Translation of "Konzernleitung" in English

Gleichzeitig habe der Staat von der neuen Konzernleitung eine gründliche Unternehmensprüfung verlangt.
At the same time, the State asked the new management to carry out an in-depth audit of the Company.
DGT v2019

Sie hatten bereits 1999 schwere Managementfehler in der Konzernleitung angeprangert.
As long ago as 1999, they condemned serious management errors committed by the group's directors.
Europarl v8

Im Januar 2001 übernahm er zusätzlich die Konzernleitung der SAirGroup.
In January 2001 he also took over the Executive Committee of the SAirGroup.
Wikipedia v1.0

Ich bin hier auf Bitten von Herrn Ouhib und der Konzernleitung.
I'm here at the request of Mr. Ouhib and the executive management.
OpenSubtitles v2018

Wie steht's mit der Krisensitzung der Konzernleitung?
What's with the emergency executive meeting?
OpenSubtitles v2018

Das Treffen der Konzernleitung findet im großen Konferenzsaal statt.
The Group's executive meeting is in progress in the main conference room.
OpenSubtitles v2018

Alle Teilnehmer des Treffens der Konzernleitung tragen eine.
Everyone wears it for the executive meeting.
OpenSubtitles v2018

Und wir müssten es mit der Konzernleitung abstimmen.
Probably have to file with corporate, too? Just to be thorough. - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Von 2001 bis 2005 war er als Mitglied der Konzernleitung für Ascom tätig.
From 2001 to 2005, he was a member of the Executive Board of Ascom.
WikiMatrix v1

Beide Organe stehen ja völlig unter der Herrschaft der Konzernleitung.
If the dependent group company sustains loss as a result of
EUbookshop v2

Ab 2005 war Meyer gleichzeitig Mitglied der Konzernleitung der Deutschen Bahn AG.
From 2005, Meyer was also a member of the Deutsche Bahn AG‘s Executive Board.
WikiMatrix v1

9?284Namenaktienwerden voraussichtlich für aktienbezogene Vergütungen der Konzernleitung und des Senior Managements benötigt.
9?284 registered shares are estimated to be required for share based compensation of Executive Committee and members of the Senior Management.
ParaCrawl v7.1

Die SFS intec AG wird gesetzlich durch ihre Konzernleitung vertreten.
SFS intec AG is legally represented by its corporate management.
ParaCrawl v7.1

Die Konzernleitung wird geführt von CEO Yves Serra.
The Executive Committee is headed by CEO Yves Serra.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Spannungen zwischen Konzernleitung und Belegschaft sprechen viele von einer erzwungenen Auswechslung.
In view of tensions between the company's management and its employees many are saying the move was forced.
ParaCrawl v7.1

Auch die Nachfolgelösung in der Konzernleitung kann ohne Zeitdruck vorbereitet werden.
The succession in the Executive Management can also be prepared without any time pressure.
ParaCrawl v7.1

An ehemalige Mitglieder der Konzernleitung wurden im Berichtszeitraum keine Vergütungen gezahlt.
In the year under review, no compensation was paid to former members of the Executive Committee.
ParaCrawl v7.1

Optionen Weder den Mitgliedern der Konzernleitung noch des Verwaltungsrats werden Optionen zugeteilt.
Options are not allocated to members of the Executive Committee or the Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Manfred Behrens ist seit Mai 2008 Mitglied der Konzernleitung von Swiss Life.
Manfred Behrens has been a Member of Swiss Life’s Corporate Executive Board since May 2008.
CCAligned v1

An Parteien, die Mitgliedern der Konzernleitung nahestehen, wurden keine Vergütungen gezahlt.
No compensation was paid to parties closely related to members of the Executive Committee.
ParaCrawl v7.1

Verwaltungsrat, Konzernleitung und Mitarbeitende sind tief betroffen.
The Board of Directors, Executive Management and employees are deeply affected.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtvergütung der Konzernleitung ist im Personalaufwand enthalten (vgl. Erläuterung 25).
The total compensation of the Executive Committee is included in the personnel expenses (see note 25).
ParaCrawl v7.1