Translation of "Kastriert" in English

Wir würden doch geradezu mit einer rostigen Schere kastriert werden.
Quite frankly, we would be castrated with a pair of rusty scissors.
Europarl v8

Wer kann das wirkliche Alter eines Ferkels kontrollieren, bevor es kastriert wird?
Who can verify the actual age of a piglet prior to castration?
Europarl v8

Kastriert werden sollten nicht die Schweine, sondern diese Agrarpolitik.
It is not pigs, but an agricultural policy like this that should be castrated.
Europarl v8

Im Kindesalter wurde Melani kastriert, da er Kastratensänger werden sollte.
He was castrated at a young age so that he could become a singer.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten genehmigen, dass männliche Tiere kastriert werden.
In addition, Member States may authorise the castration of male chickens.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten genehmigen, dass Tiere kastriert werden.
In addition, Member States may authorise the castration of chickens.
DGT v2019

Wenn einer kastriert ist, dann du.
If anyone's castrated, it's you. You just proved it.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde gesagt, die sind kastriert.
I was told that they were neutered.
OpenSubtitles v2018

Deine Ur-Ur-Großmutter Hilda, hat durch diese Klinge, einen rotznäsigen Carcaju kastriert.
Your great-great-grandmother hilda, with this blade, castrated a rotznasig carcaju.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, weswegen man Schweine kastriert?
You know why they castrate pigs?
OpenSubtitles v2018

Die müssten schon im Kindergarten kastriert werden!
These should be castrated in kindergarten .
OpenSubtitles v2018

Wenn sie kastriert werden, wird alles entfernt?
When the slavers castrate the boys, do they take all of it?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, mein Sohn ist kastriert worden.
I know my son was castrated.
OpenSubtitles v2018

Haben sie dich da unten kastriert?
What, did you get neutered down south?
OpenSubtitles v2018

Habt ihr euren Haustieren die Eierstöcke entfernt oder sie kastriert?
Have your pets spayed or neutered.
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch scheißegal, weswegen man Schweine kastriert.
Why should I care about castrating pigs?
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass der Verdächtige chemisch kastriert ist?
Did you know that the culprit was chemically castrated?
OpenSubtitles v2018

In meiner Version ist Herzog Leto kastriert.
In my version, the Duke Leto he is castrated.
OpenSubtitles v2018

Er ist kastriert, Agha Sümbül.
He is castrated, Sümbül Agha.
OpenSubtitles v2018

Ein Stier wird meistens kastriert... oder endet als Hamburger.
You get born a bull, got a 90% chance of getting castrated, served up as hamburger. So on balance, I reckon I'd choose being a cow.
OpenSubtitles v2018

Hmm, heute Morgen hab' ich ein Kalb kastriert.
Well, earlier today I castrated a calf.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte fast Mr. Panitch kastriert.
Last week I almost neutered Mr Panitch.
OpenSubtitles v2018

Menschen niedriger Abkunft sind durch unsere Sitten und Gesetze mittlerweile wirksam kastriert.
The humble remain castrated by the rules and customs we have devised.
OpenSubtitles v2018