Translation of "Kurischen nehrung" in English

Durch Fahrradwege kann man die gesamte Kurischen Nehrung durchfahren.
You can take a trip throughout the whole Curonian Spit by bicycle.
ParaCrawl v7.1

Nida ist das kulturelle Zentrum der Kurischen Nehrung.
Nida is the cultural center of the Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1

Der Haupthafen ist Klaipeda auf der Kurischen Nehrung.
Its main port is Klaipeda, along the Curonian Lagoon.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel â Palvaâ liegt in Smiltyne auf der Halbinsel der Kurischen Nehrung.
Hotel â Palvaâ is located in Smiltyne on the peninsula of Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Urlaub in der schönsten Ecke Litauens an der Küste - der Kurischen Nehrung.
We offer to rest in the most beautiful place of Lithuania – in the Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die breiteste Halbinsel der Kurischen Nehrung, die bis zu 3,8 km hoch ist.
Bulvikis Cape is the widest spot of the Curonian peninsula of 3,8 km wide.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Neringa liegt im Nationalpark der Kurischen Nehrung, der 1991 gegründet wurde.
Neringa City belongs to the Curonian Spit National Park, which was established in 1991.
ParaCrawl v7.1

Die Landschaft der Kurischen Nehrung ist die Folge der Einigung zwischen Natur und Mensch.
The landscape of the Curonian Spit is the consequence of agreement between nature and man.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt nur 1,4km vom alten Fährterminal zur UNESCO Weltkulturerbe - Kurischen Nehrung entfernt.
The ferry service to the infamous UNESCO World Heritage Site - The Curonian Spit (Kurši? Nerija) is only 1,4 km away.
ParaCrawl v7.1

Heute kann der aufmerksame Beobachter die Buschspötter bereits auf der Kurischen Nehrung und im Memeldelta suchen.
Today, sharp-eyed birders can spot booted warbler in the Curonian Spit and the Nemunas Delta.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel “Palva” liegt in Smiltyne auf der Halbinsel der Kurischen Nehrung.
Hotel “Palva” is located in Smiltyne on the peninsula of Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1

Der Name des Hotels geht auf die höchste Sanddüne in der gesamten Kurischen Nehrung zurück.
The hotel's name comes from the tallest sand hill of the entire Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1

Der im Volksmund auch als "Vogelprofessor" bekannte und populäre Wissenschaftler errichtete 1901 in Rossitten (Ostpreußen; heute Rybatschi/Russland) auf der Kurischen Nehrung die erste ornithologische Forschungsstation der Welt, die Vogelwarte Rossitten.
In 1901 he founded the bird observatory on the Curonian Spit at Rossitten, East Prussia (now Rybachy, Kaliningrad Oblast, Russia), where he carried out his ornithological work for the rest of his life, though retiring as director of the observatory in 1929.
Wikipedia v1.0

Das im Zentrum von Neringa an der schönen Kurischen Nehrung gelegene Inkaro Kaimas bietet im regionalen Stil gehaltene UnterkÃ1?4nfte zur Selbstverpflegung.
Offering self-catering accommodation in a regional style, Inkaro Kaimas is located in the centre of Neringa on the beautiful Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1

Bei den „waves of mars“ könnte es sich ebenso gut um die Sanddünen der Kurischen Nehrung handeln, wie Ehrhardt sie fotografiert hatte.
In waves of mars the landscape could just as well stem from the sand dunes in the Couronian Spit, as documented by Ehrhardt.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel "Palva" ist sich in Smiltyne niedergelassen, in der wunderbaren Halbinsel der Kurischen Nehrung .
Hotel "Palva" is settled in Smiltyne on a wonderful Curonian peninsula.
ParaCrawl v7.1

Das Klima der Kurischen Nehrung ist besonders — hier gibt es viel mehr sonnige Tage als im kontinentalen Teil Litauens.
The Curonian Spit has a special climate - there are much more sunny and clear days comparing to the continental part of Lithuania.
ParaCrawl v7.1

Die Kurischen Nehrung hat sich dank der außergewöhnlichen Kombination aus Wald und Sanddünen ganz knapp an die Spitze setzen können.
The Curonian Spit got the first place by a nose, thanks to its extraordinary combination of forest and sanddunes.
ParaCrawl v7.1

Erholung in der wunderbaren Ecke der Kurischen Nehrung â SmiltynÄ – kann das perfekte Geschenk für Ihre Freunde und Familie sein!
Recreation at a beautiful corner of the Curonian Spit â Smiltyne â may be the perfect gift for your friends and family!
ParaCrawl v7.1

Die Baltische Ostseeküste ist durch viele Besonderheiten geprägt, wie das Naturschutzgebiet der Kurischen Nehrung, mit wandernden Dünenlandschaften und Kiefernwäldern, Hochmoorgebieten oder auch die Vergangenheit als ein königliches Ostsee- und Moorbad in Ostpreußen.
The Baltic Sea coast is characterized by many special features, such as the nature reserve of the Curonian Spit, with migratory dune landscapes and Pine forests, moor areas or even the past as a royal Baltic Sea resort in East Prussia.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel „Palva“ ist sich in Smiltyne niedergelassen, in der wunderbaren Halbinsel der Kurischen Nehrung.
Hotel „Palva“ is settled in Smiltyne on a wonderful Curonian peninsula.
CCAligned v1

Die Stadtverwaltung der Kurischen Nehrung hat dem LLK und dem ihn mittragenden Kinderhilfsfond von Kaplan Ramasauskas im Ort Juodkrante ein Grundstück mit einem verfallenen Gebäude überlassen, das der LLK mit Hilfe von Spenden wieder aufbauen möchte um den Kindern und Jugendlichen des Kinderhilfsfonds in Zukunft eine würdige Bleibe in einer gesunden Umgebung zu ermöglichen.
The municipality of the Curonian Spit has left an estate with a decayed building to the LLK and its supporting children's aid fund. This building the LLK wants to revive with the help of donations to provide a dignified and healthy abode to the children and youths of the children's aid fund.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt in der kleinen Stadt Nida an der Kurischen Nehrung, 50 km von Klaipeda entfernt, liegt dieses gemütliche Hotel nur 600 Meter vom Meer entfernt.
Located in the small town of Nida on the Curonian Spit, 50 km away from Klaipeda, this cosy hotel is only 600 metres away from the sea.
ParaCrawl v7.1

Neringa ist eines der schönsten Kurorte an der Ostseeküste Litauens und befindet sich in der Kurischen Nehrung, d.h. auf der schmalen Halbinsel, die das Kurische Haff und die Ostsee durchtrennt.
Neringa is one of the most beautiful Lithuanian resorts at the sea. Neringa is located on the Curonian Spit, a narrow peninsula separating the Curonian Lagoon from the Baltic Sea.
ParaCrawl v7.1

Die Route verläuft durch den Nationalpark der Kurischen Nehrung, den die UNESCO als eines der einzigartigen Objekte des Natur- und Kulturerbes im Ostseeraum anerkannt hat.
The route stretches through KuršiÅ3 Nerija National Park, which UNESCO has recognised as one of the most unique natural and cultural heritage sites in the Baltic Sea Region.
ParaCrawl v7.1

Die Tour endet in der Hafenstadt Klaipeda, die das litauische Tor zu Europa, sowie zu der Kurischen Nehrung ist.
The route finishes at the port city Klaip?da which is Lithuanian gateway to Europe as well as nearby Curonian Spit.
ParaCrawl v7.1