Translation of "Konkrete handlungsanweisungen" in English
Bevor
konkrete
Handlungsanweisungen
abgeleitet
werden
können,
muss
man
erst
einmal
das
System
verstehen.
Before
coming
up
with
any
specific
instructions,
you
first
have
to
understand
the
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Polizei
sind
konkrete
Handlungsanweisungen
zur
Umsetzung
der
Vorschriften
zu
geben
unter
Einbeziehung
weiterer
opferschützender
Maßnahmen.
The
police
forces
are
to
be
given
concrete
instructions
on
the
implementation
of
such
regulations,
including
further
measures
to
protect
the
victim.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Vortrag
erhaltet
ihr
konkrete
Handlungsanweisungen
und
Tipps
aus
über
6
Jahren
SEO-Erfahrung.
In
this
presentation,
you
will
receive
concrete
instructions
and
tips
from
over
6
years
of
SEO
experience.
ParaCrawl v7.1
Dieser
eröffnete
zwar
eine
neue
und
wichtige
Debatte
um
die
Bedeutung
von
Nachhaltigkeit,
lieferte
aber
keine
konkrete
Handlungsanweisungen
für
die
Politik.
The
Report
initiated
an
important
new
debate
about
the
role
of
sustainability
but
provided
no
practical
guidance
for
policy-makers.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaft
der
Ethik
gliedert
sich
in
zwei
Bereiche,
einen
theoretischen,
der
sich
mit
den
allgemeinen
Prinzipien
befasst,
und
einen
praktischen,
der
konkrete
Handlungsanweisungen
erarbeitet.
The
science
of
ethics
is
broken
down
into
two
areas:
a
theoretical
area
concerned
with
general
principles
and
a
practical
area
that
formulates
specific
instructions
for
action.
ParaCrawl v7.1
Im
Stand
der
Technik
sind
konkrete
Handlungsanweisungen
jedoch
nicht
offenbart,
nach
denen
es
möglich
wäre,
ein
Polyesterpolyol,
welches
alle
im
Bereich
PUR-/PIR-Hartschaumstoffe
wichtigen
Verarbeitungsparamter
zu
erfüllen,
herzustellen
ist.
However,
no
specific
handling
instructions
are
disclosed
in
the
prior
art
which
would
make
it
possible
to
produce
a
polyester
polyol
which
meets
all
important
processing
parameters
in
the
area
of
PUR/PIR
rigid
foams.
EuroPat v2
Patterns
und
Antipatterns
für
IT-Stabilität
enthalten
konkrete
Handlungsanweisungen
(„Kochrezepte“)
für
alle
Bereiche
der
IT,
deren
Zusammenspiel
und
Systematik
messbare
Verbesserungen
der
IT-Stabilität
erzielen.
Patterns
and
antipatterns
for
IT
stability
contain
specific
instructions
(“recipes)
for
every
field
of
IT,
the
interaction
and
systematics
of
which
achieve
a
measurable
enhancement
of
IT
stability
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
die
elektrischen
Hirnsignale
mittels
Elektroenzephalografie
(EEG)
oder
implantierter
Sensoren
aufgezeichnet,
per
Computer
analysiert
und
anschließend
in
konkrete
Handlungsanweisungen
übersetzt.
Electrical
signals
from
the
brain
are
registered
by
means
of
electroencephalography
(EEG)
or
implanted
sensors,
analyzed
by
computers
and
then
translated
into
specific
instructions.
ParaCrawl v7.1
Manufacturing
Intelligence
nennen
Experten
wie
Klatt
und
Schmitz
diesen
Ansatz,
bei
dem
aus
Daten
Informationen
gewonnen
werden,
die
sich
wiederum
für
konkrete
Handlungsanweisungen
nutzen
lassen.
Experts
like
Klatt
and
Schmitz
call
this
approach
"Manufacturing
Intelligence"
–
information
is
harvested
from
data
and,
in
turn,
is
used
to
come
up
with
concrete
instructions
for
appropriate
action.
ParaCrawl v7.1
Bislang
gibt
es
aber
erst
wenige
Hinweise
darauf,
dass
Erkenntnisse
aus
den
internationalen
LME-Projekten
und
-Aktivitäten
in
konkrete
politische
Handlungsanweisungen
oder
nationale
Gesetze
mündeten.
But
so
far
there
is
little
indication
that
information
gained
from
the
international
LME
projects
and
activities
have
led
to
concrete
political
directives
or
national
laws.
