Translation of "Klosterleben" in English
Das
Klosterleben
war
bei
den
frühen
syrischen
und
mesopotamischen
Christen
sehr
beliebt.
Monasticism
was
very
popular
in
early
Syrian
and
Mesopotamian
Christianity.
Wikipedia v1.0
Ein
Klosterleben
hätte
ich
dir
nie
zugetraut.
This
is
the
last
place
I
thought
I'd
find
you,
a
monastery.
OpenSubtitles v2018
Seit
ihrer
Jugend
zeigte
sie
großes
Interesse
am
Klosterleben.
From
her
youth,
she
showed
an
interest
in
monasticism.
WikiMatrix v1
Das
Klosterleben
hat
mir
nie
gefallen.
I
never
wished
for...
-
the
life
of
the
monastary.
OpenSubtitles v2018
Diese
Unbeständigkeit
der
Dinge
kann
man
auch
im
Klosterleben
beobachten.
This
uncertain
nature
of
things
can
also
be
seen
in
the
monastic
life.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eines
der
größten
Klöster
auf
dem
Balkan
mit
einem
aktiven
Klosterleben.
It
is
one
of
the
biggest
monasteries
in
the
Balkan
with
an
active
monastic
life.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gewähren
die
Klöster
einzigartige
Einblicke
in
das
mittelalterliche
Klosterleben.
Moreover,
the
monasteries
provide
unique
insights
in
medieval
monastic
life.
ParaCrawl v7.1
Das
Klosterleben
in
Vyšší
Brod
blieb
ganze
sieben
Jahrhunderte
lang
unberührt.
Life
in
the
monastery
in
Vy
í
Brod
remained
intact
for
seven
centuries.
ParaCrawl v7.1
Aus
einfachsten
Anfängen
wurde
das
Klosterleben
sowie
ein
Seminar
aufgebaut.
From
the
simplest
beginnings,
monastic
life
and
seminars
were
developed.
WikiMatrix v1
Unterdessen
fühlte
sich
Leonid
Fedorow
seit
mehreren
Jahren
zum
Klosterleben
hingezogen.
However,
for
several
years,
Father
Leonid
had
felt
attracted
to
monastic
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorwegnahme
lässt
das
Klosterleben
der
Bewegung
zweier
Hände
gleichen.
Anticipation
places
monastic
life
at
the
joint
of
the
two
hands.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Klosterleben
behagte
Cecilia
überhaupt
nicht.
But
it
was
not
convent
life
that
attracted
Cecilia.
ParaCrawl v7.1
Was
er
über
das
Klosterleben
hört,
erstaunt
ihn
oft.
What
he
hears
about
the
monastic
life
often
surprises
him.
ParaCrawl v7.1
Francesco
Perez
widmete
sich
dem
Klosterleben
und
wurde
ein
Jesuit.
Francesco
Perez
devoted
himself
to
the
monastic
life
and
became
a
Jesuit.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Menüpunkt
"Bilderbogen"
finden
Sie
Impressionen
aus
dem
Klosterleben.
Impressions
of
monastic
life
can
be
found
under
the
"image
gallery"
menu
item.
ParaCrawl v7.1
Fotographie
und
Klosterleben,
das
scheint
nicht
wirklich
zusammen
zu
gehen.
Photography
and
monastic
life
would
not
seem
to
work
well
together.
ParaCrawl v7.1
Er
kam
zuerst
nach
Barcelona
1949
dank
einer
Studienbörse,
um
frühes
katalanisches
Klosterleben
zu
forschen.
He
came
to
Barcelona
for
the
first
time
in
1949
through
a
grant
in
order
to
study
early
Catalan
monasticism.
Wikipedia v1.0
Wenn
Brosa
das
Klosterleben
so
anziehend
findet,
nimmt
Varnhem
sicher
auch
einen
Bruder.
If
Brosa
is
so
enamoured
with
monastic
life,
then
I
am
sure
Varnhem
will
receive
a
new
brother
with
open
arms.
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
ist
eine
der
Haupttugenden,
die
einem
das
Klosterleben
beibringt,
die
Geduld...
Luckily,
one
of
the
main
virtues
that
monastic
life
teaches
us
is
patience...
ParaCrawl v7.1
Ich
begann
mein
Klosterleben,
ordiniert
als
Novize,
als
ich
neun
Jahre
alt
war.
I
came
to
live
in
a
monastery,
ordained
as
a
novice,
when
I
was
nine.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
seiner
Eltern,
Er
übernahm
das
Klosterleben
im
Alter
von
16
im
Shaolin-Tempel.
At
the
request
of
his
parents,
He
undertook
the
monastic
life
at
the
age
of
16
in
the
Shaolin
Temple.
ParaCrawl v7.1
Das
Klosterleben
gab
im
15.
Jahrhundert
Anlass
zu
Kritik,
wie
in
einer
Visitation
durch
Nikolaus
Cusanus
festgestellt
wurde.
The
monastic
life
gave
rise
to
criticism
in
the
fifteenth
century,
as
in
a
visitation
by
Nicholas
Cusanus.
WikiMatrix v1
Auf
Grund
ihrer
körperlichen
Konstitution
wurde
Helene
von
ihrem
Vater
für
nicht
zur
Ehe
geeignet
angesehen
und
daher
für
das
Klosterleben
bestimmt.
Due
to
her
frail
constitution,
her
father
considered
her
unfit
for
marriage
and
instead
chose
for
her
the
monastic
life.
WikiMatrix v1