Translation of "Irak" in English
Das
sind
Mitglieder
der
Volksmudschaheddin,
denen
die
Ausweisung
aus
dem
Irak
droht.
They
are
members
of
the
People's
Mujahadeen,
and
they
are
threatened
with
expulsion
from
Iraq.
Europarl v8
Im
Irak
besteht
starke
Solidarität
mit
den
Iranern
im
Exil.
Inside
Iraq
there
is
much
solidarity
with
the
Iranians
in
exile.
Europarl v8
Nur
ein
geringer
Anteil
davon
war
gegen
den
Krieg
im
Irak.
Only
a
minority
of
those
had
an
anti-war
stance
on
Iraq.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Gesetzgebung,
mit
der
die
Minderheiten
im
Irak
geschützt
werden.
There
is
no
legislation
to
protect
minorities
in
Iraq.
Europarl v8
Denn
das
ist
der
Faktor,
der
die
gesamte
Situation
im
Irak
verzerrt.
This
is
the
factor
that
is
distorting
the
true
situation
in
Iraq.
Europarl v8
Das
hat
vielleicht
nicht
beim
Irak
oberste
Priorität,
aber
sicherlich
bei
uns.
That
is
perhaps
not
Iraq's
top
priority,
but
it
is
ours.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
wir
dem
Irak
in
diesem
Bereich
sehr
helfen
könnten.
I
think
we
could
help
Iraq
greatly
in
this
area.
Europarl v8
In
den
letzten
Jahren
flohen
900
000
Christen
aus
dem
Irak.
In
recent
years,
900
000
Christians
have
fled
Iraq.
Europarl v8
Die
Menschen
im
Irak
hatten
unter
extremen
Unterdrückungen
zu
leiden.
The
people
in
Iraq
have
suffered
extreme
oppression.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
sprechen
über
die
Lage
im
nördlichen
Irak.
Mr
President,
the
next
subject
is
the
situation
in
northern
Iraq.
Europarl v8
Dabei
denke
ich
insbesondere
an
die
Türkei
und
den
Irak.
I
am
thinking
primarily
of
Turkey
and
Iraq.
Europarl v8
Es
geht
im
Grunde
genommen
gar
nicht
um
die
Bedrohung
durch
den
Irak.
It
is
not
about
the
threat
from
Iraq.
Europarl v8
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
über
die
Lage
im
Irak.
The
next
item
is
the
statement
by
the
Commission
on
the
situation
in
Iraq.
Europarl v8
Wir
vertiefen
darüber
hinaus
unsere
Beziehungen
zum
Irak.
We
are
also
developing
our
relations
with
Iraq.
Europarl v8
Auch
die
Christen
im
Irak
sind
bereits
in
Massen
geflüchtet.
Christians
in
Iraq,
too,
have
already
fled
en
masse.
Europarl v8
Es
sind
auch
Menschen
aus
Bangladesch,
dem
Irak,
Afghanistan
usw.
darunter.
There
are
also
people
from
Bangladesh,
Iraq,
Afghanistan,
etc.
Europarl v8
Die
Kleinkinder
im
Irak
und
im
Libanon
können
ja
ruhig
sterben.
Meanwhile,
no
one
cares
if
little
children
in
Iraq
and
Lebanon
are
dying.
Europarl v8
Nun
wünsche
ich
Israel
nicht,
daß
es
wie
Irak
behandelt
wird.
I
am
not
asking
for
Israel
to
be
treated
in
the
same
way
as
Iraq.
Europarl v8
Der
Irak
hat
versucht,
die
geschwächte
Position
des
amerikanischen
Präsidenten
zu
mißbrauchen.
Iraq
has
tried
to
use
the
weakened
position
of
the
US
President
for
its
own
benefit.
Europarl v8
Mit
ihm
müssen
sämtliche
untersagten
Waffen
aus
dem
Irak
abgezogen
werden.
With
him
all
banned
weapons
must
also
be
banished
from
Iraq.
Europarl v8
Viele
Männer
sitzen
im
Irak
des
Saddam
Hussein
im
Gefängnis.
Many
of
the
men
have
been
imprisoned
by
Saddam
Hussein's
regime
in
Iraq.
Europarl v8
Dabei
denke
ich
nicht
nur
an
den
Iran,
Irak
oder
an
Afghanistan.
I
am
not
only
talking
about
Iran,
Iraq
or
Afghanistan.
Europarl v8
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
das
ist
die
Aufgabe
des
Irak.
Dear
colleagues,
this
is
the
business
of
Iraq.
Europarl v8
Die
USA
machen
den
Irak
nieder
und
werden
hier
hofiert.
The
USA
flattens
Iraq
and
this
place
fawns
on
them.
Europarl v8
Dies
ist
die
traurige
Realität
im
Irak.
That
is
the
sad
reality
in
Iraq.
Europarl v8
Wir
stehen
kurz
davor,
das
Abkommen
zum
Irak
anzunehmen.
We
are
now
about
to
adopt
the
agreement
on
Iraq.
Europarl v8
Christen
im
Irak
und
in
Ägypten
mögen
sich
allein
gelassen
und
betrogen
fühlen.
Christians
in
Iraq
and
Egypt
may
be
feeling
abandoned
and
betrayed.
Europarl v8