Translation of "Kraftwerksbereich" in English
Letztere
wurden
für
den
fossilen
Kraftwerksbereich
seit
Beginn
der
90er-Jahre
vernachlässigt.
Since
the
beginning
of
the
1990s,
the
latter
have
neglected
fossil-fuel
power
plants.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Falle
kann
zur
Dehydratisierung
billige
Abwärme
aus
dem
Kraftwerksbereich
eingesetzt
werden.
In
this
case
cheap
waste
heat
can
be
used
from
the
power
plant
area
for
dehydrating.
EuroPat v2
Diese
Regelstrategie
ist
ähnlich
zu
den
im
Kraftwerksbereich
angewandten
Festdruckregelungen.
This
control
strategy
is
similar
to
the
fixed-pressure
regulations
applied
in
the
power
plant
sector.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
werden
sie
eingesetzt
zur
Untersuchung
von
Rohrleitungen
und
Pumpengehäusen
im
Kraftwerksbereich.
They
are
particularly
preferably
used
for
the
inspection
of
pipelines
and
pump
housings
in
power
plants.
EuroPat v2
Für
Vattenfall
Europe
bedeutete
das
eine
Neuordnung
der
Funktionen
und
Verantwortlichkeiten
im
Kraftwerksbereich.
For
Vattenfall
Europe
this
meant
a
re-organisation
of
the
functions
and
responsibilities
within
the
power
plant
sector.
ParaCrawl v7.1
Denn
unsere
Rohrleitungssysteme
verteilen
zuverlässig
alle
Medien
im
Industrie-
und
Kraftwerksbereich.
After
all,
our
reliable
pipeline
systems
distribute
all
industrial
and
power
plant
media.
ParaCrawl v7.1
Die
derzeitige
Unsicherheit
der
Volumenstrommessung
im
Kraftwerksbereich
ist
mit
2
%
zu
groß.
At
2
%,
the
current
uncertainty
of
volume
flow
rate
measurements
in
power
plants
is
too
high.
ParaCrawl v7.1
Der
Stahlrohrbedarf
aus
dem
Kraftwerksbereich
blieb
mit
Ausnahme
des
Nuklearsektors
in
Europa
wie
bisher
sehr
schwach.
As
before,
demand
for
steel
pipes
from
the
power
plant
business
remained
very
weak,
with
the
exception
of
the
nuclear
sector
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Generatoren
im
Kraftwerksbereich
weisen
unter
anderem
im
Bereich
des
Wickelkopfes
Schwingungen
in
der
doppelten
Netzfrequenz
auf.
Generators
in
the
power
station
field
exhibit
oscillations
at
double
the
line
frequency
in
the
region
of
the
end-windings,
inter
alia.
EuroPat v2
Deren
Einsatz
erfolgt
seit
vielen
Jahren
im
Kraftwerksbereich
und
in
jüngster
Zeit
auch
in
Brennkraftmaschinen.
They
have
been
used
for
many
years
in
the
power
station
sector
and
recently
also
in
combustion
engines.
EuroPat v2
Zur
Minimierung
der
Feinstoffpartikel
werden
sowohl
im
Kraftwerksbereich
als
auch
bei
Fahrzeugen
Partikelfilter
eingesetzt.
To
minimize
fine
particle
emissions,
particle
filters
are
used
both
in
the
power
plant
field
and
also
in
vehicles.
EuroPat v2
Ihr
Einsatz
erfolgt
seit
vielen
Jahren
im
Kraftwerksbereich
und
in
jüngster
Zeit
auch
bei
Brennkraftmaschinen.
They
have
been
used
for
many
years
in
the
energy
industry
and
more
recently
also
in
internal
combustion
engines.
EuroPat v2
Damit
sind
derartige
Stähle
für
den
Einsatz
in
Verdichtern
oder
Turbinen
im
Kraftwerksbereich
nur
bedingt
einsetzbar.
Consequently,
steels
of
this
type
are
of
only
limited
use
in
compressors
or
turbines
in
the
power
plant
sector.
EuroPat v2
Bei
Beibehaltung
der
derzeitigen
energiepolitischen
Prioritäten
ist
eine
zusätzliche
Fokussierung
auf
CCS
im
Kraftwerksbereich
nicht
notwendig.
If
the
current
energy
policy
priorities
are
retained,
there
is
no
need
to
focus
additionally
on
CCS
in
the
power
plant
sector.
ParaCrawl v7.1
In
der
Abteilung
Korrosion
werden
auch
zunehmend
Problemstellungen
im
Automobil-,
Lebensmittel-
und
Kraftwerksbereich
bearbeitet.
In
the
corrosion
department
also
problems
in
automotive,
food
and
power
plants
are
increasingly
assessed
and
solved.
ParaCrawl v7.1
Der
weitgehend
konstante
Anstieg
des
Stromverbrauchs
und
die
Langfristigkeit
der
zu
seiner
Deckung
notwendigen
Investitionen
im
Kraftwerksbereich
bedingen
eine
relativ
langfristige
Uberschaubarkeit
der
Entwicklung
der
Kraftwerksleistung
und
der
zur
Bedarfsdeckung
notwendigen
Gesamtelektrizitätserzeugung.
The
largely
constant
rise
in
electricity
consumption
and
the
long-term
nature
of
the
investments
in
generating
plant
needed
to
cover
this
rise
require
a
clear
picture,
over
a
relatively
long
period,
of
the
developments
in
power
plant
capacity
and
of
the
total
electricity
production
needed
to
meet
demand.
