Translation of "Körperliche konstitution" in English
Deshalb
bedingt
die
Teilnahme
an
diesem
Zyklus
eine
gute
körperliche
und
psychische
Konstitution.
Your
participation
in
this
cycle
therefore
requires
a
good
physical
and
mental
constitution.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihre
Gesundheit
und
Ihre
körperliche
Konstitution
würde
Sie
so
mancher
beneiden.
Many
people
would
envy
your
health
and
your
physical
condition.
ParaCrawl v7.1
Eine
gute
körperliche
Konstitution
aller
Teilnehmer
ist
Voraussetzung
für
die
Tour.
All
participants
must
be
in
a
good
physical
condition.
ParaCrawl v7.1
Um
ihre
seelische
und
körperliche
Konstitution
ist
es
durchaus
gut
bestellt.
Things
are
going
very
well
for
your
mental
and
physical
constitution.
ParaCrawl v7.1
Ende
vergangenen
Jahres
verschlechterte
sich
ihre
körperliche
Konstitution
dramatisch.
At
the
end
of
last
year,
her
physical
condition
worsened
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
die
Einzige
auf
dem
Campus,
die
die
erforderliche
körperliche
Konstitution
mitgebracht
hat.
It
was
the
only
audio
operator
on
campus
that
meet
the
requirements
...
physical
.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gerät
ist
problemlos
an
den
Körperbau
und
die
körperliche
Konstitution
des
Benutzers
anzupassen.
This
equipment
can
easily
be
adapted
to
the
build
and
physical
condition
of
the
user.
ParaCrawl v7.1
Vom
Turnen
war
er
dispensiert,
was
vielleicht
auf
eine
schwache
körperliche
Konstitution
hindeutet.
He
was
excused
from
physical
education,
which
may
point
to
a
weak
physical
constitution.
ParaCrawl v7.1
Wie
sanfter
Sport
und
Bewegung
wirken
sie
sich
positiv
auf
die
gesamte
körperliche
Konstitution
aus.
Like
gentle
sport
and
activity
they
have
a
positive
effect
on
the
whole
physical
constitution.
ParaCrawl v7.1
Ihre
körperliche
Konstitution
und
Stärke
übersteigt
bereits
jetzt
die
vieler
Männer,
die
sich
für
stark
halten.
Their
level
of
physical
conditioning
and
strength
already
surpasses
that
of
many
grown
men
who
would
consider
themselves
strong.
OpenSubtitles v2018
Ohne
anstrengende
Anreise
oder
Zeitumstellung
können
Sie
sich
zwischen
einem
Wellnessurlaub
in
trauter
Zweisamkeit,
einem
Urlaub
in
Schwangerschaft
der
die
körperliche
und
seelische
Konstitution
der
Mutter
stärkt
oder
einem
Urlaub
zur
konkreten
Geburtsvorbereitung
wählen.
Without
the
stress
of
a
lengthy
journey
or
time
difference,
you
can
choose
from
a
wellness
holiday
for
just
the
two
of
you,
a
holiday
during
the
pregnancy
strengthening
the
mother’s
physical
and
mental
constitution
or
a
holiday
for
concrete
antenatal
preparation.
ParaCrawl v7.1
Er
besaß
die
körperliche
Konstitution,
Mut
und
Geschicklichkeit,
um
dieses
von
ihm
geschaffene
Fluggerät
auch
selbst
zu
erproben,
um
gewissermaßen
als
Konstrukteur
auch
Versuchspilot
zu
sein,
und
die
Konstruktion
des
Flugzeugs
während
der
praktischen
Erprobung
zu
vervollkommnen.
He
had
the
bodily
constitution,
courage
and
dexterity
in
order
to
test
his
flying
apparatus.
He
was
constructor
and
testing
pilot
in
one
person.
So
it
was
easier
for
him
to
improve
his
construction
during
the
testing
period.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
das
feucht-heiße
Klima
der
Tropen
jedoch
nicht
unterschätzen,
sodass
eine
gute
körperliche
Konstitution
sowie
Fitness
hilfreich
sind.
