Translation of "Konsortialverträge" in English

Auch Konsortialverträge werden im allgemeinen nur für ein bestimmtes Projekt abgeschlossen.
Even consortia are usually only formed for one particular project.
EUbookshop v2

Kooperationsabkommen, Konsortialverträge u.a. werden in vielen Fällen notwendige Voraussetzung für die Realisierung grosser Einfuhrprojekte sein.
Cooperation agreements, consortium contracts and other arrangements will be indispensable preconditions to realise a certain number of import projects.
EUbookshop v2

Die Kommission sagte zu, dem Rat innerhalb eines Jahres Bericht darüber zu erstatten, ob es geboten erscheint, Gruppenfreistellungen für Personenbeförderungsdienste und Konsortialverträge in der Linienschiffahrt vorzusehen.
The Commission undertook to report to the Council within a year on whether it was necessary to provide for block exemptions for passenger- transport services and consortia in liner shipping.
TildeMODEL v2018

Die Grundvoraussetzungen für die Gewährung einer Freistellung für umfassende Konsortialverträge besagen, daß einer der nachstehenden Sachverhalte gegeben sein muß:
The main conditions for exemption for full consortium agreements comprise, as alternatives, the existence of:
TildeMODEL v2018

Auf dem Workshop wird eine ausführliche Analyse des neuen Modellvertrags der Kommission und seiner Auswirkung auf Konsortialverträge gegeben.
The workshop will provide a detailedanalysis of the Commission’s new modelcontract and its implications for consortium agreements.
EUbookshop v2

Dem Vorschlag zufolge kann die Kommission Artikel 85 Absatz 1 des Vertrages im Wege einer Verordnung für unanwendbar auf Konsortialverträge erklären.
Under the proposal, the Commission can lay down by Regulation that Article 85(1) is not to apply to consortium agreements.
EUbookshop v2

Vereinbarungen wie Konsortialverträge und Unterverträge zwischen Konzerngesellschaften bedürfen im allgemeinen nicht der Genehmigung durch die Kommission (sie muß jedoch davon unterrichtet werden).
Arrangements involving associated contracts and sub-contracts between affiliated companies do not generally require the approval of the Commission (although such arrangements must be notified).
EUbookshop v2

Bestehende Kenntnisse, über die der Vertragspartner verfügt und deren Verwendung er autorisieren darf, werden den anderen Unterzeichnern des Vertrags, den Unterzeichnern der Konsortialverträge und den Untervertragsnehmern auf Antrag zuangemessenen, nichtdiskriminierenden Bedingungen zur Verfügung gestellt, und zwar in dem Umfang, wie diese Information für die Durchführung der Arbeiten unter ihrem Vertrag erforderlich ist.
Background which the Contractor is entitled to disclose and the use of which he can authorise shall be made available upon request, on suitable non-discriminatory terms, to the other signatories of the Contract, to the signatories of Associate Contracts and to Subcontractors in so far as the information is necessary for the work covered by their contract.
EUbookshop v2

Nach eingehenden Überlegungen anhand weiterer Informationen über Linienkonsortien verfaßte die Kommission im Juni 1990 einen „Bericht über die Möglichkeit einer Gruppenfreistellung für Konsortialverträge in der Linienschiffahrt", dem sie einen „Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Anwendung des Artikels 85 Absatz 3 des Vertrags auf bestimmte Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen zwischen See schiffahrtsunternehmen" (3) beifügte.
After considerable deliberation following the receipt of further information on consortia, the Commission produced in June 1990 a 'report on the possibility of a group exemption for consortia agreements in liner shipping', with attached proposal for a 'Council Regulation on the application of Article 85(3) of the Treaty to certain categories of agreements, decisions and concerted practices between shipping companies.'^). panies.'^).
EUbookshop v2

Die Konsortialverträge dazu sind bereits seit Herbst 2005 unterzeichnet, nun folgt die Zusammenführung der beiden Unternehmen unter der Alpiq Holding AG.
The associated consortium contracts have been signed since the autumn of 2005, and this is now followed by the merger of the two companies under the name of Alpiq Holding AG.
ParaCrawl v7.1

Nach Eingang der Bewilligungsbriefe aus Brüssel geht es in beiden Projekten nun darum, den Vertrag mit der Europäischen Kommission zu verhandeln und entsprechende Konsortialverträge auszuarbeiten, anhand derer die Beteiligung der einzelnen Einrichtungen festgelegt und geregelt wird.
After the notification of approval has been received from Brussels, the project coordinators will now negotiate the funding contract with the European Commission, and the members of both projects will work out consortium agreements determining and regulating the involvement of the individual institutions.
ParaCrawl v7.1

Rolf M. Winkler konzentriert seine Anwaltstätigkeit auf das private Baurecht und Immobilienrecht, das Recht der Industrieanlagen und Konsortialverträge sowie nationale und internationale Lieferverträge, Montageverträge, Vertriebsverträge und Lizenzverträge.
Rolf M. Winkler’s legal work concentrates on private construction and real estate law, the law relating to industrial plant and consortium agreements and on both national and international supply contracts, assembly contracts, distribution and license agreements.
ParaCrawl v7.1