Translation of "Kapazitätsengpass" in English

Infolge des hohen Verkehrsaufkommens droht ein Kapazitätsengpass.
The high traffic threatens to create a capacity bottleneck.
WikiMatrix v1

Mit dieser Maß- nahme wird der Kapazitätsengpass in der Sekundärmetallurgie aufgelöst.
This measure will eliminate the capacity bottleneck in secondary metallurgy.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Maß- nahme wird der Kapazitätsengpass der Sekundärmetallurgie aufgelöst.
This measure will clear the capacity bottleneck in secondary metallurgy.
ParaCrawl v7.1

Vielfach sind es saisonal bedingte Situationen, die ein Unternehmen in einen Kapazitätsengpass stürzen können.
In many cases, seasonal situations can throw a company into a capacity bottleneck.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einen kurzfristigen Kapazitätsengpass?
Do you have a capacity bottleneck at short notice?
ParaCrawl v7.1

Aber wir Mitglieder des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr sind gemeinsam mit der Kommission davon überzeugt, dass ein Generalplan für das europäische Flugverkehrsmanagement in Gang gesetzt werden muss und den Mitgliedstaaten notwendige Maßnahmen vorgeschlagen werden müssen, um die Kapazität der europäischen Flughäfen zu optimieren und dadurch die durch einen Kapazitätsengpass verursachten Probleme auf ein Minimum zu reduzieren.
However, the members of the Committee on Transport and Tourism, together with the Commission, understand that it is vital to implement a master plan for air traffic management and to propose to the Member State measures that are needed to optimise the capacity of European airports, thereby minimising the problems created by a capacity crunch.
Europarl v8

Sie haben einen Kapazitätsengpass?
You have a capacity bottleneck?
CCAligned v1

Als Reaktion auf das Wachstum und den damit verbundenen Kapazitätsengpass hat die Brauerei Zipf ihre Lager- und Verladeflächen vergrößert.
Responding to the growth and related capacity bottleneck, the Zipf brewery has expanded its warehouse and loading area.
ParaCrawl v7.1

Kommt es jedoch zu einer in der Steuereinheit festgestellten Abweichung derart, dass ein Kapazitätsengpass in der Abförderung erkennbar wird, so wird von der Steuerung automatisch ein Kapazitätsausgleich zwischen den den unterschiedlichen Hereingewinnungs-betrieben nachgeschalteten unterschiedlichen Fördermitteln beziehungsweise Bunkeranlagen unter Berücksichtigung des an diese Hereingewinnungsmaschine gegebenen Ist-Zustandes beziehungsweise des in dem betrachteten Prognosezeitraums geplanten Soll-Zustandes vorgenommen, so dass unter Berücksichtigung aller einzelnen Förderströme ein Optimum an Fördermenge erreicht wird.
However, if a deviation is determined in the control unit such that a capacity bottleneck is recognizable in the removal conveyance, there is automatically effected by the control unit a balancing of capacities between the various conveying means and bunker units that are connected at an output side of the various working operations, while taking into consideration the actual state provided at this working machine or the target state planned in the contemplated forecast time period, so that an optimum conveyance quantity can be achieved taking into account all of the individual conveyance streams.
EuroPat v2

Sie haben einen Kapazitätsengpass? Sie benötigen einen Dummy oder wichtige Sensorik?
You have a capacity bottleneck? You need a dummy or important sensors?
CCAligned v1

Gerade wenn wir einen Kapazitätsengpass haben, kann ich flexibel reagieren, weil ich weiß, welche Teile auch auf einer anderen Maschine gefertigt werden können.
In the event of a capacity bottleneck in particular, I can respond flexibly because I know which parts can also be produced on another machine.
ParaCrawl v7.1

Denn nach den Erfolgen der XXL-Maschinen DMU 340 P und DMU 600 P drohte das Werk spätestens nach der Weltpremiere der DMU 270 P und den zu erwartenden Aufträgen auf einen Kapazitätsengpass zuzusteuern.
Following the success of the DMU 340 P and DMU 600 P XXL machines, the plant was heading for a capacity bottleneck, particularly once the DMU 270 P had been launched and the expected orders had materialised.
ParaCrawl v7.1

Kapazitätsengpass: Eine Ressource, die nicht rechtzeitig Kapazität bereitstellen kann, so wie vom System gefordert.
Capacity Constraint: A resource which cannot provide timely capacity as demanded by the system.
ParaCrawl v7.1

Die Serie S12700 weist integrierte WLAN-AC-Funktionen mit großer Kapazität auf, erreicht die kabelgebundene und kabellose Konvergenz und beseitigt den Kapazitätsengpass von ACs.
The S12700 series has built-in large-capacity WLAN AC functionalities, achieving wired and wireless convergence and eliminating the capacity bottleneck of ACs. View Full Specs
ParaCrawl v7.1

Zwar wirkte sich der Umsatzanstieg positiv auf das Ergebnis aus, jedoch wurden diese Ergebnisbeiträge durch die Belastungen der von einem Kapazitätsengpass betroffenen Schweizer Tochtergesellschaft aufgezehrt.
While growth in revenue had a favorable impact on earnings, these positive contributions to profit were offset by charges relating to the Swiss subsidiary affected by capacity constraints.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine Spitex-Organisation ohne Versorgungpflicht gewählt. Ist es dieser nicht möglich den Auftrag aus Gründen von Kapazitätsengpass oder anderen auszuführen, wird die Anfrage direkt an diejenige Organisation weitergeleitet, welche die Versorgungspflicht für diesen Einsatzort inne hat.
You have chosen a Spitex organisation without a care obligation. If it is not possible for them to execute the order due to capacity bottlenecks or other reasons, the request is forwarded directly to the organisation that has the care obligation for this call-out location.
CCAligned v1