Translation of "Konkludent" in English

Wettanträge oder Wetten, die Rivalo auf diese Weise erreichen, werden nicht konkludent angenommen.
Requests for bets or bets received by Rivalo in this way will be implied as not accepted.
ParaCrawl v7.1

Es genügt dafür schon der Beweis einer schlüssig, d. h. konkludent geäußerten Zustimmung.
Evidence of logical, i.e. implied, consent suffices.
ParaCrawl v7.1

Die Erklärung der Stornierung bzw. des Rücktritts kann auch konkludent durch Gutschrift der gezahlten Beträge erfolgen.
A declaration of cancellation may also take place implicitly by means of crediting the paid fees.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsannahme erfolgt dabei in den allermeisten Fällen "konkludent", d.h. durch schlüssiges Handeln.
The agreement is accepted in most cases "conclusively," i.e., by conclusive actions.
ParaCrawl v7.1

Die zustimmung des inhabers einer marke zum vertrieb im EWR von waren, die außerhalb des EWR in den verkehr gebracht worden sind, muss mit bestimmtheit zum ausdruck gebracht werden, sei es ausdrücklich oder konkludent.
The consent of a trade mark proprietor to marketing within the EEA of goods placed on the market outside the EEA must be expressed unequivocally, whether it is express or implied.
TildeMODEL v2018

Somit erlischt das ausschließliche Recht, wenn der Inhaber entweder ausdrücklich oder konkludent seine Zustimmung zu einem Inverkehrbringen im EWR erklärt oder die Ware im EWR selbst in den Verkehr bringt.
It therefore appears that the extinction of the exclusive right results either from the consent of the proprietor, given either expressly or impliedly, to goods being placed on the market within the EEA, or from their being placed on the market by the proprietor himself.
EUbookshop v2

Im gesetzlich zulässigen Umfang schließen wir, andere Mitglieder unserer Firmengruppe und die mit uns verbundenen Dritten hiermit Folgendes ausdrücklich aus: alle Bedingungen, Gewährleistungen und anderen Bestimmungen, die andernfalls von Gesetzes wegen, durch Gewohnheits- oder Billigkeitsrecht konkludent sein könnten;
To the extent permitted by law, we, and third parties connected to us hereby expressly exclude: all conditions, warranties and other terms which might otherwise be implied by statute, common law or the law of equity; and
ParaCrawl v7.1

Dennoch wird diese Website, einschließlich des durch Sie zugänglich gemachten Inhalts, des Materials, der Informationen und der Software dem Benutzer im "Ist-Zustand" und ohne Zusicherungen oder Gewährleistungen jeglicher Art, weder ausdrücklich noch konkludent, zur Verfügung gestellt.
Nevertheless, this website, including the content, material, information and software that it makes accessible to the user, is provided in a “current status” and without any assurances or guarantees of any kind, neither explicitly nor conclusively.
ParaCrawl v7.1

Verweigert der Käufer ausdrücklich oder konkludent ohne rechtfertigenden Grund die Erfüllung des Vertrages, insbesondere die Abnahme des Vertragsgegenstandes, sind wir nach nochmaliger schriftlicher Aufforderung unter Ablehnungsandrohung mit einer Frist von 10 Tagen berechtigt, an Stelle der Vertragserfüllung eine Schadensersatzpauschale in Höhe von 25 % der Auftragssumme zu verlangen.
If the buyer expressly or implied without justifying reason refuses the fulfilment of the contract, in particular the purchase of the subject matter of the contract, we are entitled by repeated written request under rejection threat with a period of 10 days to require a Schadensersatzpauschale at the rate of 25% of the order sum at place of the completion ofcontract.
ParaCrawl v7.1

