Translation of "Kopfstein gepflasterten" in English
Die
Kopfstein
gepflasterten,
meist
steilen
Straßen
von
Kalkan
führen
zum
idyllischen
Hafen.
The
cobbled,
mostly
steep
streets
of
Kalkan
lead
to
the
idyllic
harbor.
ParaCrawl v7.1
Wanderschuhe
oder
niedrige
Sandalen
werden
Unbehagen
auf
mit
Kopfstein
gepflasterten
oder
steinernen
Pfaden
verhindern.
Walking
shoes
or
low
sandals
will
prevent
discomfort
on
cobbled
or
stony
paths.
ParaCrawl v7.1
El
Call,
das
alte
Judenviertel,
ist
ein
Labyrinth
aus
mit
Kopfstein
gepflasterten
Gasen.
The
call,
the
old
Jewish
quarter,
is
a
maze
of
cobbled
streets.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
Sie
in
den
Bluten,
sehe
ich
Sie
in
den
Bachen,
lch
sehe
Sie
in
den
mit
Kopfstein
gepflasterten
Gassen
von
meinen
Traumen.
I
see
you
in
the
blossoms,
I
see
you
in
the
streams
I
see
you
in
the
cobbled
lanes
of
my
dreams.
OpenSubtitles v2018
Gelegen
an
einer
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straße
im
Viertel
SoHo
erwartet
Sie
dieses
moderne
Designhotel
mit
einem
schönen
Innenhof
und
einem
Restaurant
mit
Terrasse.
Located
on
a
cobbled
street
in
the
SoHo
neighborhood,
this
contemporary
design
hotel
features
a
beautiful
inner
courtyard
and
an
on-site
terrace
restaurant.
ParaCrawl v7.1
San
Angel
befindet
sich
im
Süden
der
Stadt,
ist
diese
Gegend
berühmt
für
ihren
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen,
historischen
Zentrum
und
trendigen
Shopping-und
Restaurant
Bereich.
San
Angel
located
south
of
the
city,
this
area
is
famous
for
its
cobblestone
streets,
historic
center
and
trendy
shopping
and
restaurant
area.
ParaCrawl v7.1
Das
NH
Collection
Royal
Andino
erwartet
Sie
in
einer
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straße
in
der
Zona
Rosa
von
Bogotá,
nur
200
m
von
den
Einkaufszentren
Andino
und
El
Retiro
entfernt.
The
NH
Collection
Royal
Andino
is
located
on
a
cobblestone
street
in
the
Zona
Rosa
of
Bogota.
Andino
and
El
Retiro
shopping
centers
are
200
meters
away.
ParaCrawl v7.1
Sydneys
Vergangenheit
als
Strafkolonie
lebt
weiter
in
"The
Rocks",
einem
Labyrinth
aus
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen
und
Sackgassen,
fünf
Minuten
entfernt
vom
Circular
Quay.
Sydney's
early
convict
days
live
on
in
the
Rocks,
a
jumble
of
cobblestone
streets
and
cul-de-sacs
just
five
minutes
from
Circular
Quay.
ParaCrawl v7.1
Die
UNESCO
hat
seitdem
die
mittelalterliche
Ritterstadt,
mit
ihrem
prächtigen
Palast
der
Großmeister
und
die
herrlichen
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen
zum
Weltkulturerbe
erklärt.
Unesco
has
since
declared
the
Knights’
medieval
city,
with
the
magnificent
Palace
of
the
Grand
Masters
and
splendid
cobblestone
Street
of
the
Knights,
a
World
Heritage
Site.
ParaCrawl v7.1
Die
überschaubare,
gleichwohl
spannende
Hauptstadt
der
gleichnamigen
Provinz
mit
ihren
niedrigen,
bunten
Häusern,
engen,
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen
und
kolonialen
Kirchen
ist
nicht
nur
vordergründig
attraktiv,
sie
strahlt
auch
eine
eigenartige,
fast
magische
Aura
aus.
The
more
human
dimensions
of
this
capital
of
the
synonymous
province
-
with
its
low,
colourful
houses,
narrow
cobbled
lanes
and
colonial
churches
-
is
not
only
attractive
to
the
eye
but
also
has
a
unique
and
almost
magical
aura.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Touristen
strömen
zu
Gastown,
da
sie
das
Herzstück
und
die
meisten
historischen
Viertel
der
Stadt,
und
mit
den
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen,
Gassy
Jack
und
die
Dampf-Uhr,
gibt
es
eine
Reihe
von
Websites
und
Sounds
zu
erleben
hier
in
diesem
Bereich
der
Stadt.
Most
tourists
will
flock
to
Gastown,
as
it
is
the
centerpiece
and
most
historic
neighbourhood
for
the
city,
and
with
the
cobblestone
streets,
Gassy
Jack
and
the
Steam
Clock,
there
are
a
number
of
sites
and
sounds
to
experience
here
in
this
area
of
town.
ParaCrawl v7.1
Bewohner
und
Besucher
betreten
die
Immobilie
auf
einer
Kopfstein
gepflasterten
Einfahrt
zwischen
Teppichen
von
Boston
Ferns
unter
gewölbten
Pongam
Bäumen.
Residents
and
visitors
enter
the
property
on
a
cobblestone
driveway
amidst
carpets
of
Boston
Ferns
beneath
arching
Pongam
trees.
ParaCrawl v7.1
C?sis,
eine
der
älteren
Kleinstädte
Vidzemes,
rühmt
sich
mit
mittelalterlichen
Burgen
und
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen,
während
Sigulda
mehr
als
stolz
auf
das
wunderschöne
Flusstal
'Gauja'
sein
kann.