Nevertheless,
you
should
not
underestimate
the
hot
and
humid
climate
of
the
tropics.
A
good
level
of
fitness
is
definitely
helpful.
ParaCrawl v7.1
So
ist
beispielsweise
eine
optimale
Anpassung
an
die
körperliche
Konstitution
eines
Betrachters
ebenso
möglich
wie
die
Bildübertragung
über
Kommunikationswege
zu
mehreren
Betrachtungs-
oder
Auswertungsorten
bzw.
die
Anpassung
des
Mikroskops
an
Beobachtungsaufgaben,
die
mit
konventionellen
Mikroskopen
nicht
zu
lösen
sind.
This
enables,
e.g.,
optimum
adaptation
to
the
body
constitution
of
an
observer,
image
transmission
via
communication
means
to
several
observation
or
analysis
locations,
and
adaptation
of
the
microscope
to
observation
tasks
that
cannot
be
carried
out
with
conventional
microscopes.
EuroPat v2
Durch
äußere
Wahrnehmung
erfassen
wir
die
körperliche
Konstitution,
durch
innere
Erfahrung
unser
eigenes
Denken,
Fühlen
und
Wollen.
Through
outer
perception
we
grasp
our
bodily
constitution;
through
inner
experience,
we
grasp
our
own
thinking,
feeling,
and
willing.
ParaCrawl v7.1
Während
die
körperliche
Konstitution
eines
Meditierenden
in
der
gängigen
Meditationskultur
so
gut
wie
unberücksichtigt
bleibt,
soll
sie
an
diesem
Abend
bewusst
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
stehen.
While
the
physical
constitution
of
a
meditator
in
the
current
meditation
culture
is
almost
ignored,
she
should
consciously
be
the
focus
of
attention
this
evening.
ParaCrawl v7.1
Leicht
verstellbare
Rückenlehnen
und
Sitze
ermöglichen
die
optimale
Anpassung
des
Workouts
an
die
körperliche
Konstitution
der
Trainierenden
und
machen
es
noch
vielseitiger.
Easily
adjustable
backrests
and
seats
allow
the
optimal
adjustment
of
the
workout
to
the
physical
fitness
of
the
user
and
make
the
training
much
more
versatile.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
Anwesenheit
des
Kindes
beim
Kauf
des
Schulranzens
aber
auch
wichtig,
um
sicherzustellen,
dass
er
optimal
auf
die
körperliche
Konstitution
Ihres
Kindes
angepasst
ist.
In
addition,
the
presence
of
the
child
when
purchasing
the
satchel
is
also
important
to
ensure
that
it
is
optimally
adapted
to
the
physical
condition
of
your
child.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
es
selbst
heraus
und
lassen
Sie
Ihre
Hüfte
zum
Rhythmus
Ihrer
Lieblingsmusik
kreisen,
um
Gewicht
zu
verlieren
und/oder
Ihre
körperliche
Konstitution
samt
Wohlbefinden
insgesamt
zu
verbessern.
Find
it
out
for
yourself
and
let
your
hips
swing
to
the
rhythm
of
your
favorite
music
in
order
to
lose
weight
and/or
to
improve
your
physical
constitution
and
your
well-being
as
well.
ParaCrawl v7.1
Keramin
H
"White"
wird
gezeigt,
dass
mehr
"stark,
weich
und
glänzend
alle
Haartypen
von
externen
Ursachen
oder
körperliche
Konstitution
geschwächt
zu
machen.
Keramin
H
"White"
is
shown
to
make
more
'strong,
soft
and
shiny
all
types
of
hair
weakened
by
such
external
causes
or
physical
constitution.
ParaCrawl v7.1
Soweit
es
eure
körperliche
und
geistige
Konstitution
erlaubt,
lasse
Ich
euch
denselben
auch
manchmal
fühlen,
um
euch
aufzumuntern.
In
order
to
encourage
you,
I
let
you
feel
it
sometimes,
as
far
as
your
physical
and
spiritual
constitution
allows.
ParaCrawl v7.1