Translation of "Kommerzielle seite" in English
Es
gibt
nicht
nur
die
kommerzielle
Seite.
There's
a
commercial
dimension
to
the
project,
but
that's
not
its
only
function.
OpenSubtitles v2018
Reiten
auf
die
kommerzielle
Seite
streifte
das
Motorrad
und
warf
ihn
zur
Seite.
Riding
towards
the
commercial
side
brushed
the
motorcycle,
throwing
him
aside.
ParaCrawl v7.1
Der
übliche
Grund
der
Verwerfung
besteht
darin,
dass
der
Kandidat
eine
rein
kommerzielle
Seite
präsentiert.
The
usual
reason
of
rejection
is
that
the
candidate
presents
a
purely
commercial
site.
ParaCrawl v7.1
Sie
betreut
die
kommerzielle
Seite
des
Unternehmens
sowie
alle
redaktionellen
Inhalte
im
Online-
und
Printbereich.
She
now
oversees
the
commercial
side
of
the
business
and
all
editorial
content
across
online
and
print.
ParaCrawl v7.1
Teller
überspielt
die
kommerzielle
Seite
seiner
Arbeit,
indem
er
mit
Erwartungen
experimentiert
und
provoziert.
Teller
overrides
the
commercial
side
of
his
work
by
playing
with
expectations
and
being
provocative.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
kommerzielle
und
praktische
Seite
der
Nutzung
der
Forschungsergebnisse
gering
schätzen
zu
wollen,
hege
ich
doch
die
Befürchtung,
dass
dies
möglicherweise
zum
Hauptkriterium
wird.
Without
wishing
to
pour
scorn
on
the
commercial
and
practical
side
of
the
use
made
of
the
results
of
research,
I
am
somewhat
concerned
that
this
will
become
the
prime
criterion.
Europarl v8
Im
Dezember
2003
begann
Cumberland
Games
damit,
dem
frei
erhältlichen
Spielsystem
kommerzielle
Produkte
zur
Seite
zu
stellen,
zunächst
den
Risus
Companion,
ein
PDF-Dokument,
das
allen
Mitgliedern
des
kostenpflichtigen
Risus-Fanclubs
International
Order
of
Risus
zur
Verfügung
steht.
In
December,
2003,
Cumberland
Games
began
to
support
the
free
game
with
commercial
supplements,
beginning
with
the
Risus
Companion
and
the
founding
of
the
International
Order
of
Risus.
WikiMatrix v1
Dies
ist
keine
kommerzielle
Seite,
und
es
liegt
weder
in
unserer
Absicht,
unsere
eigenen
Hunde
herauszustellen,
noch
wollen
wir
mit
Hilfe
unserer
Homepage
Welpen
verkaufen.
This
is
not
a
commercial
site
where
we
brag
about
our
dogs
or
where
we
try
to
sell
puppies.
ParaCrawl v7.1
Al
Shatrandj
-
eine
kommerzielle
Seite,
die
sich
bisher
auf
luxuriöse
Schachausrüstung
und
Sammler-Schachsätzen
konzentriert
hat,
aber
auch
aufBüchern
usw..
Al
Shatrandj
-
a
commercial
site
so
far
focusing
in
upmarket
chess
equipment
and
collectors
chess
sets,
but
also
books
etcetera.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
eine
kommerzielle
Seite,
auf
der
du
deine
Grafikdienste
anbietest,
einen
privaten
Blog
und
deinen
Webshop.
You
run
a
commercial
website,
a
private
blog
and
an
online
store.
ParaCrawl v7.1
Als
Geschäftsmann
würde
er
nicht
die
kommerzielle
Seite
seiner
Aktivitäten
als
Autor
versäumen,
aber
seine
Motive
scheinen
ganz
andere
gewesen
zu
sein.
As
a
businessman
he
would
not
neglect
the
commercial
side
of
his
activities
as
an
author,
but
his
motives
seem
to
have
been
quite
others.
ParaCrawl v7.1
Weihnachten
steht
bald
vor
der
Tür
und
es
ist
wirklich
traurig,
dass
die
kommerzielle
Seite
von
Weihnachten
jedes
Jahr
früher
und
aggressiver...