C?sis,
one
of
the
oldest
small
towns
in
Vidzeme,
boasts
medieval
castles
and
cobbled
streets,
while
the
pride
of
Sigulda
is
the
Gauja
River
Valley.
ParaCrawl v7.1
Für
seine
ungezwungene
Atmosphäre
berühmt,
ist
Amsterdam
heute
eine
Stadt
voller
Kanälen
und
Parks,
mit
Kopfstein
gepflasterten
Strassen
und
Fahrrädern,
Cafés
und
Sommerparaden.
Renowned
for
its
laid-back
atmosphere,
Amsterdam
today
is
a
city
of
canals
and
parks,
cobbled
streets
and
bicycles,
cafes
and
summer
parades.
ParaCrawl v7.1
Sydneys
Vergangenheit
als
Strafkolonie
lebt
weiter
in
„The
Rocks“,
einem
Labyrinth
aus
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen
und
Sackgassen,
fünf
Minuten
entfernt
vom
Circular
Quay.
Sydney's
early
convict
days
live
on
in
the
Rocks,
a
jumble
of
cobblestone
streets
and
cul-de-sacs
just
five
minutes
from
Circular
Quay.
ParaCrawl v7.1
Die
Geister
lieben
diese
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen,
aber
internationale
Touristen
oder
Menschen
aus
den
Büros
der
Stadt
werden
Sie
eher
bei
einem
Drink
in
einem
der
alten
Hotels
finden.
The
spirits
may
love
these
cobblestone
streets,
but
you're
more
likely
to
meet
international
tourists
or
city
office
workers
having
a
drink
in
one
of
the
heritage
hotels.
ParaCrawl v7.1
Polly
wohnt
mit
der
Großmutter
in
einem
niedlichen,
kleinen
Haus,
das
an
einer
hügeligen,
Kopfstein
gepflasterten
Straße
im
ärmsten
Teil
der
Stadt
liegt.
Brenda
lives
with
her
grandma
in
a
pleasant
little
house
on
a
sloping
cobbled
street
in
the
poorest
part
of
the
town.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
Kopfstein
gepflasterten
Straßen
der
Altstadt
können
tagsüber
in
aller
Ruhe
erkundet
werden
und
sind
der
beste
Ort
für
ein
Abendessen
oder
einen
Drink
und
bieten
eine
lebhafte
Atmosphäre,
wenn
Sie
sich
ins
Nachtleben
stürzen
möchten.
Local
hotspot
The
cobbled
streets
of
the
old
town
are
peaceful
to
explore
by
day
and
the
best
place
to
go
for
an
evening
meal
or
drink
and
a
vibrant
atmosphere
at
night.
ParaCrawl v7.1
Auf
denSalamanca
Markets,
auf
dem
mit
Kopfstein
gepflasterten
historischen
Salamanca
Square,
können
Sie
jeden
Samstagmorgen
Frischwaren,
einzigartige
tasmanische
Kunst
und
Kunsthandwerk
einkaufen.
Shop
for
fresh
produce
and
uniquely
Tasmanian
art
and
craft
in
Salamanca
Markets,
held
every
Saturday
morning
in
the
historic
cobblestone
square
of
Salamanca
Place.
ParaCrawl v7.1
Erdgeschoss:
Über
einen
mit
Kopfstein
gepflasterten
Weg
aus
Steinen
aus
Santanyí
und
runde
Flusssteine
erreicht
man
ohne
jegliche
Stufe
ab
der
Straße
den
Eingang
mit
einer
wunderschönen
doppelflügeligen
Tür
aus
Holz
zum
weiträumigen
Eingangsbereich.
Ground
floor:
via
a
cobbled
path
made
of
stone
from
Santanyi
and
rounded
riverstones,
you
reach,
without
one
single
step
on
the
way,
the
entrance
-
which
consists
of
an
exquisite
double-wing
wooden
door
-
to
a
spacious
hall.
ParaCrawl v7.1
Sie
wohnen
in
einem
niedlichen,
kleinen
Haus,
das
an
einer
hügeligen,
Kopfstein
gepflasterten
Straße
im
ärmsten
Viertel
der
Stadt
liegt.
They
live
in
the
cutest
little
house
you
can
imagine,
by
a
slightly
hilly
cobbled
street
in
the
poorest
part
of
the
town.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Hauptstraßen
in
der
Altstadt:
Es
ist
die
ursprüngliche,
schmale,
mit
Kopfstein
gepflasterten
Hauptstraße
Calle
Real,
die
ihren
verwinkelten
Kurs
beginnt
ab
dem
16.
Jahrhundert
Zuckerrohr
Fabrik
und
weiter
durch
die
Altstadt,
bis
sie
auf
der
anderen
Seite
entsteht
von
der
handwerklichen
Olivenöl
Verarbeitungsanlage.
There
are
two
main
thoroughfares
in
the
old
town:
there
is
the
original,
narrow,
cobble-stoned
main
street,
Calle
Real,
which
begins
its
winding
course
from
the
16th
century
sugarcane
factory
and
continues
through
the
old
town
until
it
emerges
on
the
other
side
by
the
artisanal
olive
processing
plant.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
5Km
im
Süden
finden
Sie
die
traditionellen,
malerischen
Stadt
Kyparissia,
mit
Kopfstein
gepflasterten
Gehwegen,
Burg
und
den
Hafen.Die
Umgebung
ist
reich
an
Naturschönheiten,
historischen
und
archäologischen
Stätten.
A
further
5Km
to
the
south
you
will
find
the
traditional,
picturesque
town
of
Kyparissia,
with
cobblestone
walkways,
castle
and
harbour.The
surrounding
area
is
rich
in
natural
beauty,
historical
and
archaeological
sites.
ParaCrawl v7.1