Translation of "Kodieren" in English

Gibt es andere Beweise, dass das Skript eine Sprache kodieren könnte?
What other evidence is there that the script could actually encode language?
TED2020 v1

Die CMV-Gene UL56 und UL89 kodieren die Untereinheiten der CMV-DNA-Terminase.
The CMV genes UL56 and UL89 encode subunits of CMV DNA terminase.
ELRC_2682 v1

Das Kodieren der Nachrichten erfolgt unter Verwendung des Q.931 User-to-User Information Elements.
The Message Encoding is performed by utilizing Q.931 User-to-User information elements to convey H.225 messages.
Wikipedia v1.0

Kodierer-Priorität: für die Experten, erhöhen Sie die Priorität für schnelleres Kodieren.
Encoder Priority: for the experts only, increase the priority for faster encoding.
KDE4 v2

Auslesen und Kodieren mit dem Profil„ %1“ starten...
Start ripping and encoding with profile "%1"...
KDE4 v2

Beim Kodieren der Datei„ %1“ trat ein Fehler auf.
An error occurred while encoding file "%1".
KDE4 v2

Linguistische Skripte können mehrere Sprachen kodieren.
Well linguistic scripts can actually encode multiple languages.
TED2013 v1.1

Die Hersteller kodieren das individuelle Erkennungsmerkmal in einem zweidimensionalen Barcode.
Manufacturers shall encode the unique identifier in a two-dimensional barcode.
DGT v2019

Die Angaben über die Waren sind wie folgt zu kodieren:
The data on the goods shall be coded:
DGT v2019

Vor der Bestimmung der Körnerzahl sind die Objektträger zu kodieren.
Slides should be coded before grain counting.
DGT v2019

Wir müssen ihn kodieren, kollidieren, kollabieren, eingrenzen.
We have to code it, collide it, collapse it, contain it.
OpenSubtitles v2018

Sie kodieren den Transmitter für Zeitindex 9,40?
You're encoding the transmitter for time index 9.40?
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Nanosonden kodieren, um den Synthehol zu assimilieren.
It may be possible to encode some of my nanoprobes to assimilate the synthehol molecules.
OpenSubtitles v2018

Es sind bislang zwei Transkriptionsvarianten bekannt, die das gleiche Protein kodieren.
Two transcript variants encoding the same protein have been found for this gene.
Wikipedia v1.0

Mitgliedstaaten der Gemeinschaft sind einzeln zu kodieren.
All persons already resident for over ten years should be coded 11.
EUbookshop v2

Sie wird angewendet, um die Kernideen eines Themas zu kodieren.
It is generally applied to encoding the key ideas of a subject.
WikiMatrix v1

Diese Vektorsequenzen sollen vorzugsweise für nicht mehr als ungefähr 50 Aminosäuren kodieren.
These vector sequences should preferably not code for more than approximately 50 amino acids.
EuroPat v2

Das Bild ist vollständig mittels fraktaler Bildkodierung zu kodieren.
The image car be completely encoded by means of fractal image coding.
EuroPat v2