ParaCrawl v7.1
Die
dort
vorhandene
Datenbank
ist
um
ein
vielfaches
umfangreicher,
als
die
in
diesem
Beitrag
erwähnte
Übersicht
und
bietet
zudem
konkrete
Handlungsanweisungen
zur
Lösung.
The
data
base
there
is
much
larger
than
the
outline
given
in
this
article
and
also
contains
clear
palliative
steps.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieses
hinzuweisen
und
konkrete
Handlungsanweisungen
für
jeden
Einzelnen
zu
geben,
ist
das
Anliegen
des
Ausgangsbereiches.
Drawing
attention
to
this
and
giving
specific
guidance
on
action
for
each
individual
is
the
concern
behind
the
exit
area.
ParaCrawl v7.1
Es
können
konkrete
Handlungsanweisungen
zur
Vermeidung
(Unkrautmanagement),
aber
auch
Förderung
(Naturschutz)
in
Österreichs
Ackerbaulandschaft
formuliert
werden.
Concrete
instructions
on
how
to
act
in
order
to
avoid
weeds
(management
of
weeds),
but
also
to
support
weeds
(conservation)
in
Austria
?s
agricultural
landscape
can
be
formulated.
ParaCrawl v7.1
Weiters
konnten
wir
aus
der
Integration
des
Medienoutputs
erkennen,
wie
die
Medien
diese
wichtigen
6
Themen
transportierten
und
daraus
ergeben
sich
sehr
konkrete
Handlungsanweisungen
für
die
Medienarbeit
des
heurigen
Jahres.
In
addition,
integration
of
media
output
also
showed
us
how
the
media
transport
these
key
6
topics,
and
these
revelations
have
yielded
very
specific
pointers
for
action
in
terms
of
media
relations
work
for
this
year.
ParaCrawl v7.1
Unsere
zertifizierten
Prozessmanager
(CBPP)
unterstützen
Unternehmen
dabei
Ineffizienzen
und
mögliche
Schwachstellen
auszuräumen
und
geben
Kunden
konkrete
Handlungsanweisungen,
wo
sie
nachhaltige
Optimierungspotenziale
zur
Verbesserung
der
Unternehmensleistung
ausschöpfen
können.
Our
certified
process
managers
(CBPP)
support
you
in
smoothing
out
inefficiencies
and
reducing
weaknesses,
as
well
as
give
concrete
advice
on
how
to
achieve
sustainable
growth
through
the
identification
of
optimization
potentials.
ParaCrawl v7.1
Im
Candomblé
wird
ein
Denken
in
Analogien
und
Symbolen
praktiziert,
das
die
Mythen
im
Ritual
sinnlich
erfahrbar
macht
und
den
Gläubigen
konkrete
Handlungsanweisungen
gibt:
"Die
Mythen
sind
natürlich
kollektive
Vorstellungen,
die
alle
Macht
von
Traditionen
besitzen.
That
the
Candomblé
practice
the
art
of
thinking
in
analogies
and
symbols
is
what
sensually
heightens
the
experiencing
of
myths
during
rituals,
and
gives
believers
concrete
instructions
on
how
to
behave:
"Naturally
these
myths
are
collective
ideas
that
possess
all
the
strength
of
tradition.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitlinien
beinhalten
umfassende
und
konkrete
Handlungsanweisungen,
die
es
der
EU
ermöglichen,
Problemfelder
in
Zusammenhang
mit
Religionsfreiheit
frühzeitig
zu
erkennen
und
kohärent
und
sichtbar
darauf
zu
reagieren.
The
Guidelines
include
comprehensive
and
concrete
instructions
that
enable
EU
and
EUMS
actors
to
determine
problems
related
to
freedom
of
religion
at
an
early
stage,
and
to
react
to
them
in
a
coherent
and
visible
manner.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
wissen,
welche
Prozesse
welchen
Impact
aufs
Netz
haben
und
dieses
Wissen
in
konkrete
Handlungsanweisungen
umsetzen.
They
have
to
know
which
processes
have
an
impact
on
the
network
and
convert
that
knowledge
into
specific
instructions.
ParaCrawl v7.1
Am
Telefon
gibt
sie,
wenn
nötig,
konkrete
Handlungsanweisungen,
juristische
Informationen
und
Kontakt
zu
einem
Frauenhaus.
If
necessary,
she
gives
specific
instructions
for
handling
the
situation
over
the
telephone,
including
legal
information
and
contact
numbers
for
a
women's
refuge.
