Translation of "König fußball" in English
Keine
Frage:
Hier
regiert
König
Fußball!
No
doubt
about
that:
King
Football
reigns
supreme!
ParaCrawl v7.1
Tschüss
König
Fußball,
hallo
Konzertsaison!
See
ya
football,
hello
concert
season!
ParaCrawl v7.1
In
der
Schule
ist
er
schlecht,
aber
in
den
Pausen
ist
er
König
Fußball.
Academically,
he's
weak,
but
he's
king
of
the
football
pitch
during
the
breaks.
OpenSubtitles v2018
Auch
hier
ist
wieder
König
Fußball
der
erste
„Kunde“
für
die
Container!
Once
again
“king
football”
is
the
first
“customer”
for
the
containers!
ParaCrawl v7.1
Am
8.
Juni
geht’s
los:
Für
drei
Wochen
dominiert
König
Fußball
das
Geschehen
in
Mitteleuropa.
Off
we
go
on
8
June:
For
three
weeks,
king
football
is
going
to
dominate
events
in
Central
Europe.
ParaCrawl v7.1
König
Fußball
regiert
auch
dieses
Königreich
und
mit
dem
bedruckten
Toilettenpapier
wird
keine
Verlängerung
langweilig.
The
soccer
king
reigns
this
kingdom,
too
and
with
the
printed
toilet
paper
no
extension
will
be
boring.
ParaCrawl v7.1
König
Fußball
regiert
die
Welt?
Football
rules
the
world!
ParaCrawl v7.1
Bier
her
und
Wurst
in
die
Hand,
denn
König
Fußball
regiert
die
Welt!
Pass
the
beer
and
hand
me
the
pie,
football
rules
the
world!
ParaCrawl v7.1
König
Fußball
regiert
die
Welt!
Soccer
rules
the
world!
ParaCrawl v7.1
Kaiser
Franz
Hier
sind
das
Bier
und
der
Fußball
König
–
oder
eben
Kaiser.
Kaiser
Franz
Here
beer
and
football
are
king
–
or
rather
kaiser.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
für
Amerika
insgesamt
(Under
Armour),
das
weltweite
Running-Geschäft
(Asics)
und
vor
allem
für:
König
Fußball.
This
is
the
case
for
North
America
(where
the
brand
faces
Under
Armour),
the
global
running
business
(Asics)
and,
most
of
all,
soccer.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
nur
noch
eine
Frage
der
Zeit
bis
esport
die
etablierten
Sportarten
in
Deutschland,
wie
Basketball
oder
Handball,
überholt
und
auch
König
Fußball
angreift?
Is
it
only
a
matter
of
time
until
eSport
will
overtake
in
Germany
established
sports,
such
as
basketball
or
handball,
and
will
even
challenge
soccer
for
the
top
spot?
ParaCrawl v7.1
Cyclocross
genießt
in
Belgien
die
Aufmerksamkeit,
die
man
in
Deutschland
lediglich
vom
König
Fußball
gewöhnt
ist.
Cyclocross
in
Belgium
gets
the
attention
that
soccer
does
in
most
of
the
rest
of
Europe.
ParaCrawl v7.1
Fachwissen
statt
sportlicher
Begabung
ist
dagegen
bei
der
WM-Ausgabe
des
"TV
total
-Quiz
"Blamieren
oder
Kassieren"
gefragt,
wenn
Quizmaster
Elton
Stefan
Raab
und
einem
Kandidaten
aus
dem
Publikum
Fragen
rund
um
König
Fußball
stellt.
Conversely,
knowledge
in
place
of
talent
is
required
for
the
World
Cup
edition
of
the
"TV
total"
quiz
"Blamieren
oder
Kassieren"
(Shame
or
Cash),
where
quizmaster
Elton,
asks
Stefan
Raab
and
a
candidate
from
the
audience
questions
relating
to
soccer.
ParaCrawl v7.1
Xavi
Hernandez
war
König
von
Fußball-Spiele
gespielt,
Ziele,
Ziele,
Tassen,
Geschichte,
Video
live
ansehen.
Xavi
Hernandez
was
the
King
of
football
games
played,
goals,
goals,
cups,
history,
watch
video
live.
ParaCrawl v7.1
Und
wie
wir
alle
wissen,
war
und
ist
König
Fußball
immer
schon
der
größte
Feind
von
anderweitigen
Veranstaltungen,
zumindest
was
einen
großen
Teil
des
männlichen
Konsumenten
betrifft.
But
there
is
also
a
very
important
soccer
match
on.
And
we
all
know
that
king
Soccer
is
the
biggest
enemy
for
other
events.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abriss
des
alten
Wankdorf-Stadions
im
Jahr
2001
wurde
der
Grundstein
dafür
gelegt,
König
Fußball
in
Bern
ein
neues
Heim
zu
geben.
After
the
old
Wankdorf
Stadium
was
demolished
in
2001,
the
foundation
stone
was
laid
for
providing
King
Football
with
a
new
home
in
Bern.
ParaCrawl v7.1
Da
auch
in
der
Türkei
König
Fußball
regiert,
bieten
Top-Teams
wie
Fenerbahce
SK,
Besiktas
JK,
Galatasaray
SK,
Trabzonspor
und
Bursaspor
zahlreiche
Möglichkeiten
für
Zusatzgeschäft
–
solange
das
Produkt
stimmt
und
die
Zielgruppe,
nämlich
die
Kinder,
auch
tatsächlich
erreicht
wird.
