Translation of "Komplett verzichten" in English
Wir
verzichten
komplett
auf
Verbesserungsmittel
und
Zusatzstoffe.
All
of
our
products
are
free
of
improvers
and
additives.
ParaCrawl v7.1
Auf
Kundenveranstaltungen
und
Incentives
komplett
verzichten?
Drop
events
and
incentives
completely?
ParaCrawl v7.1
Meine
Frau
und
ich
verzichten
komplett
auf
jegliche
Einnahmen.
Bina
and
me
are
not
receiving
any
salary
from
these
activities.
CCAligned v1
Für
alle,
die
bei
der
Bewurzelung
von
Stecklingen
komplett
auf
Substrat
verzichten
wollen.
For
those
who
want
to
completely
do
the
rooting
of
cuttings
without
any
substrate.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
ein
Nahrungsmittel
komplett
verzichten,
ist
Ihr
Verlangen
danach
wahrscheinlich
umso
größer.
If
you
totally
restrict
foods,
you
may
find
you
crave
it
even
more.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anwendungsfall
ist
es
auch
möglich,
auf
eine
erstmalige
Dehnung
komplett
zu
verzichten.
Depending
on
the
specific
application,
it
is
also
possible
to
completely
eliminate
first
stretching.
EuroPat v2
Die
Erfindung
basiert
auf
dem
Gedanken,
auf
einen
Bewegungsraum
innerhalb
des
Gartenhauses
komplett
zu
verzichten.
The
invention
is
based
on
the
idea
of
dispensing
completely
with
space
for
movement
within
the
storage
means.
EuroPat v2
Die
Erfindung
basiert
auf
dem
Gedanken,
auf
einen
Bewegungsraum
innerhalb
der
Aufbewahrungsvorrichtung
komplett
zu
verzichten.
The
invention
is
based
on
the
idea
of
dispensing
completely
with
space
for
movement
within
the
storage
means.
EuroPat v2
Durch
die
Ergänzung
eines
Bewegungsmelder
Air,
konnte
Florian
im
Bad
komplett
auf
Schalter
verzichten.
With
the
addition
of
a
Motion
Sensor
Air,
Florian's
morning
routine
is
completely
automatic.
ParaCrawl v7.1
Wir
verzichten
komplett
auf
die
Verwendung
von
Glutamat
(Geschmacksverstärker),
künstliche
Soßen
und
Gewürzmischungen.
We
completely
abstain
from
using
glutamate
(flavour
enhancer),
artificial
sauces
and
spice
mixtures.
CCAligned v1
Mir
tat
jetzt
aber
auch
alles
weh
und
auf
das
Facesitting
hätten
wir
komplett
verzichten
können.
But
every
bit
of
me
now
hurt
and
we
could
have
done
without
the
face-sitting
completely.
ParaCrawl v7.1
Wir
verzichten
komplett
auf
die
Chocoladenhülle
und
präsentieren
dem
Liebhaber
„Nougat
pur“.
We
completely
refrain
from
chocolate
covers
and
present
“pure
praline”.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
könnte
man
auf
den
Einsatz
von
Salz
im
Straßenverkehr
ganz
gut
komplett
verzichten.
I
guess
using
salt
on
streets
could
easily
be
totally
abolished.
ParaCrawl v7.1
Wir
verzichten
komplett
auf
künstliche
Bewässerung,
Baumwolle,
Kunststoffe,
lange
Transportwege
und
Lohndumping.
We
completely
abstain
from
artificial
irrigation,
cotton,
plastics,
long
transport
routes
and
wage
dumping.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
das
Viertelfinalspiel...
Deutschland
gegen
Jugoslawien
nicht
bei
der
niedlichen
Carola
anhören
kann,
heißt
das
nicht,
dass
man
komplett
darauf
verzichten
muss.
For
example,
if
you
can't
listen
to
the
game
at
cute
little
Carola's,
it
doesn't
mean
you
can't
listen
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ist
eine
mehrfach
redundante
Absicherung
nicht
erforderlich,
ist
es
ferner
denkbar,
auf
den
Kurzschlusskontakt
278
und
den
Gegenkontakt
282
komplett
zu
verzichten,
nur
die
irreversible
Öffnerfunktion
des
Berststreifens
266
auszunutzen
und
diesen
so
auszulegen,
dass
in
jedem
Fall
sichergestellt
ist,
dass
beim
Bruch
des
Bertstreifens
266
kein
Leitschichtfragment
290
verbleibt.
If
repeatedly
redundant
protection
is
unnecessary,
it
is
furthermore
conceivable
to
completely
abandon
the
short
circuit
contact
278
and
the
opposite
contact
282,
to
use
only
the
irreversible
break
contact
function
of
the
bursting
strip
266
and
to
design
it
such
that
in
any
case
it
is
ensured
that
when
the
bursting
strip
266
ruptures
a
fragment
290
of
the
conductive
layer
does
not
remain.
EuroPat v2
Um
das
Maschinengehäuse
kompakt
zu
halten
bzw.
darauf
komplett
zu
verzichten,
werden
die
Aggregate
wie
Schmieranlage
26,
Schaltschrank
und
Azimutantrieb
8,
im
oberen
Bereich
des
Turmes
27
angeordnet.
To
keep
the
housing
for
the
overall
device
compact
or
to
do
away
with
it
entirely,
such
subassemblies
as
lubricating
system
26,
the
electrical
connections,
and
azimuth
transmission
8
can
be
accommodated
in
the
top
of
mast
27
.
EuroPat v2
Selbst
wenn
nicht
Ihre
gesamte
gesunde
Ernährung
aus
Rohkost
besteht,
sollten
Sie
zumindest
für
eine
kurze
Detox-Diät
einmal
komplett
auf
Fertigprodukte
verzichten.
Even
if
not
all
of
your
healthy
nutrition
consists
of
raw
foods,
you
should
go
without
processed
products
completely
during
a
short
detox
phase.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Lage
des
Relais
koennen
Sie
auf
das
Auto
komplett
verzichten
und
sich
frei
zu
Fuß
bewegen.
Thanks
to
the
location
of
the
relay,
you
can
forego
the
car
completely
and
move
freely
on
foot.
ParaCrawl v7.1
Die
Varianten
bei
Testo
sind
jedoch
so
konzipiert,
dass
Sie
hier
komplett
auf
Betriebsmittel
verzichten
können.
However,
the
design
of
Testo's
models
means
they
can
do
without
any
operating
resources
at
all
here.
ParaCrawl v7.1
Das
District
28
spendet
zudem
einen
großen
Teil
des
Umsatzes
an
der
Bar
und
die
Künstler
verzichten
komplett
auf
ihren
Lohn,
um
unser
Projekt
in
Kambodscha
zu
unterstützen.
Furthermore
District
28
will
donate
a
large
part
of
sales
at
the
bar
and
the
artists
completely
forgo
their
wages
to
support
our
project
in
Cambodia.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
unsere
logistischen
Prozesse
dahingehend
optimiert,
dass
möglichst
klimafreundliche
Transportwege
genutzt
werden,
verzichten
komplett
auf
eigene
Warenlager
und
koordinieren
alle
Prozesse
so,
dass
die
Ware
direkt
vom
Feld
zum
Kunden
geliefert
wird.
We
have
optimized
our
logistics
processes
by
introducing
climate-friendly
routes,
deliver
the
products
directly
from
the
field
to
the
customers
and
completely
renounce
our
own
warehouses.
ParaCrawl v7.1