Translation of "Kehlnaht" in English

Eine Kehlnaht um die Nabe des Flansches befestigt den Flansch am Rohr.
A fillet weld around the hub of the flange attaches the flange to the pipe.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise wird dabei zunächst die Kehlnaht geschweißt.
The fillet weld is thereby advantageously made at the start.
EuroPat v2

Daraufhin wird im Bereich der ersten Nocke 15 eine Kehlnaht erzeugt.
Then a fillet weld is made in the region of the first cam 15 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Schweißnaht als Kehlnaht ausgebildet.
The welding seam is preferably is in the form of a fillet weld.
EuroPat v2

Für die Ausbildung einer Kehlnaht ist jedoch zusätzlicher Materialeintrag erforderlich.
The formation of a fillet wells, however, requires the introduction of additional material.
EuroPat v2

Beispielsweise kann dies mittels einer umlaufenden Kehlnaht vorgenommen werden.
This can be done by means of a circumferential fillet weld.
EuroPat v2

Die Kehlnaht kann insofern auch mittels einer herkömmlichen Schweißtechnik erzeugt werden.
The fillet weld can also be produced in this respect by means of conventional welding technology.
EuroPat v2

Die Anbringung einer Kehlnaht ist aufwändig.
The making of a fillet weld is complex.
EuroPat v2

Bevorzugt kann die Schweißnaht eine Kehlnaht sein.
Preferably, the weld seam can be a fillet weld.
EuroPat v2

Weiter ist es möglich die Schweißnaht als eine Kehlnaht auszuführen.
It is also possible to embody the weld seam as a fillet seam.
EuroPat v2

Im zweiten Ausführungsbeispiel werden zwei Bauteile aus duktilem Gusseisen mit einer Kehlnaht verbunden.
In the second exemplary embodiment, two parts made of ductile cast iron are joined with a throat seam.
EuroPat v2

Die Kehlnaht ist die im Stahlhochbau weitaus am häufigsten vorkommende Nahtform.
A fillet weld is the most common weld type in steel building construction.
ParaCrawl v7.1

Eine solche seitliche Führung ist beispielsweise bei der Herstellung einer Bördelnaht oder Kehlnaht möglich.
Such lateral guidance is possible, for example, in the creation of a flange weld or fillet weld.
EuroPat v2

Beim Schweißen wird der Schweißbrenner entlang dieser Führungsbahn und damit entlang der Kehlnaht bewegt.
During the welding, the torch is moved along this guidance path and thus along the hollow fillet area.
EuroPat v2

Sie werden ineinander gefügt, geheftet und anschließend ohne Schweißnahtvorbereitung durch eine umlaufende Kehlnaht zusammengeschweißt.
They are fitted into one another, tacked and subsequently welded together by means of a peripheral fillet weld without welding seam preparation.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, können die Bauteile mittels einer Kehlnaht im oder am Überlappstoß geschweißt werden.
As already mentioned, the components can be welded by a fillet weld in or at the lap joint.
EuroPat v2

Mit der Umfangs-Arbeitsseite 20 kann er dann noch eine möglicherweise vorhandene konkave Fläche einer Kehlnaht schleifen.
The peripheral working face 20 may then be used to machine a possibly existing concave surface of a fillet weld.
EuroPat v2

Die Kehlnaht kann sowohl in horizontaler Lage als auch in der PB-Position ausgeführt werden.
The throat seam may be designed to be in horizontal position or in PB position.
EuroPat v2

Die Fertignaht kann dementsprechend beispielsweise eine V-Naht, eine Kehlnaht oder eine sonstige Nahtform sein.
Correspondingly, the finished seam can for example be a V seam, hollow seam or other seam shape.
EuroPat v2

Die Auswertealgorithmen wurden für typische Schweißnahtvorbereitungen, wie z.B. Kehlnaht, Stumpfstoß und V-Naht entwickelt.
The evaluation algorithms were developed for typical weld seam types e.g. fillet welds, butt joints and V-type welds.
ParaCrawl v7.1

Die Auflegeplatte 11 ist ringsum mittels einer Kehlnaht an die Stütze 1 angeschweisst, ausser an der oberen Seite, wo die Platte angeschrägt wurde und sich eine stärkere versenkte Schweissnaht 15 befindet.
The lower support plate 11 is welded by means of a fillet weld to the column support 1 outside on the upper side where the lower support plate is chamfered and a strong sunken weld seam 15 is formed.
EuroPat v2

