Translation of "Intrinsisch" in English
Das
Wichtige
an
der
Demokratie
ist
intrinsisch.
The
point
about
democracy
is
intrinsic.
TED2020 v1
Einige
Berechnungen
mit
dem
Computer
sind
intrinsisch.
Well,
some
computations
are
intrinsic.
TED2020 v1
Sie
sind
zu
einem
hohen
Maß
intrinsisch
motiviert.
This
is
associated
with
higher
intrinsic
motivation.
WikiMatrix v1
Die
Ergebnisorientierung
ist
in
Finnland
intrinsisch
mit
der
Definition
der
Credits
verknüpft.
Outcome
orientation
in
Finland
is
linked
intrinsically
to
the
definition
of
credits.
EUbookshop v2
In
beiden
Fällen
werden
in
der
dotierten
Form
nicht-lösliche
intrinsisch
leitfähige
Polymere
verwendet.
In
both
cases,
insoluble,
intrinsically
conductive
polymers
in
the
doped
form
are
used.
EuroPat v2
Als
intrinsisch
leitfähiges
Polymer
ist
vorzugsweise
Polyanilin
oder
seine
Derivate
verwendet.
The
intrinsically
conductive
polymer
is
advantageously
polyaniline
or
its
derivaties.
EuroPat v2
Diese
intrinsisch
pigmentierten
Leuchtstoffe
wandeln
effizient
VUV-Strahlung
in
farbiges
Licht
um.
These
intrinsically
pigmented
phosphors
efficiently
convert
VUV
radiation
into
colored
light.
EuroPat v2
Als
Leuchtstoffe
werden
vorzugsweise
intrinsisch
pigmentierte
Leuchtstoffe
eingesetzt.
Intrinsically
pigmented
phosphors
are
preferably
used
as
the
phosphors.
EuroPat v2
Hier
ist
der
Handelnde
intrinsisch
motiviert
und
besitzt
außerdem
die
erforderlichen
Fähigkeiten.
Here,
the
person
is
intrinsically
motivated
and
also
has
all
the
skills
and
abilities
needed.
WikiMatrix v1
Seine
Gaben
sind
intrinsisch,
irgendwie
durch
die
Natur
gegeben.
His
oddities
are
intrinsic.
Somehow
bestowed
upon
him
by
nature.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Asymmetriekompensation
wird
der
in
der
Signalkette
intrinsisch
vorhandenen
Signalasymmetrie
entgegengewirkt.
Due
to
the
asymmetry
compensation,
the
signal
asymmetry
intrinsically
present
in
the
signal
chain
is
counteracted.
EuroPat v2
Für
Erfolg
in
der
VUCA-Welt
brauchen
Unternehmen
intrinsisch
motivierte
Mitarbeiter.
To
be
successful
in
the
VUCA
world,
businesses
need
intrinsically
motivated
staff.
ParaCrawl v7.1
Unser
Credo:
Motivation
ist
vor
allem
intrinsisch.
Our
credo:
Motivation
is
intrinsic.
CCAligned v1
Intrinsisch
gealterte
Haut
zeigt
außerdem
einen
Verlust
an
Elastizität.
Intrinsic
ageing
skin
shows
additionally
a
loss
of
elasticity.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Land
betrachtet
sein
eigenes
Modell
als
intrinsisch
gerechter.
Each
country
sees
its
own
model
as
intrinsically
more
just.
ParaCrawl v7.1
Fakt
ist
aber,
dass
keine
Datenanalyse-Technik
intrinsisch
gut
oder
schlecht
ist.
The
truth
is
that
no
data
analysis
technique
is
intrinsically
good
or
bad.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
intrinsisch
mit
Fragen
menschlicher
und
nicht-menschlicher
Grenzziehungspraktiken
verbunden.
These
are
intrinsically
linked
to
questions
of
human
and
nonhuman
boundary
making
practices.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verschränkungen
sind
intrinsisch
mit
Fragen
menschlicher
und
nicht-menschlicher
Grenzziehungspraktiken
verbunden.
These
are
intrinsically
linked
to
questions
of
human
and
nonhuman
boundary
making
practices.
ParaCrawl v7.1
Vortale
besitzen
deshalb
intrinsisch
die
gleichen
Nachteile
wie
die
oben
diskutierten
Portale.
Vortals
therefore
intrinsically
have
the
same
disadvantages
as
the
portals
discussed
above.
EuroPat v2
Die
Frontelektrode
12
besteht
aus
einem
leitfähigen
und
durchsichtigen
intrinsisch
leitfähigen
Polymer.
The
front
electrode
12
consists
of
a
conductive
and
transparent,
intrinsically
conductive
polymer.
EuroPat v2
Solche
aktive
Bereiche
zeigen
intrinsisch
ein
voneinander
verschiedenes
Absorptionsverhalten.
Such
active
regions
intrinsically
display
mutually
different
absorption
behavior.
EuroPat v2
Es
existieren
bisher
zwei
Klassen
von
intrinsisch
mikroporösen
Materialien.
There
have
hitherto
been
two
classes
of
intrinsically
microporous
materials,
viz.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugte
intrinsisch
markierbare
Laserpigmente
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
werden
nachfolgend
genannt:
Particularly
preferred
intrinsically
markable
laser
pigments
in
accordance
with
the
present
invention
are
mentioned
below:
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
die
Selbstklebemasse
der
Heizschicht
intrinsisch
erwärmbar
ausgebildet.
In
addition,
the
self-adhesive
of
the
heating
layer
is
of
intrinsically
heatable
design.
EuroPat v2
Es
verbessert
vielmehr
die
intrinsisch
adhäsiven
Eigenschaften
der
Matrix.
On
the
contrary
it
improves
the
intrinsically
adhesive
properties
of
the
matrix.
EuroPat v2
Dabei
steht
p
für
p-leitend,
i
für
intrinsisch
und
n
für
n-leitend.
In
this
context,
p
stands
for
p-conductive,
i
for
intrinsic
and
n
for
n-conductive.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
mit
intrinsisch
leitfähigen
Kunststoffen
nicht
möglich.
For
example,
this
cannot
intrinsically
be
done
with
conductive
synthetic
materials.
EuroPat v2