Translation of "Korp" in English

Volgogradskiy Prospekt 32, Korp 13, Moskau, Russland (Karte anzeigen)
Volgogradskiy Prospekt 32, Korp 13, Moscow, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Severnyj Pr 26 Korp 2, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Severnyj Pr 26 Korp 2, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

St. Novinki 6, Korp 1, Moskau, Russland (Karte anzeigen)
St. Novinki 6, Korp 1, Moscow, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Velozavodskaya 2, Korp 3, Moskau, Russland (Karte anzeigen)
Velozavodskaya 2, Korp 3, Moscow, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Pulkovskogo 8, Korp 4, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Pulkovskogo 8, Korp 4, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Iuzhnoie Shossie, D.53, Korp 4, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Iuzhnoie Shossie, D.53, Korp 4, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Ulitsa 10 Lenskaya, Korp 2, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Ulitsa 10 Lenskaya, Korp 2, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Ulitsa Akademika Lukyanenko, 95 Korp 2 Apt 78, Krasnodar, Russland (Karte anzeigen)
Ulitsa Akademika Lukyanenko, 95 Korp 2 Apt 78, Krasnodar, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Varshavskaya 45, Korp 4, Apt 14, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Varshavskaya 45, Korp 4, Apt 14, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Die Waräger Wache war ein Elite Korp, während der Expansion der Wikinger nach Ost-Europa.
The Varangian guard have formed an elite corps during the Viking expansion into Eastern Europe.
ParaCrawl v7.1

Polotskaya 15 Korp 2 Apt 90, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Polotskaya 15 Korp 2 Apt 90, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Prospect Koroleva, 63 Korp 1, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Prospect Koroleva, 63 Korp 1, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Für den Bereich Ersatzteile sind Frau Tekook und Frau Korp zuständig, an die Sie sich auch bei anderen Fragen bezüglich des Themas Kompac wenden können.
Spare Parts are handled by Ms Tekook and Ms Korp, who can also be contacted on other issues concerning Kompac.
CCAligned v1

Aus ungenannt bleiben wollenden Quellen ist uns bekannt, dass Prabowo durch die Kopassus-eigene Stiftung KOBAME (Yayasan Korp Baret Merah) und mit Unterstützung seiner ihm immer noch treu ergebenen Leute aus der Zeit, als er Kommandant von Kopassus war, Eingang in die Unternehmensleitung gefunden hat.
From sources that wish to remain unnamed we know that Prabowo gained access to the top echelons of the company through the Kopassus foundation KOBAME (Yayasan Korp Baret Merah) and with the support of people loyal to him since his days as Kopassus commander.
ParaCrawl v7.1

Zastavskaya Ulitsa 46, Korp 1, Apt 96 4, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
Zastavskaya Ulitsa 46, Korp 1, Apt 96 4, Saint Petersburg, Russia (Show map)
ParaCrawl v7.1

Auch bei Fusion Fashion in Stein's Diner gab es vor Weihnachten noch einen Termin gestaltet von Karin van Vliet, Peter Korp und Josef Winkler mit einer Bodypainting-Performance.
And there was also a Fusion Fashion event in Stein's featuring Karin van Vliet, Peter Korp and Josef Winkler who indulged in a Bodypainting performance.
ParaCrawl v7.1

Je "sakrosanter" die Werte, desto schmerzhafter der Witz darüber, ist eine Gleichung, die der Religionswissenschaftler Korp immer wieder beobachtet.
The more "sacrosanct" a value, the more painful are jokes about it, is an equation Korp has repeatedly verified.
ParaCrawl v7.1

Der wiederholte Hinweis von Korp und Ulrich, man wolle lediglich eine offene Plattform zur Verfügung stellen, auf der allen möglichen Anbietern Platz für ihre Aktivitäten zur Verfügung stehe, um ein "lebendiges System" zu schaffen, wurde eher mißtrauisch aufgenommen.
When Ulrich and Korp repeated again and again that they simply wanted to make an open platform available with space for any and everyone for their activities, to create a "living system," they were met with skepticism.
ParaCrawl v7.1

Sascha Korp unterschied berlin.de ausdrücklich von der „starren Architektur" des Potsdamer Platzes und definierte berlin.de als „offene Plattform", auf der sich die Rolle von debis darauf reduziert, eine technische und navigierbare Infrastruktur zur Verfügung zu stellen, um so Raum für Potentiale und Möglichkeiten zu schaffen.
Sascha Korp clearly differentiated berlin.de from the "static architecture" of Potsdamer Platz and defined berlin.de as an "open platform" upon which the role of debis would be reduced to making a technical and navigable infrastructure available in order to create space for potential opportunities.
ParaCrawl v7.1

Für das Deutsche Afrika Korp wurden die dorthin gelieferten Gespanne 1941 -42 in Afrika-Beige RAL 8000 geliefert.
For the Deutsch Afrika Korp the bikes were delivered in 1941 -42 in Africa-Beige RAL 8000 .
ParaCrawl v7.1

Während der Gespräche über die Einrichtung eines EU-diplomatischen Korp ses am 7. und 13. Mai, unterbreiteten irische Diplomaten eine Stellungnahme über die Zusammensetzung des Europäischen Auswärtigen Diplomatendienstes sowie die Rolle des neuen EU-Aussenministers".
During talks to create an EU diplomatic corps on May 7 and May 13, Irish diplomats presented a position on the composition of the European External Action Service and role of the EU's new "foreign minister".
ParaCrawl v7.1

Der Religionswissenschaftler und selbst erklärte "Lachforscher" Harald Alexander Korp aus Berlin fordert von Protestanten dagegen mehr Gelassenheit.
Religious scholar and self-proclaimed "laughter researcher" Harald Alexander Korp from Berlin, in contrast, says Protestants should learn to relax.
ParaCrawl v7.1