Translation of "Kriegsjahre" in English
Übrigens
war
es
Kultur,
die
ihnen
half,
vier
Kriegsjahre
zu
überstehen.
By
the
way,
it
was
culture
that
helped
them
to
endure
four
years
of
war.
Europarl v8
Während
der
Kriegsjahre
spielte
sie
in
Film
und
Theater
nur
wenige
Rollen.
During
the
war
years
she
played
in
only
several
film
and
theater
roles.
Wikipedia v1.0
Adams
verbrachte
die
meisten
Kriegsjahre
in
Europa.
Adams
spent
most
of
the
war
years
in
Europe.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kriegsjahre
sind
die
Zeit
der
Traüme.
The
time
of
war
is
the
time
of
dreams.
OpenSubtitles v2018
Diese
Kriegsjahre,
diese
Leiden
haben
uns
wahnsinnig
gemacht.
These
years
of
war...
and
suffering
have
driven
us
mad.
OpenSubtitles v2018
Die
Kriegsjahre
verbrachte
er
in
New
York.
He
survived
the
war
in
New
York.
Wikipedia v1.0
Die
Kriegsjahre
verbrachte
sie
in
Krakau.
She
spent
the
second
world
war
in
Kraków.
Wikipedia v1.0
Kürzlich
kehrte
ich
an
den
Ort
zurück,
wo
ich
zwei
Kriegsjahre
verbrachte.
Recently,
I
returned
to
the
place
where
I
spent
two
years
of
the
war.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
beiden
Kriegsjahre
verliefen
für
die
Briten
sehr
ungünstig.
The
first
few
years
of
the
war
had
not
gone
particularly
well
for
the
British.
WikiMatrix v1
Die
Kriegsjahre
verbrachte
er
in
Berlin.
He
spent
the
war
years
in
Berlin.
WikiMatrix v1
Während
der
Kriegsjahre
begann
Fawkes
in
Jazzbands
zu
spielen.
It
was
during
the
war
years
that
Fawkes
began
playing
in
jazz
bands.
WikiMatrix v1
Die
Kriegsjahre
waren
für
das
Paar
schwierig.
The
war
years
were
difficult
for
the
couple.
WikiMatrix v1
Während
der
Kriegsjahre
blieb
das
Viertel
ein
lebhaftes
und
ethnisch
vielfältiges
Gebiet.
During
the
war
years,
the
Pastures
remained
a
thriving,
socioeconomically
and
ethnically
diverse
neighborhood.
WikiMatrix v1
Die
schwierigen
Kriegsjahre
in
Indien
waren
die
heroische
Zeit
der
ceylonesischen
Trotzkisten.
The
difficult
war
years
in
India
were
the
heroic
days
of
the
Ceylonese
Trotskyists.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Kriegsjahre
wuchs
die
Zahl
der
arbeitenden
Frauen
in
ungeheurem
Maße.
During
the
war,
the
number
of
women
workers
increased
enormously.
ParaCrawl v7.1
Diese
letzten
Kriegsjahre
haben
die
wenigen
Ressourcen,
die
das
Land
noch
besaß.
These
last
years
of
war
have
used
up
the
few
resources
it
possessed.
ParaCrawl v7.1
Die
Düsterkeit
der
Kriegsjahre
wurde
dann
durch
Entwicklung
in
der
Zwischenkriegsperiode
ersetzt.
The
greyness
of
the
war
time
was
replaced
by
the
expansion
during
the
interwar
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Einrichtung
hat
nie
aufgehört,
während
der
Kriegsjahre
Kinder
aufzunehmen.
The
place
has
has
never
stopped
welcoming
children
during
these
years
of
war.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
jammervollen
Zeit
gingen
einige
Kriegsjahre
vorüber.
A
few
war
years
passed
over
those
miserable
times.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Funkstellen
haben
die
Kriegsjahre
ohne
wesentlichen
Schaden
überstanden.
The
three
sites
went
through
the
war
years
without
substantial
damage.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
mit
den
Mittelbauern
ging
es
in
dem
zweiten
Kriegsjahre
bergab.
But
in
the
second
year
of
the
war
the
middle
peasants
also
began
to
go
under.
ParaCrawl v7.1
Durch
vier
Kriegsjahre
musste
ich
alle
Monate
zur
Musterung.
Through
four
years
of
war
I
had
to
go
to
the
draft
board
every
month.
ParaCrawl v7.1
So
schreibt
er
in
seinem
Heft
über
die
Kriegsjahre
in
Saint
Quentin:
Thus
he
writes
in
his
journal
of
the
war:
ParaCrawl v7.1
Jünger
führte
während
der
Kriegsjahre
minutiös
Tagebuch.
Jünger
meticulously
wrote
in
his
journal
throughout
the
war
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Impuls
der
Waldorfpädagogik
entstand
während
der
Kriegsjahre.
The
Waldorf
Education
impulse
came
into
being
here
during
the
Balkan
war.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
zu
mehr
als
300
Fluchtversuchen
während
der
sechs
Kriegsjahre.
There
were
more
than
300
escapes
during
six
years
of
war.
ParaCrawl v7.1