Im größtmöglichen rechtlich zulässigen Umfang des jeweiligen Rechtsgebiets werden die Website und die Dienste ohne Mängelgewähr und je nach Verfügbarkeit zu Ihrer Nutzung unter Ausschluss aller Gewährleistungen, Garantien, Bedingungen jedweder Art, seien diese ausdrücklich, konkludent, gesetzlich oder anderweitig, bereitgestellt.
To the maximum extent permitted by applicable law in a particular jurisdiction, the Site and the Services are provided “AS IS” and "AS AVAILABLE" for your use without warranties, guarantees, conditions of any kind, whether express, implied, statutory or otherwise;
ParaCrawl v7.1

Sie hat damit konkludent erklärt, dass es dem Beschwerdeführer ermöglicht werde, die ihm zur Last gelegten Vorwürfe nach Anhörung durch ein Gericht in faktischer und rechtlicher Hinsicht überprüfen zu lassen.
It hereby stated implicitly that the complainant will be provided the opportunity of a review of the facts and the law pertaining to the charges against him after having been heard by a court.
ParaCrawl v7.1

Für die Richtigkeit der über die EgoKiefer Website verbreiteten Informationen und Ansichten wird keine Gewähr geleistet, weder ausdrücklich noch konkludent.
The right to such removals, additions, changes and/or expansions thus remains reserved at all times. No guarantee, either express or implied, is given for the correctness of the information and views disseminated via the EgoKiefer website.
ParaCrawl v7.1

Dennoch wird diese Website, einschließlich des durch sie zugänglich gemachten Inhalts, des Materials, der Informationen und der Software dem Benutzer im "Ist-Zustand" und ohne Zusicherungen oder Gewährleistungen jeglicher Art, weder ausdrücklich noch konkludent, zur Verfügung gestellt.
However, this website, including content made available through it, the material, information and software to the user "as is" and without representations or warranties of any kind, either express or implied, provided.
ParaCrawl v7.1

Der Dienst wird ohne Garantien jeglicher Art, sei sie ausdrücklich oder konkludent, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, um für einen bestimmten Zweck, Nichtverletzung von Rechten oder der Durchführung von Gewährleistungen der Marktgängigkeit und/oder Eignung.
The Service is provided without warranties of any kind, whether express or implied, including, but not limited to, implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement or course of performance.
ParaCrawl v7.1

Das neue Strategische Konzept der NATO von 1999 ist weder ein förmlich noch ein konkludent zu Stande gekommener Vertrag.
The new NATO Strategic Concept of 1999 is neither a treaty created formally nor a treaty created impliedly.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft, ihre Organmitglieder, Führungskräfte und Mitarbeiter und sonstige Personen geben keine Garantie oder Zusicherung, weder ausdrücklich noch konkludent, für die Richtigkeit und/oder Vollständigkeit der hierin enthaltenen Informationen ab und jegliche Haftung für jeglichen Schaden oder Verlust, der direkt oder indirekt aus dem Gebrauch dieser Informationen oder daraus in anderer Weise abgeleiteter Meinungen resultiert, ist ausgeschlossen.
The Company, its officers, directors, employees, and other persons make no representations or warranties, expressly or implied, as to the accuracy and/or completeness of the information contained herein and disclaim all liability for any loss or damage arising directly or indirectly from the use of such information or any opinions derived therefrom.
ParaCrawl v7.1

Die angegriffene Äußerung bedeute nach allgemeinem Sprachgebrauch, dass jemand auf Grund einer ausdrücklich oder konkludent abgegebenen Verpflichtungserklärung im Auftrag des Staatssicherheitsdienstes Informationen über Dritte gesammelt oder beschafft und an den "Dienstherrn" zu dessen Nutzen weitergegeben habe.
The impugned statement was said to mean in general usage that someone had collected or acquired information on third parties on behalf of the state security service on the basis of an explicit or implied declaration of undertaking and passed it on to the “employer” for the latter’s benefit.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme Ihrer Bestellung durch uns erfolgt spätestens innerhalb von 7 Tagen durch Zusendung eines gesonderten Bestätigungsschreibens per e-Mail oder konkludent durch Lieferung der bestellten Waren.
We shall accept your order within 7 days at the latest by sending you a separate confirmation letter by e-mail or acceptance will be implied by supplying the ordered goods.
ParaCrawl v7.1