Translation of "Innung" in English

Die Innung der Barber-Surgeons wurde erst 1462 privilegiert.
The guild of the barber-surgeons received their first privileges only in 1462.
ParaCrawl v7.1

Simone Kochhafen vertritt die Innung der Holzverarbeiter in Vorarlberg.
Simone Kochhafen represents the guild of wood processors in Vorarlberg.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Kurs durchgeführt, müssen alle Lehrlinge eines Betriebes oder einer Innung daran teil nehmen.
If it is decided to hold such a course then all the apprentices in a firm or a guild are obliged to attend it.
EUbookshop v2

Von russischer Seite wurde Interesse an einer Kooperation mit der Innung hinsichtlich Standardentwicklung und Training signalisiert.
The Russian party expressed interest in cooperating with the Guild with regard to developing standards and training.
ParaCrawl v7.1

Einer von ihnen nimmt 1376 Kontakt mit der Innung der Bäcker in Bratislava auf.
One of them is making contact with the guild of the bakers in Bratislava in 1376.
ParaCrawl v7.1

Das Letterndenkmal wurde von Steinmetzen der Innung Mainz und Rheinhessen gestaltet und der Stadt Mainz geschenkt.
The type monument was designed by stonemasons from the Mainz and Rheinhessen guild and given to the city of Mainz.
ParaCrawl v7.1

Statt Möbel zu importieren, gründete Bruce eine Innung und schaffte Tischler heran, die andere darin ausbildeten, wie man Möbel von Hand baut.
Instead of importing furniture, Bruce started a guild, and he brought in master carpenters to train others in how to make furniture by hand.
TED2020 v1

Die Innung ¡st eine Vereinigung des öffentlichen Rechts, deren Funktionen in der Hand werksordnung beschrieben sind.
The craft guild is an association under public law whose functions are set out in the Crafts Code.
EUbookshop v2

Die Erfüllung dieser Normen - z.B. Be sitz des Meistertitels - ist zwar nicht erforderlich, um den betreffenden Beruf auszuüben, wohl aber, um als Mitglied dieser Innung anerkannt zu werden.
While these standards - for example the qualification of master craftsman - are not compulsory for the pursuit of an occupation, they are, nevertheless, essential for admission to the guild concerned.
EUbookshop v2

Da nur bundesweit genehmigte Lehrgänge in den Genuß von Fördermitteln des Bundesministers für Wirtschaft kommen, werden ausschließlich diese angewendet, Der Berufsbildungsausschuß einer Kammer oder aber der Vorstand einer Innung entscheiden über die Durchführung des Kurses.
Only courses which are approved in the whole of Germany are eligible for financial aid from the Federal Ministry of Economics, and therefore only these courses are provided. The Vocational Training Committee of a Chamber or the management of a guild decides whether the course is to be held.
EUbookshop v2

In der Zwischenzeit sollte der Staat bereits tätige Ausbilder unterstützen, um ihnen zu er möglichen, zumindest den derzeitigen Bäckermeisterbrief der Innung zu erwerben.
In the meantime, the State should support trainers already in service to obtain at least the current certificate of master baker issued by the guild.
EUbookshop v2