Im flüssigen Zustand wird die Verbindungsschicht 30 zu den Außenkanten des Verbindungsteiles 17, 18 unter den auftretenden Normalkräften verdrängt, so daß sie nach dem Erstarren an den Kantenflächen des Verbindungsteiles 17, 18 bzw. im Anschluß an die Verbindungsfläche 12 eine hohle Kehlnaht 40 bildet, welche den Verbindungsteil 17, 18 an mindestens drei im Winkel zueinander liegenden Außenkanten umgibt und im Falle eines über eine Außenkante 25 bzw. 26 vorstehenden Verbindungsteiles 18 auch die zugehörigen Kanten- und Plattenflächen der beiden Körper erfassen kann.
In the liquid state the connecting coating 30 is displaced to the outer edges of the connecting part 17, 18 under the normal forces which occur, so that following solidification on the edge faces of the connecting parts 17, 18 or following on to the connecting face 12 it forms a hollow fillet weld 40, which surrounds the connecting parts 17, 18 on at least three outer edges at an angle to one another and in the case of a connecting part 18 projecting over an outer edge 25 or 26 can also cover the associated edge and plate faces of the two bodies.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen wassergekühlten Kondensator, bei welchem die Kondensatorrohre aus Titan an ihren Enden in jeweils einen Rohrboden eingewalzt und/oder eingeschweisst sind und bei welchem die Rohrböden mit dem Kondensatormantel oder dem Wasserkammermantel entweder mit einer Kehlnaht verschweisst oder mittels Flanschen verschraubt sind.
FIELD OF INVENTION The invention relates to a water-cooled condenser, and more particularly in which the condenser tubes of titanium are rolled and/or welded at each of their ends into a tube plate and in which the tube plates are either fillet-welded or bolted by means of flanges to the condenser shell or the water box shell.
EuroPat v2

Eine allenfalls vorgesehene Versteifungsstrebe 14 ist stattdessen am besten mittels einer Kehlnaht an den Längsträgern 11 angeschweißt.
A possibly provided reinforcing bar 14 is instead welded best by means of a throat seam to the longitudinal bearing member 11.
EuroPat v2

Dies ist jedoch je nach Erzeugung des Vorsprunges 14 bezüglich der Haltbarkeit der Kehlnaht 12 durch den etwaigen unzureichenden Einbrand eventuell nachteilig.
However, this may be disadvantageous depending on the production of the projection 14 with respect to the durability of the fillet weld 12 as the result of a possible insufficient fusion penetration.
EuroPat v2

Für die Festlegung des Innenrohres am Außenmantel ist zusätzlich eine Verschweißung unter Bildung einer Rundnaht, d.h. einer umlaufenden Kehlnaht im Endbereich des Abzweigstutzens erforderlich, wobei das Ende des Innenrohres des Stutzens gegenüber der Öffnung des Außenmantels etwas zurückversetzt liegt.
To secure the inner tube to the outer jacket, a weld is also required that forms a round seam, in other words, a circumferential hollow weld in the end area of the branch stub, with the end of the inner tube of the stub being slightly recessed relative to the opening of the outer jacket.
EuroPat v2

Dies erfolgt dann, wenn eine Minimierung von Wärmebrücken im Verbindungsbereich mit anderen Abgasrohren erwünscht ist und dieser bezüglich des Außenrohres 2 mit einer einfachen umlaufenden Kehlnaht und bezüglich des Innenrohres 1 mittels Schiebesitz zur Kompensation axialer Wärmedehnungen und Vibrationen im Betrieb der Abgasanlage ausgebildet werden soll.
This takes place when minimization of heat bridges in the connecting area with other exhaust pipes is desired and the connecting area with other exhaust pipes is to be formed relative to outer tube 2 with a simple circumferential hollow weld and relative to inner tube 1 by a sliding fit for compensation of axial thermal expansion and vibrations during the operation of the exhaust system.
EuroPat v2

Die beiden Außenrohre 10 werden anschließend von außen an ihrer Überlappungsstelle unter Bildung einer umlaufenden Kehlnaht 18 durch Laserschweißen verschweißt.
The two outer pipes 10 are then welded together by laser welding from the outside at their overlapping point while forming a surrounding fillet weld 18 .
EuroPat v2

Related phrases