EUbookshop v2
Die
Elektrizitätserzeugung
aus
Braunkohle
verursacht
hohe
Investitionskosten
im
Kraftwerksbereich,
und
auch
in
den
Brennstoffkosten
von
Braunkohlekraftwerken
überwiegen
infolge
des
hohen
Mechanisierungsgrades
der
meist
im
Tagebau
erfolgenden
Förderung
die
festen
Kosten.
Brown
coal-based
electricity
production
demands
heavy
investments
in
generating
plant
and
fixed
costs
also
predominate
in
the
fuel
costs
of
brown
coal
as
the
extraction
of
lignite
is
highly
mechanized.
EUbookshop v2
Dabei
wird
zumindest
im
Kraftwerksbereich
meist
zunächst
die
Entstickung,
dann
die
Entstaubung
mittels
Elektrofilter
und
schließlich
die
Entschwefelung
in
einem
Naßwäscher
durch
Reaktion
der
im
Wäscher
sich
bildenden
SO
4
2-
-
lonen
mit
Ca
2+
-
Ionen
zu
CaSO
4
durchgeführt.
In
this
connection,
at
least
in
the
power
plant
area,
denitrification
is
usually
conducted
first,
then
dust
removal
is
carried
out
by
means
of
an
electrostatic
precipitator,
and
finally
desulfurization
is
implemented
in
a
wet
washer
by
a
reaction
of
the
SO
4
2?
ions
with
Ca
2+
ions
to
CaSO
4
.
EuroPat v2
Diese
Regelung
hat
sich
bei
dem
im
Kraftwerksbereich
auftretenden
langsamen
Abgasmengen-
und
NO
x
-Konzentrationsänderungen
als
vorteilhaft
erwiesen,
ist
jedoch
für
die
außerordentlich
starken
und
schnellen
Mengen-
und
Konzentrationsänderungen,
wie
sie
im
Betrieb
eines
Nutzfahrzeugdieselmotors
auftreten,
aufgrund
der
großen
Zeitkonstanten
der
Regelung
ungeeignet.
This
control
has
proved
advantageous
in
the
case
of
the
slow
changes
in
exhaust
gas
amounts
and
NOx
concentrations
which
occur
in
power
stations,
but,
because
of
the
large
time
constants
for
the
control,
is
unsuitable
for
the
exceptionally
severe
and
rapid
changes
in
amounts
and
concentrations
which
occur
in
the
operation
of
a
commercial
vehicle
diesel
engine.
EuroPat v2
Der
Reaktorbrennstoff
wird
normalerweise
im
Kraftwerksbereich
bis
zu
drei
Jahre
lang
gelagert,
so
daß
die
als
Spaltprodukte
akkumulierte
Aktivität
größtenteils
abklingen
kann.
The
reactor
fuel
is
normally
stored
at
the
power
station
for
periods
of
three
years
so
that
most
of
the
radioactivity
accumulated
as
fission
products
may
decay.
EUbookshop v2
Daneben
können
solche
Membranen
auch
vorteilhaft
zur
Trennung,
Wiedergewinnung
bzw.
Reinigung
von
Gasen
eingesetzt
werden,
die
in
der
chemischen
Industrie
oder
im
Kraftwerksbereich
anfallen.
In
addition,
such
membranes
can
also
be
used
advantageously
for
the
separation,
recovery
or
cleaning
of
gases
which
are
produced
in
the
chemical
industry
or
in
the
power-plant
sector.
EuroPat v2
Für
einen
Kunden
aus
dem
Kraftwerksbereich
galt
es,
ein
Hydraulikventil
zu
entwickeln,
das
mit
absoluter
Sicherheit
signalisiert,
ob
sich
der
Ventil-Kolben
in
der
gewünschten
Schaltstellung
befindet
(Turbine
an-
oder
abgeschaltet).
The
remit
from
a
customer
in
the
power
plant
industry
was
to
develop
a
hydraulic
valve
that
indicates
with
absolute
certainty
whether
the
valve
plunger
is
seated
in
the
desired
switch
position
(turbine
switched
on
or
off).
ParaCrawl v7.1
Es
bereitet
mir
keine
Schwierigkeiten
mich
weltweit
im
Kraftwerksbereich
zu
bewegen,
da
neben
meiner
Erfahrung
in
europäischen
Ländern
diese
weltweite
Tätigkeit
meinen
Horizont
im
Hinblick
auf
die
verschiedenen
Umgangsformen
der
jeweiligen
Kulturen
sowohl
im
geschäftlichen
als
auch
im
menschlichen
Bereich
ganz
wesentlich
erweitert
und
geprägt
hat.
I
understand
working
in
national
and
international
installed
power
plants
as
a
challenge.
Beside
my
experience
in
european
countries,
my
worldwide
activities
have
fundamentally
opened
and
characterized
my
view
with
respect
to
different
social
graces
of
respective
cultures
in
the
business
as
well
as
in
the
human
domain.
ParaCrawl v7.1
Die
Elektromobilität
weist
nur
dann
eine
positive
CO2-Bilanz
auf,
wenn
im
Straßenverkehr
durch
den
Einsatz
elektrisch
angetriebener
Pkw
mehr
Emissionen
eingespart
werden,
als
im
Kraftwerksbereich
durch
die
zusätzliche
Stromproduktion
neu
entstehen.
Electric
mobility
can
only
have
positive
net
carbon
emissions
if
the
use
of
electric
vehicles
results
in
a
greater
reduction
in
emissions
in
the
transport
sector
than
the
increase
in
the
power
sector
due
to
the
additional
electricity
generated.
ParaCrawl v7.1