In
Turkey,
football
is
the
most
popular
sport
and
the
key
teams
Fenerbahce
SK,
Besiktas
JK,
Galatasaray
SK,
Trabzonspor
and
Bursaspor,
offer
profitable
opportunities
for
players,
as
long
as
they
offer
the
right
products
to
reach
children.
ParaCrawl v7.1
Das
Herannahen
des
europäischen
Binnenmarktes
hat
auch
am
Hof
von
König
Fußball
für
Veränderungen
gesorgt:
Ab
1.
Januar
1993
kann
jeder
Verein
in
seinen
Profi-Mannschaften
fünf
(aus
anderen
EG-Ländern
stammende),,Ausländer"
einsetzen,
von
denen
zwei
seit
mindestens
drei
Jahren
in
dem
betreffenden
Gastland
spielen
müssen.
From
1
January
1993,
every
football
club
in
the
12-nation
European
Community
will
be
able
to
field
a
side
containing
five
(rather
than
two,
as
at
present)
players
from
other
Community
countries.
EUbookshop v2
König
Fußball
spielte
dabei
in
gleich
mehreren
Szenarien
eine
entscheidende
Rolle:
Und
wem
der
Friede
in
Europa
am
Herzen
liegt,
sollte
wohl
darauf
setzen,
dass
Russland
2018
und
die
Türkei
2022
den
WM-Pokal
in
den
Händen
halten
werden.
Football
played
a
decisive
role
in
several
scenarios:
if
peace
in
Europe
is
what
you
desire,
you
should
root
for
Russia
and
Turkey
to
win
the
World
Cup
in
2018
and
2022,
respectively.
ParaCrawl v7.1
Bildcredit:
Imago
Biathlon
ist
die
Fernsehsportart
schlechthin,
wie
auch
der
Weltcup
in
Ruhpolding
Jahr
für
Jahr
gezeigt
hat:
Die
Live-Übertragung
in
der
ARD
verfolgten
im
Schnitt
mehr
als
5
Millionen
Zuschauer
–
Zahlen,
die
in
Deutschland
eigentlich
nur
König
Fußball
übertrumpft.
Biathlon
is
the
epitome
of
a
television
sport,
as
the
World
Cup
in
Ruhpolding,
Germany
shows
year
after
year:
On
average,
more
than
5
million
viewers
followed
the
live
broadcast
by
German
network
ARD
–
numbers
really
only
trumped
in
Germany
by
the
king,
soccer.
ParaCrawl v7.1
Biathlon
ist
die
Fernsehsportart
schlechthin,
wie
auch
der
Weltcup
in
Ruhpolding
Jahr
für
Jahr
gezeigt
hat:
Die
Live-Übertragung
in
der
ARD
verfolgten
im
Schnitt
mehr
als
5
Millionen
Zuschauer
–
Zahlen,
die
in
Deutschland
eigentlich
nur
König
Fußball
übertrumpft.
Biathlon
is
the
epitome
of
a
television
sport,
as
the
World
Cup
in
Ruhpolding,
Germany
shows
year
after
year:
On
average,
more
than
5
million
viewers
followed
the
live
broadcast
by
German
network
ARD
–
numbers
really
only
trumped
in
Germany
by
the
king,
soccer.
ParaCrawl v7.1
Die
Verein
aus
dem
Urlaubsparadies
gilt
im
eigenen
Lande
als
"König
des
maledivischen
Fussballs".
Now
it's
Victory
SC.
The
club
from
the
holiday
paradise
is
known
as
the
"King
of
Maldive
football".
ParaCrawl v7.1
In
Brasilien
wird
er
auch
als
"Pérola
Negra
(Schwarze
Perle)",
"O
Rei
do
Futebol
(König
des
Fußballs)",
"O
Rei
Pelé
(König
Pelé)"
oder
einfach
als
"O
Rei
(Der
König)"
bezeichnet.
During
his
career,
he
became
known
as
"The
Black
Pearl"
("Pérola
Negra"),
"The
King
of
Football"
("O
Rei
do
Futebol"),
"The
King
Pelé"
("O
Rei
Pelé")
or
simply
"The
King"
("O
Rei").
Wikipedia v1.0
In
seinem
Heimatland
wird
er
auch
als
Pérola
Negra
(Schwarze
Perle),
O
Rei
do
Futebol
(König
des
Fußballs),
O
Rei
Pelé
(König
Pelé)
oder
einfach
als
O
Rei
(Der
König)
bezeichnet.
During
his
career,
he
became
known
as
"The
Black
Pearl"
(A
Pérola
Negra),
"The
King
of
Football"
(O
Rei
do
Futebol),
"The
King
Pelé"
(O
Rei
Pelé)
or
simply
"The
King"
(O
Rei).
WikiMatrix v1
Zur
Fußball
Weltmeisterschaft
in
Brasilien
präsentiert
die
Stiftung
Brasilea
Pelé
-
König
des
Fussballs
"1283".
During
the
world
cup
in
Brazil
the
Brasilea
Foundation
introduces
Pelé
-
King
of
Football
-
"1283".
ParaCrawl v7.1