Christmas
is
soon
approaching
and
it
is
really
sad
how
each
year,
the
need
to
push
the
commercial
side
of
Christmas
gets
earlier
and
more...
CCAligned v1
So
sind
sie
in
der
Lage,
unsere
Lösungen,
Infrastruktur,
Ausrüstung
und
technisches
Personal
zu
verwenden,
und
ihr
Augenvermerk
auf
die
kommerzielle
Seite
des
Geschäfts
richten,
um
neue
Kunden
zu
finden,
zu
schaffen/in
Verbindung
zu
stehen
und
die
vorhandenen
zu
bedienen.
Thus,
they
are
able
to
use
our
solutions,
infrastructure,
equipment
and
technical
personnel
while
concentrating
the
main
effort
on
commercial
side
of
the
business
-
to
find,
create/connect
new
customers
and
operate
the
existing
ones.
Â
Â
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
sei
die
strittige
Adresse
in
böser
Absicht
registriert
worden,
was
die
Weiterleitung
der
Besucher
auf
eine
kommerzielle
Seite
belege.
Apart
from
that,
the
contentious
address
was
registered
in
bad
faith
as
shown
by
the
direction
to
a
commercial
site.
ParaCrawl v7.1
Eine
schriftliche
Freigabe
wird
er
von
mir
dann
erhalten
soweit
es
keine
kommerzielle
oder
pornografische
Seite
ist.
A
written
release
he
will
receive
from
me
then
so
far
it
is
not
a
commercial
or
pornographic
website.
ParaCrawl v7.1
Die
Diagonal,
die
die
gesamte
Stadt
durchquert,
hat
ihre
finanzielle
und
kommerzielle
Seite
in
diese
Eixample
Teil.
The
Diagonal
that
crosses
the
entire
city
has
its
most
financial
and
commercial
side
in
its
Eixample
part.
ParaCrawl v7.1
Die
kommerzielle
Seite
der
Firma
wurde
unter
der
Oberaufsicht
von
Georges
A.
André
von
Direktor
Willy
Fierz
von
1952
bis
1980
erfolgreich
geführt.
The
commercial
side
of
the
company
was
successfully
taken
care
of
by
director
Willy
Fierz
from
1952
until
1980,
while
Georges
A.
André
personally
led
and
supervised
the
whole
company.
ParaCrawl v7.1
In
Weil
am
Rhein,
nur
wenige
Minuten
von
der
Schweizer
Grenze
entfernt,
hat
Vitra
ein
Mekka
für
Designliebhaber
geschaffen,
das
sowohl
die
kommerzielle
Seite
der
Möbelmarke
wie
auch
ihr
kulturelles
Engagement
reflektiert.
In
Weil
am
Rhein,
just
a
few
minutes
away
from
the
Swiss
border,
Vitra
has
created
a
Mecca
for
design
lovers
that
reflects
both
the
commercial
side
of
the
furniture
brand
and
its
cultural
commitment.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Ländern
ist
die
kommerzielle
Seite
der
Backwarenindustrie
stark
konzentriert,
während
die
Handelsseite
sehr
fragmentiert
ist.
In
most
countries,
the
commercial
side
of
the
bakery
industry
is
highly
concentrated,
whereas
the
retail
side
is
very
fragmented.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
nicht-kommerzielle,
pädagogische
Seite,
die
Debatte
und
Forschung
ermuntert
und
Ihnen
die
neuesten
Information
über
die
Bücher
geben.
This
is
a
non-profit,
educational
site,
encouraging
debate
and
research
and
keeping
you
posted
on
the
latest
information
about
the
books.
ParaCrawl v7.1
Buda
ist
die
kommerzielle
Seite
der
Stadt
und
ist
heute
eine
emporkommende
Weltmitte
mit
ausgezeichneten
Gaststätten,
Kaffee.
Pest
is
the
commercial
side
of
the
town,
and
is
today
a
thriving
cosmopolitan
center
with
excellent
restaurants,
cafes
and
shops.
ParaCrawl v7.1