Translation of "Jugendarbeitslosigkeit" in English
Die
Jugendarbeitslosigkeit
liegt
im
Vereinigten
Königreich
bei
20
%.
Youth
unemployment
is
20%
in
the
UK.
Europarl v8
Die
Jugendarbeitslosigkeit
liegt
in
der
Europäischen
Union
derzeit
bedauerlicherweise
bei
20
%.
Unfortunately,
the
rate
of
youth
unemployment
has
reached
20%
in
the
European
Union
at
the
moment.
Europarl v8
Die
Jugendarbeitslosigkeit
ist
in
einigen
Mitgliedstaaten
sehr
dramatisch.
Youth
unemployment
is
very
dramatic
in
some
Member
States.
Europarl v8
Der
Kampf
gegen
die
Jugendarbeitslosigkeit
ist
eine
der
dringendsten
Herausforderungen
für
Europa.
The
fight
against
youth
unemployment
is
one
of
the
most
urgent
challenges
for
Europe.
Europarl v8
Sie
sollte
sich
unseres
Erachtens
in
erster
Linie
mit
der
Jugendarbeitslosigkeit
befassen.
The
area
that
we
would
like
to
see
you
tackle
is
the
question
of
youth
unemployment.
Europarl v8
Ich
habe
von
der
Arbeitslosigkeit
im
allgemeinen
gesprochen
und
von
der
Jugendarbeitslosigkeit.
I
have
spoken
about
unemployment
in
general
and
youth
unemployment.
Europarl v8
Ich
möchte
einen
größeren
Schwerpunkt
in
Sachen
Jugendarbeitslosigkeit
sehen.
I
would
like
to
see
more
emphasis
placed
on
youth
unemployment.
Europarl v8
Die
Zahlen
der
Jugendarbeitslosigkeit
sind
alarmierend.
The
figures
for
youth
unemployment
are
alarming.
Europarl v8
Die
Jugendarbeitslosigkeit
von
44
%
in
Spanien
ist
verheerend.
Youth
unemployment
in
Spain,
at
44%,
is
devastating.
Europarl v8
Schließlich
gibt
es
auch
eine
bedeutende
Krise
in
Bezug
auf
die
Jugendarbeitslosigkeit.
Finally,
there
is
a
major
crisis
in
youth
unemployment.
Europarl v8
Dieses
Geld
wurde
überwiegend
zur
Bekämpfung
der
Langzeit-
und
Jugendarbeitslosigkeit
genutzt.
This
money
was
used
mostly
to
tackle
long-term
and
youth
unemployment.
Europarl v8
Die
Jugendarbeitslosigkeit
und
-unterbeschäftigung
sind
gegenwärtig
jedoch
unannehmbar
hoch.
However,
youth
unemployment
and
under-employment
are
unacceptably
high
today.
Europarl v8
Die
Jugendarbeitslosigkeit
innerhalb
der
EU
hat
ein
Hoch
von
21
%
erreicht.
Youth
unemployment
within
the
EU
has
reached
a
high
of
21%.
Europarl v8
Der
Kampf
gegen
die
Jugendarbeitslosigkeit
muss
für
alle
europäischen
Regierungen
eine
Priorität
sein.
The
fight
against
youth
unemployment
must
be
a
priority
for
all
European
governments.
Europarl v8
In
Frankreich
liegt
die
Jugendarbeitslosigkeit
bei
24
%.
In
France,
youth
unemployment
is
24%.
Europarl v8
Die
Zahlen
der
Jugendarbeitslosigkeit
dürfen
uns
nicht
gleichgültig
sein.
Youth
unemployment
figures
cannot
leave
us
indifferent.
Europarl v8
Jugendarbeitslosigkeit
und
Langzeitarbeitslosigkeit
sind
auf
dem
Gebiet
der
Union
ja
auch
besorgniserregend
hoch.
Youth
unemployment
and
long-term
unemployment
are
indeed
high
on
the
list
for
the
Union's
attention.
Europarl v8
Es
geht
hier
um
eine
Maßnahme
gegen
Jugendarbeitslosigkeit.
We
are
dealing
here
with
a
measure
against
youth
unemployment.
Europarl v8
So
liegt
die
Jugendarbeitslosigkeit
immer
noch
bei
etwa
20
%!
Unemployment
among
young
people,
for
instance,
is
around
20%!
Europarl v8
Angesichts
der
steigenden
Jugendarbeitslosigkeit
ist
es
wichtig,
die
Bildungschancen
zu
verbessern.
In
the
face
of
rising
youth
unemployment,
it
is
important
to
improve
educational
opportunities.
Europarl v8
In
meinem
Land
gibt
es
zum
Beispiel
eine
Jugendarbeitslosigkeit
von
50
%.
For
example,
my
country
has
50%
youth
unemployment.
Europarl v8
In
vielen
Regionen
der
Europäischen
Union
liegt
die
Jugendarbeitslosigkeit
bei
über
40
%.
In
many
regions
of
the
European
Union,
youth
unemployment
is
above
40%.
Europarl v8
Ich
bin
besonders
über
die
hohe
Jugendarbeitslosigkeit
beunruhigt.
I
am
particularly
concerned
about
the
level
of
youth
unemployment.
Europarl v8
Die
Jugendarbeitslosigkeit
stellt
ebenfalls
ein
ernstes
Problem
dar.
Similarly,
there
is
a
very
serious
youth
unemployment
problem.
Europarl v8
Ein
Extremfall
ist
Polen,
wo
die
Jugendarbeitslosigkeit
41 %
beträgt.
An
extreme
case
is
Poland,
where
youth
unemployment
is
41%.
Europarl v8
Aus
dieser
Sicht
hat
auch
die
Bekämpfung
der
Jugendarbeitslosigkeit
entscheidende
Bedeutung.
From
this
point
of
view,
it
is
also
crucial
to
combat
youth
unemployment.
Europarl v8
Luxemburg
ist
das
OECD-Land
mit
der
niedrigsten
Jugendarbeitslosigkeit
(15-29-Jährige).
Of
all
the
OECD's
member
countries,
the
Grand
Duchy
has
the
lowest
unemployment
rate
for
young
people
(15-29
years
old).
ELRA-W0201 v1
Afrikas
Problem
der
Jugendarbeitslosigkeit
hat
viele
Gründe.
The
continent’s
youth-employment
challenge
persists
for
many
reasons.
News-Commentary v14
In
der
EU
insgesamt
lag
die
Jugendarbeitslosigkeit
im
November
bei
entmutigenden
23%.
In
the
EU
as
a
whole,
youth
unemployment
stood
at
a
dispiriting
21.9%
in
November.
News-Commentary v14