Translation of "Klosterleben" in English

Das Klosterleben war bei den frühen syrischen und mesopotamischen Christen sehr beliebt.
Monasticism was very popular in early Syrian and Mesopotamian Christianity.
Wikipedia v1.0

Ein Klosterleben hätte ich dir nie zugetraut.
This is the last place I thought I'd find you, a monastery.
OpenSubtitles v2018

Seit ihrer Jugend zeigte sie großes Interesse am Klosterleben.
From her youth, she showed an interest in monasticism.
WikiMatrix v1

Das Klosterleben hat mir nie gefallen.
I never wished for... - the life of the monastary.
OpenSubtitles v2018

Diese Unbeständigkeit der Dinge kann man auch im Klosterleben beobachten.
This uncertain nature of things can also be seen in the monastic life.
ParaCrawl v7.1

Es ist eines der größten Klöster auf dem Balkan mit einem aktiven Klosterleben.
It is one of the biggest monasteries in the Balkan with an active monastic life.
ParaCrawl v7.1

Zudem gewähren die Klöster einzigartige Einblicke in das mittelalterliche Klosterleben.
Moreover, the monasteries provide unique insights in medieval monastic life.
ParaCrawl v7.1

Das Klosterleben in Vyšší Brod blieb ganze sieben Jahrhunderte lang unberührt.
Life in the monastery in Vy í Brod remained intact for seven centuries.
ParaCrawl v7.1

Aus einfachsten Anfängen wurde das Klosterleben sowie ein Seminar aufgebaut.
From the simplest beginnings, monastic life and seminars were developed.
WikiMatrix v1

Unterdessen fühlte sich Leonid Fedorow seit mehreren Jahren zum Klosterleben hingezogen.
However, for several years, Father Leonid had felt attracted to monastic life.
ParaCrawl v7.1

Die Vorwegnahme lässt das Klosterleben der Bewegung zweier Hände gleichen.
Anticipation places monastic life at the joint of the two hands.
ParaCrawl v7.1

Aber das Klosterleben behagte Cecilia überhaupt nicht.
But it was not convent life that attracted Cecilia.
ParaCrawl v7.1

Was er über das Klosterleben hört, erstaunt ihn oft.
What he hears about the monastic life often surprises him.
ParaCrawl v7.1

Francesco Perez widmete sich dem Klosterleben und wurde ein Jesuit.
Francesco Perez devoted himself to the monastic life and became a Jesuit.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Menüpunkt "Bilderbogen" finden Sie Impressionen aus dem Klosterleben.
Impressions of monastic life can be found under the "image gallery" menu item.
ParaCrawl v7.1

Fotographie und Klosterleben, das scheint nicht wirklich zusammen zu gehen.
Photography and monastic life would not seem to work well together.
ParaCrawl v7.1

Er kam zuerst nach Barcelona 1949 dank einer Studienbörse, um frühes katalanisches Klosterleben zu forschen.
He came to Barcelona for the first time in 1949 through a grant in order to study early Catalan monasticism.
Wikipedia v1.0

Wenn Brosa das Klosterleben so anziehend findet, nimmt Varnhem sicher auch einen Bruder.
If Brosa is so enamoured with monastic life, then I am sure Varnhem will receive a new brother with open arms.
OpenSubtitles v2018

Glücklicherweise ist eine der Haupttugenden, die einem das Klosterleben beibringt, die Geduld...
Luckily, one of the main virtues that monastic life teaches us is patience...
ParaCrawl v7.1

Ich begann mein Klosterleben, ordiniert als Novize, als ich neun Jahre alt war.
I came to live in a monastery, ordained as a novice, when I was nine.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch seiner Eltern, Er übernahm das Klosterleben im Alter von 16 im Shaolin-Tempel.
At the request of his parents, He undertook the monastic life at the age of 16 in the Shaolin Temple.
ParaCrawl v7.1

Das Klosterleben gab im 15. Jahrhundert Anlass zu Kritik, wie in einer Visitation durch Nikolaus Cusanus festgestellt wurde.
The monastic life gave rise to criticism in the fifteenth century, as in a visitation by Nicholas Cusanus.
WikiMatrix v1

Auf Grund ihrer körperlichen Konstitution wurde Helene von ihrem Vater für nicht zur Ehe geeignet angesehen und daher für das Klosterleben bestimmt.
Due to her frail constitution, her father considered her unfit for marriage and instead chose for her the monastic life.
WikiMatrix v1

Related phrases