ParaCrawl v7.1
Anhand
des
Orangensaftbeispiels
heißt
das
also:
In
dieser
Disziplin
wird
nicht
nur
analysiert,
was
wahrscheinlich
passieren
wird,
sondern
die
Technologie
gibt
geradeheraus
konkrete
Handlungsanweisungen
oder
Lösungsvorschläge
vor.
With
the
orange
juice
example,
not
only
does
this
discipline
analyze
what
is
likely
to
happen,
but
the
technology
also
provides
concrete
instructions
or
suggested
solutions.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
verweilt
nicht
bei
der
ästhetischen
Verhandlung
dieser
Gegenstände,
sondern
bietet
mit
der
Arbeit
eine
konkrete
Handlungsanweisung
an.
The
project
does
not
dwell
on
the
aesthetic
argument
of
these
objects,
but
offers
a
concrete
set
of
instructions
for
action
through
the
work.
ParaCrawl v7.1
Eine
Erfindung
ist
eine
technische
Lehre,
die
eine
konkrete
Handlungsanweisung
gibt,
einen
praktischen
Nutzen
hat,
in
wiederholbarer
Weise
realisierbar
ist
und
eine
technische
Lösung
einer
technischen
Aufgabe
durch
technische
Überlegungen
darstellt.
An
invention
is
a
technical
teaching
which
provides
specific
instructions,
has
a
practical
application,
can
be
repeatedly
realised,
and
constitutes
a
technical
solution
to
a
technical
problem
by
way
of
technical
considerations.
ParaCrawl v7.1
Der
im
Jahr
2017
überarbeitete
Verhaltenskodex
wird
durch
Leitlinien
mit
detaillierten
Vorschriften
und
konkreten
Handlungsanweisungen
für
den
Umgang
mit
speziellen
Situationen
ergänzt.
The
in
2017
updated
Code
of
Conduct
is
supplemented
by
guidelines
containing
detailed
provisions
and
instructions
on
how
to
deal
with
specific
situations.
ParaCrawl v7.1
Die
Strategie
von
Phoenix
Contact
und
seiner
Marktsegmente
wurde
überdacht,
konkretisiert
und
so
dokumentiert,
dass
sie
als
konkrete
Handlungsanweisung
für
die
betroffenen
Führungsebenen
dient.
The
strategy
of
Phoenix
Contact
and
its
market
segments
was
reconsidered,
substantiated,
and
documented
to
facilitate
clear
instructions
for
the
affected
management
levels.
ParaCrawl v7.1
Experten
aus
Europa
und
den
USA
diskutierten
Ursachen,
Auswirkungen
und
Lösungen
mit
demZiel,
ein
gemeinsames
Abschlußpapier
mit
konkreten
Handlungsanweisungen
für
politische
Entscheidungsträger
zu
erarbeiten.
The
participants
from
Europe
and
the
USA
discussed
their
views
and
knowledge
on
the
causes,
impacts
and
solutions
of
the
changes
with
the
aim
of
developing
a
common
paper
providing
concrete
recommendations
and
instructions
for
policy-makers.
ParaCrawl v7.1
Diese
umfasst
Leitsätze,
die
Analyse
des
Bestandes
und
des
Bedarfs
sowie
daraus
abgeleitete
Handlungsfelder
mit
konkreten
Handlungsanweisungen.
This
includes
an
analysis
of
the
building
stock
and
requirements
leading
to
internal
real
estate
guidelines,
the
identification
of
areas
requiring
action
along
with
specific
recommendations.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Analysen
zeigen,
dass
das
Verfassungsgericht
nicht
nur
politische
Ergebnisse
überprüft,
sondern
teilweise
auch
konkretere
Handlungsanweisungen
gibt.
Our
analyses
show
that
the
GFCC
does
not
only
review
political
results
but
also
demands
specific
actions
of
the
legislature.
ParaCrawl v7.1
Eine
Beschäftigung
mit
der
Frage
führt
recht
schnell
zu
konkreten
Handlungsanweisungen
für
Experimentatoren,
wie
Randomisierung,
Verblindung,
klare
Definition
von
Ein-
und
Ausschluss-kriterien,
an
die
man
sich
hält,
Präregistrierung
von
Studien,
damit
man
nicht
im
Nach-hinein
Studienziele
und
Aussagen
umdefiniert,
die
den
erhaltenen
Ergebnissen
entsprechen.
Close
engagement
with
this
issue
quickly
results
in
concrete
instructions
for
researchers,
such
as
randomization,
blinding,
as
well
as
clear
definitions
of
inclusion
and
exclusion
criteria,
which
one
must
stick
to.
ParaCrawl v7.1