Translation of "Kontaktierung" in English
Damit
ist
eine
einwandfreie
Kontaktierung
der
Quelle
des
FET
gewährleistet.
This
ensures
perfect
contact
with
the
source
of
the
FET.
EuroPat v2
Hierbei
wird
das
Flüssigmetall
zweckmässig
zur
elektrischen
Kontaktierung
des
Beschichtungsobjektes
129
verwendet.
Here,
the
liquid
metal
is
expediently
used
to
electrically
contact
the
object
129
which
is
to
be
coated.
EuroPat v2
Dabei
sind
Kontaktfenster
23
zur
Kontaktierung
der
Überlaufgebiete
mit
den
Überlaufelektroden
vorgesehen.
Therefore,
contact
windows
23
for
contacting
the
overflow
areas
with
the
overflow
electrodes
are
provided.
EuroPat v2
Wesentliche
Bedeutung
kommt
nun
der
induktionsarmen
Kontaktierung
der
Bandleiterkondensatorplatten
an
die
Elektroden
zu.
Considerable
importance
is
then
ascribed
to
the
low-inductance
contact
between
the
stripline
capacitor
plates
and
the
electrodes.
EuroPat v2
Die
dort
verwendeten
Ableiter
eignen
sich
besonders
für
eine
Kontaktierung
durch
Kronenkontakte.
The
voltage
surge
arresters
there
used
are
particularly
well
suited
for
contacting
by
means
of
crown
contacts.
EuroPat v2
Die
Kontaktierung
des
Basisbereiche
2
wird
durch
die
Basisleitbahn
14
bewirkt.
The
contacting
of
the
base
region
2
is
effected
by
the
base
electrode
14
zone.
EuroPat v2
Zur
Kontaktierung
der
Kollektor-Tief-Diffusionsbereiche
5
sind
die
Kollektorleitbahnen
8
angebracht.
The
collector
electrodes
8
are
provided
for
contacting
the
collector
deep-diffusion
regions
5.
EuroPat v2
Die
Kontaktierung
der
Displays
kann
dann
in
üblicher
Weise
über
Leitgummi
erfolgen.
Contacting
of
the
displays
can
then
be
effected
in
the
customary
manner
by
means
of
conductive
rubber.
EuroPat v2
Allerdings
muß
vor
der
Kontaktierung
der
jeweilige
Außenmantel
entfernt
werden.
However,
the
outer
shell
must
be
removed
prior
to
contacting.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
wird
damit
gleichzeitig
eine
elektrische
Kontaktierung
zwischen
Halbleiter-Bauelement
und
Kühlkörper
erreicht.
In
general,
electrical
contact
as
well
as
thermal
contact
is
established
between
the
semiconductor
components
and
the
heat
sink.
EuroPat v2
Eine
andere
Möglichkeit
der
Stromzufuhr
liegt
in
der
Kontaktierung
über
die
unbeschichtete
Trägermaterialrückseite.
Another
way
of
supplying
current
is
to
establish
the
contact
via
the
uncoated
backside
of
the
support
material.
EuroPat v2
Die
Kontaktierung
der
einzelnen
Folienlagen
geschieht
durch
Aufspritzen
von
Zink
nach
dem
Flammspritz-Verfahren.
The
individual
film
layers
are
contacted
by
spraying
on
zinc
according
to
the
flame-spraying
process.
EuroPat v2
Diese
integrierten
Schaltungen
haben
Anschlußpunkte
bzw.
-flächen
für
die
elektrische
Kontaktierung.
These
integrated
circuits
have
terminal
points
or
sites
for
electrical
contacting.
EuroPat v2
Die
Zuleitungen
5
überlappen
die
Elektrodenanschlüsse,
damit
eine
gute
Kontaktierung
gewährleistet
ist.
The
leads
5
overlap
the
electrodes
in
order
to
ensure
good
contacting.
EuroPat v2
Durch
den
Kleber
darf
die
elektrische
Kontaktierung
mit
dem
Edelstahlröhrchen
nicht
verhindert
werden.
The
electrical
contacting
with
the
tube
of
noble
steel
must
not
be
prevented
by
the
adhesive.
EuroPat v2
Dort
ist
die
elektrische
Kontaktierung
des
Edelstahlröhrchens
1
mit
dem
Metallband
7
bewirkt.
The
electrical
contacting
of
the
tube
1
of
noble
steel
with
the
metal
strip
7
occurs
at
this
location.
EuroPat v2
Zusätzlich
erweist
sich
die
Kontaktierung
infolge
des
hohen
Al-Anteils
als
schwierig.
In
addition,
the
high
aluminum
content
makes
it
difficult
to
provide
the
contacts.
EuroPat v2
Die
elektrischen
Bauteile
weisen
elektrische
Anschlüsse
zur
Kontaktierung
gegen
Leiterbahnen
der
Leiterplatte
auf.
The
electrical
components
have
electrical
terminals
for
contacting
interconnects
of
the
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
Elektroden
und
ihre
Kontaktierung
entspricht
einem
Schreibkamm
aus
Fig.
The
arrangement
of
the
electrodes
and
their
contacting
is
in
accordance
with
a
recording
comb
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Zur
elektrischen
Kontaktierung
der
Detektoren
12
sind
Kontaktfedern
30
vorgesehen.
Contact
springs
30
are
provided
for
making
electrical
contact
with
the
detectors
12.
EuroPat v2
Durch
Tauchlöten
läßt
sich
dabei
die
Kontaktierung
in
einem
einzelnen
Arbeitsgang
bewerkstelligen.
The
contacting
can
thereby
be
accomplished
in
a
single
work
step
by
immersion
soldering.
EuroPat v2
Durch
Tauchlöten
läßt
sich
dabei
die
Kontaktierung
in
einem
einzigen
Arbeitsgang
durchführen.
The
contacting
can
thereby
be
carried
out
in
a
single
work
step
by
immersion
soldering.
EuroPat v2
Die
vorstehend
beschriebenen
Kontaktierung
des
Schutzleiters
mit
dem
Filtergehäuse
mittels
Ultraschallschweißen
entfällt
dadurch.
The
above-described
contacting
of
the
ground
conductor
to
the
filter
housing
by
way
of
ultrasonic
welding
is
thereby
eliminated.
EuroPat v2
Dadurch
ist
eine
Kontaktierung
ohne
eine
Verbiegung
der
Leiterschleifen
möglich.
A
contacting
without
a
bending
of
the
conductor
loops
is
thereby
possible.
EuroPat v2
Die
dann
erreichte
Kontaktierung
ergibt
sich
aus
dem
in
FIG
3
dargestellten
Schnittbild.
The
contacting
then
achieved
is
illustrated
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Den
Kontaktelementen
kommt
lediglich
die
Funktion
der
elektrischen
Kontaktierung
zu.
The
contact
elements
serve
only
for
electrical
contacting.
EuroPat v2
Zur
Kontaktierung
der
Piezoplättchen
sind
die
beiden
Leiterfolien
9a
und
9b
vorgesehen.
Two
foils
9a
and
9b
with
conductive
leads
are
provided
for
contacting
the
piezo-laminae.
EuroPat v2
Beim
direkten
optischen
Kontakt
wird
das
Displaybild
durch
die
Form
der
Kontaktierung
bestimmt.
In
the
case
of
the
direct
optical
contact,
an
image
is
obtained
by
the
shape
of
the
contact.
EuroPat v2