Translation of "Komplett verzichten" in English

Wir verzichten komplett auf Verbesserungsmittel und Zusatzstoffe.
All of our products are free of improvers and additives.
ParaCrawl v7.1

Auf Kundenveranstaltungen und Incentives komplett verzichten?
Drop events and incentives completely?
ParaCrawl v7.1

Meine Frau und ich verzichten komplett auf jegliche Einnahmen.
Bina and me are not receiving any salary from these activities.
CCAligned v1

Für alle, die bei der Bewurzelung von Stecklingen komplett auf Substrat verzichten wollen.
For those who want to completely do the rooting of cuttings without any substrate.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie auf ein Nahrungsmittel komplett verzichten, ist Ihr Verlangen danach wahrscheinlich umso größer.
If you totally restrict foods, you may find you crave it even more.
ParaCrawl v7.1

Je nach Anwendungsfall ist es auch möglich, auf eine erstmalige Dehnung komplett zu verzichten.
Depending on the specific application, it is also possible to completely eliminate first stretching.
EuroPat v2

Die Erfindung basiert auf dem Gedanken, auf einen Bewegungsraum innerhalb des Gartenhauses komplett zu verzichten.
The invention is based on the idea of dispensing completely with space for movement within the storage means.
EuroPat v2

Die Erfindung basiert auf dem Gedanken, auf einen Bewegungsraum innerhalb der Aufbewahrungsvorrichtung komplett zu verzichten.
The invention is based on the idea of dispensing completely with space for movement within the storage means.
EuroPat v2

Durch die Ergänzung eines Bewegungsmelder Air, konnte Florian im Bad komplett auf Schalter verzichten.
With the addition of a Motion Sensor Air, Florian's morning routine is completely automatic.
ParaCrawl v7.1

Wir verzichten komplett auf die Verwendung von Glutamat (Geschmacksverstärker), künstliche Soßen und Gewürzmischungen.
We completely abstain from using glutamate (flavour enhancer), artificial sauces and spice mixtures.
CCAligned v1

Mir tat jetzt aber auch alles weh und auf das Facesitting hätten wir komplett verzichten können.
But every bit of me now hurt and we could have done without the face-sitting completely.
ParaCrawl v7.1

Wir verzichten komplett auf die Chocoladenhülle und präsentieren dem Liebhaber „Nougat pur“.
We completely refrain from chocolate covers and present “pure praline”.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich könnte man auf den Einsatz von Salz im Straßenverkehr ganz gut komplett verzichten.
I guess using salt on streets could easily be totally abolished.
ParaCrawl v7.1

Wir verzichten komplett auf künstliche Bewässerung, Baumwolle, Kunststoffe, lange Transportwege und Lohndumping.
We completely abstain from artificial irrigation, cotton, plastics, long transport routes and wage dumping.
ParaCrawl v7.1

Wenn man das Viertelfinalspiel... Deutschland gegen Jugoslawien nicht bei der niedlichen Carola anhören kann, heißt das nicht, dass man komplett darauf verzichten muss.
For example, if you can't listen to the game at cute little Carola's, it doesn't mean you can't listen at all.
OpenSubtitles v2018

Ist eine mehrfach redundante Absicherung nicht erforderlich, ist es ferner denkbar, auf den Kurzschlusskontakt 278 und den Gegenkontakt 282 komplett zu verzichten, nur die irreversible Öffnerfunktion des Berststreifens 266 auszunutzen und diesen so auszulegen, dass in jedem Fall sichergestellt ist, dass beim Bruch des Bertstreifens 266 kein Leitschichtfragment 290 verbleibt.
If repeatedly redundant protection is unnecessary, it is furthermore conceivable to completely abandon the short circuit contact 278 and the opposite contact 282, to use only the irreversible break contact function of the bursting strip 266 and to design it such that in any case it is ensured that when the bursting strip 266 ruptures a fragment 290 of the conductive layer does not remain.
EuroPat v2

Um das Maschinengehäuse kompakt zu halten bzw. darauf komplett zu verzichten, werden die Aggregate wie Schmieranlage 26, Schaltschrank und Azimutantrieb 8, im oberen Bereich des Turmes 27 angeordnet.
To keep the housing for the overall device compact or to do away with it entirely, such subassemblies as lubricating system 26, the electrical connections, and azimuth transmission 8 can be accommodated in the top of mast 27 .
EuroPat v2

Selbst wenn nicht Ihre gesamte gesunde Ernährung aus Rohkost besteht, sollten Sie zumindest für eine kurze Detox-Diät einmal komplett auf Fertigprodukte verzichten.
Even if not all of your healthy nutrition consists of raw foods, you should go without processed products completely during a short detox phase.
ParaCrawl v7.1

Dank der Lage des Relais koennen Sie auf das Auto komplett verzichten und sich frei zu Fuß bewegen.
Thanks to the location of the relay, you can forego the car completely and move freely on foot.
ParaCrawl v7.1

Die Varianten bei Testo sind jedoch so konzipiert, dass Sie hier komplett auf Betriebsmittel verzichten können.
However, the design of Testo's models means they can do without any operating resources at all here.
ParaCrawl v7.1

Das District 28 spendet zudem einen großen Teil des Umsatzes an der Bar und die Künstler verzichten komplett auf ihren Lohn, um unser Projekt in Kambodscha zu unterstützen.
Furthermore District 28 will donate a large part of sales at the bar and the artists completely forgo their wages to support our project in Cambodia.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unsere logistischen Prozesse dahingehend optimiert, dass möglichst klimafreundliche Transportwege genutzt werden, verzichten komplett auf eigene Warenlager und koordinieren alle Prozesse so, dass die Ware direkt vom Feld zum Kunden geliefert wird.
We have optimized our logistics processes by introducing climate-friendly routes, deliver the products directly from the field to the customers and completely renounce our own warehouses.
ParaCrawl v7.1