Translation of "Komplett übernehmen" in English
Die
Anrufkosten
für
Ihre
Kunden
reduzieren
oder
gar
komplett
übernehmen?
Reduce
or
even
completely
absorb
your
customers'
call
charges?
ParaCrawl v7.1
Mein
Freund
würde
die
Sorge
um
den
Hund
in
der
Zeit
komplett
übernehmen.
My
boyfriend
would
then
take
care
completely
of
the
dog
in
such
times.
ParaCrawl v7.1
Die
bestehende
Visualisierung
konnte
Pfiffner
komplett
übernehmen.
Pfiffner
was
able
to
completely
borrow
the
existing
visualization.
ParaCrawl v7.1
Aufgaben
und
komplett
übernehmen
die
Pioneer
Lands!
Take
on
tasks
and
completely
take
over
the
Pioneer
Lands!
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
integrierten
PLC
kann
die
Antriebselektronik
bereits
viele
Aufgaben
komplett
selbst
übernehmen.
With
the
aid
of
the
integrated
PLC,
the
drive
electronics
can
perform
many
tasks
completely
autonomously.
ParaCrawl v7.1
Und
schließlich
werden
die
Gefäße...
die
Sauerstoffzufuhr
zu
dem
Gerät...
komplett
übernehmen.
And
eventually
the
vessels
will
just
take
over
the
oxygen
delivery
to
the
device
completely.
OpenSubtitles v2018
Im
Spätsommer
2011
bot
sich
uns
die
Möglichkeit
das
Tierheim
in
Eigenregie
komplett
zu
übernehmen.
In
late
summer
of
2011,
we
were
offered
the
opportunity
to
completely
take
over
the
management
of
the
shelter.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
die
Datenverarbeitungseinheit
dazu
ausgebildet
sein,
Funktionen
des
Bordcomputers
komplett
zu
übernehmen.
Alternatively
or
in
addition,
the
data
processing
unit
may
be
designed
to
undertake
functions
of
the
onboard
computer
completely.
EuroPat v2
Er
schickte
eine
E-Mail
und
stellte
darin
viele
Bedingungen,
unter
anderem,
dass
als
Basis
für
dieses
Treffen
die
EU-Kommission
die
Kosten
komplett
übernehmen
solle.
He
sent
an
e-mail
back
setting
a
lot
of
conditions,
amongst
which
he
stated
that
as
a
basis
for
this
meeting,
the
EU
Commission
should
completely
take
over
the
expenses.
Europarl v8
Das
Investment
erwies
sich
nicht
als
Erfolg,
so
dass
sich
Midland
gezwungen
sah
die
Bank
1985
komplett
zu
übernehmen,
um
sie
im
folgenden
Jahr
anWells
Fargo
zu
verkaufen.
The
largest
of
these
was
the
purchase
of
a
majority
share
in
Crocker
National
of
California,
USA:
this
was
not
a
success
and
Midland
was
forced
to
take
full
ownership
in
1985
so
that
it
could
sell
it
to
Wells
Fargo
the
following
year.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2005
gab
der
Hamburger
Axel
Springer
Verlag
bekannt,
für
den
Kaufpreis
von
drei
Milliarden
Euro
die
ProSiebenSat.1
Media
AG
komplett
übernehmen
zu
wollen.
In
2005
the
Axel
Springer
Verlag
published
the
purchase
price
of
three
billion
Euros
to
buy
the
ProSiebenSat.1
Media
AG
complete,
but
this
purchase
was
withholded
by
the
Federal
Cartel
Office
and
the
"Commission
on
Concentration
in
the
Media",
so
that
Springer
announced
finally
to
refuse
the
takeover
at
31
January
2006.
Wikipedia v1.0
Bloß
in
meinen
eigenen
Produktionen
habe
ich
mir
das
nie
erlaubt,
einen
Loop
komplett
zu
übernehmen.
I
just
never
allowed
myself
to
adopt
a
loop
completely
in
my
own
productions.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
belaufen
sich
die
Kosten
für
die
Partnerregistrierung
bei
RAIN
auf
19,02
Euro,
welche
wir
komplett
übernehmen!
Currently
the
costs
for
Partner
registrations
at
RAIN
are
19,02
Euro,
which
will
pay
completely!
ParaCrawl v7.1
Damit
Ihr
Ideenmanagement-Projekt
nicht
in
die
Warteschleife
gerät,
bieten
wir
Ihnen
an,
die
Implementierung
Ihrer
target-Software
für
Sie
zu
übernehmen
-
komplett
oder
in
Teilen.
To
ensure
that
your
idea
management
project
doesn't
fall
by
the
wayside,
we
can
implement
the
target
software
for
you
-
either
completely
or
in
parts.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
sehr
wichtig,
dass
entsprechend
dem
Charakter
der
Konferenz
und
den
Zielen
der
DNUG
die
ANWENDER
in
die
Vorträge
einbezogen
werden
bzw.
die
Anwender
den
Vortrag
komplett
übernehmen.
According
to
the
character
of
the
conference,
it
is
most
important
to
us
that
the
USERS
are
involved
in
the
speech
or
deliver
the
complete
presentation
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Ihr
IT-Team
optimal
unterstützen
oder,
wenn
Sie
es
wünschen,
die
Steuerung
Ihres
Netzwerks
auch
komplett
übernehmen.
We
can
provide
optimal
support
for
your
IT
team,
or
if
you
like,
also
take
full
charge
of
the
administration
of
your
network.
ParaCrawl v7.1
Fahrerassistenzsysteme
sind
zugleich
die
Vorstufe
zum
automatisierten
Fahren,
mit
dem
Autos
in
Zukunft
die
Fahraufgabe
auf
dem
Weg
von
A
nach
B
komplett
alleine
übernehmen
können.
Driver
assistance
systems
are
also
the
preliminary
stage
of
automated
driving,
which
will
allow
cars
to
take
over
complete
control
on
their
journey
from
point
A
to
point
B
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kunden
erhalten
eine
Schulung
zur
selbständigen
Wartung
ihrer
Robotersysteme,
aber
einige
Kunden
bevorzugen
den
Einsatz
externer
Arbeitskräften,
anstatt
die
Wartungsarbeiten
komplett
selbst
zu
übernehmen.
All
the
customers
are
trained
to
maintain
the
robotic
system
themselves
but
some
customers
prefer
to
use
external
workforce
either
to
supervise
or
perform
the
maintenance
fully.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli,
Drupal,
fragte
Benutzer,
um
den
patch
eine
remote-code-execution-Schwachstelle
erlaubt
Angreifern
komplett
übernehmen
Sie
eine
website
mit
speziell
gestaltete
Anforderungen,
beliebigen
code
auszuführen,
und
möglicherweise
hijack
Server.
In
July,
Drupal
asked
users
to
patch
a
remote
code
execution
flaw
which
allowed
attackers
to
completely
take
over
a
website
using
specially
crafted
requests,
run
arbitrary
code,
and
potentially
hijack
servers.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
des
Cruising
Chauffeurs
gibt
den
Fahrzeugen
die
Fähigkeit,
auf
Autobahnen
die
Fahraufgabe
entsprechend
den
nationalen
Verkehrsregeln
komplett
zu
übernehmen.
The
Cruising
Chauffeur
function
gives
vehicles
the
ability
to
take
over
the
driving
task
on
highways
in
accordance
with
the
national
traffic
regulations.
ParaCrawl v7.1