Translation of "Jugendarbeitslosigkeit" in English

Die Jugendarbeitslosigkeit liegt im Vereinigten Königreich bei 20 %.
Youth unemployment is 20% in the UK.
Europarl v8

Die Jugendarbeitslosigkeit liegt in der Europäischen Union derzeit bedauerlicherweise bei 20 %.
Unfortunately, the rate of youth unemployment has reached 20% in the European Union at the moment.
Europarl v8

Die Jugendarbeitslosigkeit ist in einigen Mitgliedstaaten sehr dramatisch.
Youth unemployment is very dramatic in some Member States.
Europarl v8

Der Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit ist eine der dringendsten Herausforderungen für Europa.
The fight against youth unemployment is one of the most urgent challenges for Europe.
Europarl v8

Sie sollte sich unseres Erachtens in erster Linie mit der Jugendarbeitslosigkeit befassen.
The area that we would like to see you tackle is the question of youth unemployment.
Europarl v8

Ich habe von der Arbeitslosigkeit im allgemeinen gesprochen und von der Jugendarbeitslosigkeit.
I have spoken about unemployment in general and youth unemployment.
Europarl v8

Ich möchte einen größeren Schwerpunkt in Sachen Jugendarbeitslosigkeit sehen.
I would like to see more emphasis placed on youth unemployment.
Europarl v8

Die Zahlen der Jugendarbeitslosigkeit sind alarmierend.
The figures for youth unemployment are alarming.
Europarl v8

Die Jugendarbeitslosigkeit von 44 % in Spanien ist verheerend.
Youth unemployment in Spain, at 44%, is devastating.
Europarl v8

Schließlich gibt es auch eine bedeutende Krise in Bezug auf die Jugendarbeitslosigkeit.
Finally, there is a major crisis in youth unemployment.
Europarl v8

Dieses Geld wurde überwiegend zur Bekämpfung der Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit genutzt.
This money was used mostly to tackle long-term and youth unemployment.
Europarl v8

Die Jugendarbeitslosigkeit und -unterbeschäftigung sind gegenwärtig jedoch unannehmbar hoch.
However, youth unemployment and under-employment are unacceptably high today.
Europarl v8

Die Jugendarbeitslosigkeit innerhalb der EU hat ein Hoch von 21 % erreicht.
Youth unemployment within the EU has reached a high of 21%.
Europarl v8

Der Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit muss für alle europäischen Regierungen eine Priorität sein.
The fight against youth unemployment must be a priority for all European governments.
Europarl v8

In Frankreich liegt die Jugendarbeitslosigkeit bei 24 %.
In France, youth unemployment is 24%.
Europarl v8

Die Zahlen der Jugendarbeitslosigkeit dürfen uns nicht gleichgültig sein.
Youth unemployment figures cannot leave us indifferent.
Europarl v8

Jugendarbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit sind auf dem Gebiet der Union ja auch besorgniserregend hoch.
Youth unemployment and long-term unemployment are indeed high on the list for the Union's attention.
Europarl v8

Es geht hier um eine Maßnahme gegen Jugendarbeitslosigkeit.
We are dealing here with a measure against youth unemployment.
Europarl v8

So liegt die Jugendarbeitslosigkeit immer noch bei etwa 20 %!
Unemployment among young people, for instance, is around 20%!
Europarl v8

Angesichts der steigenden Jugendarbeitslosigkeit ist es wichtig, die Bildungschancen zu verbessern.
In the face of rising youth unemployment, it is important to improve educational opportunities.
Europarl v8

In meinem Land gibt es zum Beispiel eine Jugendarbeitslosigkeit von 50 %.
For example, my country has 50% youth unemployment.
Europarl v8

In vielen Regionen der Europäischen Union liegt die Jugendarbeitslosigkeit bei über 40 %.
In many regions of the European Union, youth unemployment is above 40%.
Europarl v8

Ich bin besonders über die hohe Jugendarbeitslosigkeit beunruhigt.
I am particularly concerned about the level of youth unemployment.
Europarl v8

Die Jugendarbeitslosigkeit stellt ebenfalls ein ernstes Problem dar.
Similarly, there is a very serious youth unemployment problem.
Europarl v8

Ein Extremfall ist Polen, wo die Jugendarbeitslosigkeit 41 % beträgt.
An extreme case is Poland, where youth unemployment is 41%.
Europarl v8

Aus dieser Sicht hat auch die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit entscheidende Bedeutung.
From this point of view, it is also crucial to combat youth unemployment.
Europarl v8

Luxemburg ist das OECD-Land mit der niedrigsten Jugendarbeitslosigkeit (15-29-Jährige).
Of all the OECD's member countries, the Grand Duchy has the lowest unemployment rate for young people (15-29 years old).
ELRA-W0201 v1

Afrikas Problem der Jugendarbeitslosigkeit hat viele Gründe.
The continent’s youth-employment challenge persists for many reasons.
News-Commentary v14

In der EU insgesamt lag die Jugendarbeitslosigkeit im November bei entmutigenden 23%.
In the EU as a whole, youth unemployment stood at a dispiriting 21.9% in November.
News-Commentary v14