
the
Nemunas
Delta.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
“Palva”
liegt
in
Smiltyne
auf
der
Halbinsel
der
Kurischen
Nehrung.
Hotel
“Palva”
is
located
in
Smiltyne
on
the
peninsula
of
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
des
Hotels
geht
auf
die
höchste
Sanddüne
in
der
gesamten
Kurischen
Nehrung
zurück.
The
hotel's
name
comes
from
the
tallest
sand
hill
of
the
entire
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1
Der
im
Volksmund
auch
als
"Vogelprofessor"
bekannte
und
populäre
Wissenschaftler
errichtete
1901
in
Rossitten
(Ostpreußen;
heute
Rybatschi/Russland)
auf
der
Kurischen
Nehrung
die
erste
ornithologische
Forschungsstation
der
Welt,
die
Vogelwarte
Rossitten.
In
1901
he
founded
the
bird
observatory
on
the
Curonian
Spit
at
Rossitten,
East
Prussia
(now
Rybachy,
Kaliningrad
Oblast,
Russia),
where
he
carried
out
his
ornithological
work
for
the
rest
of
his
life,
though
retiring
as
director
of
the
observatory
in
1929.
Wikipedia v1.0
Das
im
Zentrum
von
Neringa
an
der
schönen
Kurischen
Nehrung
gelegene
Inkaro
Kaimas
bietet
im
regionalen
Stil
gehaltene
UnterkÃ1?4nfte
zur
Selbstverpflegung.
Offering
self-catering
accommodation
in
a
regional
style,
Inkaro
Kaimas
is
located
in
the
centre
of
Neringa
on
the
beautiful
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
„waves
of
mars“
könnte
es
sich
ebenso
gut
um
die
Sanddünen
der
Kurischen
Nehrung
handeln,
wie
Ehrhardt
sie
fotografiert
hatte.
In
waves
of
mars
the
landscape
could
just
as
well
stem
from
the
sand
dunes
in
the
Couronian
Spit,
as
documented
by
Ehrhardt.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
"Palva"
ist
sich
in
Smiltyne
niedergelassen,
in
der
wunderbaren
Halbinsel
der
Kurischen
Nehrung
.
Hotel
"Palva"
is
settled
in
Smiltyne
on
a
wonderful
Curonian
peninsula.
ParaCrawl v7.1
Das
Klima
der
Kurischen
Nehrung
ist
besonders
—
hier
gibt
es
viel
mehr
sonnige
Tage
als
im
kontinentalen
Teil
Litauens.
The
Curonian
Spit
has
a
special
climate
-
there
are
much
more
sunny
and
clear
days
comparing
to
the
continental
part
of
Lithuania.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurischen
Nehrung
hat
sich
dank
der
außergewöhnlichen
Kombination
aus
Wald
und
Sanddünen
ganz
knapp
an
die
Spitze
setzen
können.
The
Curonian
Spit
got
the
first
place
by
a
nose,
thanks
to
its
extraordinary
combination
of
forest
and
sanddunes.
ParaCrawl v7.1
Erholung
in
der
wunderbaren
Ecke
der
Kurischen
Nehrung
â
SmiltynÄ
–
kann
das
perfekte
Geschenk
für
Ihre
Freunde
und
Familie
sein!
Recreation
at
a
beautiful
corner
of
the
Curonian
Spit
â
Smiltyne
â
may
be
the
perfect
gift
for
your
friends
and
family!
ParaCrawl v7.1
Die
Baltische
Ostseeküste
ist
durch
viele
Besonderheiten
geprägt,
wie
das
Naturschutzgebiet
der
Kurischen
Nehrung,
mit
wandernden
Dünenlandschaften
und
Kiefernwäldern,
Hochmoorgebieten
oder
auch
die
Vergangenheit
als
ein
königliches
Ostsee-
und
Moorbad
in
Ostpreußen.
The
Baltic
Sea
coast
is
characterized
by
many
special
features,
such
as
the
nature
reserve
of
the
Curonian
Spit,
with
migratory
dune
landscapes
and
Pine
forests,
moor
areas
or
even
the
past
as
a
royal
Baltic
Sea
resort
in
East
Prussia.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
„Palva“
ist
sich
in
Smiltyne
niedergelassen,
in
der
wunderbaren
Halbinsel
der
Kurischen
Nehrung.
Hotel
„Palva“
is
settled
in
Smiltyne
on
a
wonderful
Curonian
peninsula.
CCAligned v1
Die
Stadtverwaltung
der
Kurischen
Nehrung
hat
dem
LLK
und
dem
ihn
mittragenden
Kinderhilfsfond
von
Kaplan
Ramasauskas
im
Ort
Juodkrante
ein
Grundstück
mit
einem
verfallenen
Gebäude
überlassen,
das
der
LLK
mit
Hilfe
von
Spenden
wieder
aufbauen
möchte
um
den
Kindern
und
Jugendlichen
des
Kinderhilfsfonds
in
Zukunft
eine
würdige
Bleibe
in
einer
gesunden
Umgebung
zu
ermöglichen.
The
municipality
of
the
Curonian
Spit
has
left
an
estate
with
a
decayed
building
to
the
LLK
and
its
supporting
children's
aid
fund.
This
building
the
LLK
wants
to
revive
with
the
help
of
donations
to
provide
a
dignified
and
healthy
abode
to
the
children
and
youths
of
the
children's
aid
fund.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
der
kleinen
Stadt
Nida
an
der
Kurischen
Nehrung,
50
km
von
Klaipeda
entfernt,
liegt
dieses
gemütliche
Hotel
nur
600
Meter
vom
Meer
entfernt.
Located
in
the
small
town
of
Nida
on
the
Curonian
Spit,
50
km
away
from
Klaipeda,
this
cosy
hotel
is
only
600
metres
away
from
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Neringa
ist
eines
der
schönsten
Kurorte
an
der
Ostseeküste
Litauens
und
befindet
sich
in
der
Kurischen
Nehrung,
d.h.
auf
der
schmalen
Halbinsel,
die
das
Kurische
Haff
und
die
Ostsee
durchtrennt.
Neringa
is
one
of
the
most
beautiful
Lithuanian
resorts
at
the
sea.
Neringa
is
located
on
the
Curonian
Spit,
a
narrow
peninsula
separating
the
Curonian
Lagoon
from
the
Baltic
Sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Route
verläuft
durch
den
Nationalpark
der
Kurischen
Nehrung,
den
die
UNESCO
als
eines
der
einzigartigen
Objekte
des
Natur-
und
Kulturerbes
im
Ostseeraum
anerkannt
hat.
The
route
stretches
through
KuršiÅ3
Nerija
National
Park,
which
UNESCO
has
recognised
as
one
of
the
most
unique
natural
and
cultural
heritage
sites
in
the
Baltic
Sea
Region.
ParaCrawl v7.1
Die
Tour
endet
in
der
Hafenstadt
Klaipeda,
die
das
litauische
Tor
zu
Europa,
sowie
zu
der
Kurischen
Nehrung
ist.
The
route
finishes
at
the
port
city
Klaip?da
which
is
Lithuanian
gateway
to
Europe
as
well
as
nearby
Curonian
Spit.
ParaCrawl v7.1