Translation of "In warteposition" in English
Alle
Schiffe
bleiben
bis
auf
weiteres
in
Warteposition.
All
ships
will
be
in
a
holding
pattern
until
further
notice.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
wird
die
in
Warteposition
befindliche
Leerspindel
5.2
angeworfen.
First,
the
empty
spindle
5.2
on
standby
is
started.
EuroPat v2
Jedem
der
Behälter
ist
in
der
Warteposition
eine
hydraulische
Verschiebeeinrichtung
zugeordnet.
A
hydraulic
slider
device
is
assigned
to
each
of
the
containers
in
the
waiting
position.
EuroPat v2
Diese
Entlüftung
erleichtert
die
Rückstellung
des
Trägers
in
die
Warteposition.
The
venting
facilitates
the
resetting
of
the
carrier
into
the
standby
position.
EuroPat v2
In
der
dargestellten
Warteposition
sind
die
Rollen
6
von
der
Walze
3
beabstandet.
In
the
standby
position
as
depicted
the
rollers
6
are
arranged
at
a
distance
from
the
roller
3.
EuroPat v2
Bis
Sie
sie
gefunden
habe,
halte
ich
meine
F-16s
in
Warteposition.
Until
you
find
it,
I'll
have
my
F-16s
stay
in
a
holding
pattern.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Rawls,
mit
Daniels
in
der
Warteposition.
As
expected,
it's
Rawls,
with
Daniels
waiting
in
the
wings.
OpenSubtitles v2018
Nach
Lösen
der
Saugnäpfe
fährt
die
Greifvorrichtung
40
in
eine
Warteposition.
After
the
suction
cups
are
deactivated,
the
gripping
mechanism
40
moves
into
a
waiting
position.
EuroPat v2
F3
werden
verschwenkt,
verzögert
und
bleiben
in
einer
Warteposition
(C).
F
3
are
pivoted,
delayed
and
remain
in
a
waiting
position
(C).
EuroPat v2
F3
bleiben
in
einer
Warteposition
(B).
F
3
remain
in
a
waiting
position
(B).
EuroPat v2
Vor
der
Flüssigkcitsabgabe
wird
der
Abwerfschieber
in
die
Warteposition
gebracht.
Before
the
delivery
of
liquid,
the
ejection
slider
is
brought
into
the
holding
position.
EuroPat v2
Die
Fahrzeuge
können
dann
vor
dem
Auslaufstern
in
einer
Warteposition
geparkt
werden.
The
vehicles
can
then
be
parked
in
a
waiting
position
in
front
of
the
outlet
star
wheel.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
der
Auswerfer
in
der
Warteposition
druckbelastet.
Advantageously,
the
ejector
in
the
standby
position
is
compressively
charged.
EuroPat v2
Der
Auswerfer
kann
in
der
Warteposition
druckbelastet
sein.
The
ejector
in
the
standby
position
may
be
under
a
compressive
force.
EuroPat v2
Sie
lösen
sich
voneinander,
wenn
der
Abwerfschieber
in
die
Warteposition
gelangt.
They
detach
from
each
other
when
the
ejection
slider
arrives
in
the
holding
position.
EuroPat v2
Dieser
bewegt
sich
aus
der
Warteposition
in
die
Unterstützungsposition.
This
moves
out
of
the
waiting
position
into
the
supporting
position.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
Unterstützungsgreifer
510
in
der
Warteposition
gehalten.
As
a
result,
the
support
gripping
member
510
is
kept
in
the
waiting
position.
EuroPat v2
Der
Abgaskrümmer
29'
befindet
sich
in
Warteposition.
The
waste
gas
manifold
29
?
is
in
its
holding
position.
EuroPat v2
Dazu
wird
der
Hakenwagen
21
in
die
Warteposition
gefahren.
For
this
purpose,
the
hook
carriage
21
is
driven
into
the
waiting
position.
EuroPat v2
Im
November
und
Dezember
sind
die
Sekundärmärkte
in
Warteposition.
In
November
and
December,
the
secondary
markets
have
remained
in
a
waiting
position.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Hälfte
der
Kurbeldrehung
passiert
nichts,
der
Hammer
ist
in
Warteposition.
In
the
first
half
of
the
crank
rotation
nothing
happens,
the
hammer
is
in
a
waiting
position.
ParaCrawl v7.1
In
der
Warteposition
dürften
sie
normalerweise
am
-
gleich
wie
gearteten
-
Wechselkursmechanismus
teilnehmen.
While
waiting
for
it,
they
would
normally
be
expected
to
participate
in
the
ERM,
whatever
its
form.
TildeMODEL v2018
Nach
Durchlauf
dieser
K
+
L
Taktzyklen
verbleibt
das
Ablenksignal
zunächst
in
einer
Warteposition.
After
passing
through
these
K+L
clock
cycles,
the
deflection
signal
initially
remains
in
a
waiting
position.
EuroPat v2
Die
oberste
Position
des
Spliceelements
ist
die
Warteposition,
in
welcher
dieses
in
seiner
Ausgangsstellung
verharrt.
The
uppermost
position
of
the
splicing
element
is
its
waiting
or
starting
position.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
selbstverständlich
für
den
Fall,
daß
das
Ankoppelmanöver
bereits
in
der
Warteposition
mißlungen
ist.
The
same
applies
of
course
analogously
in
case
the
coupling
maneuver
should
have
failed
already
in
the
waiting
position.
EuroPat v2
Gerade
in
Warteposition
befindliche
digitale
Preisdisplays
können
mit
Werbeflächen
besetzt
werden,
zum
Beispiel
Brand
Marketing.
Especially
digital
price
displays
operating
in
waiting
position
can
be
used
as
advertising
surface,
for
instance.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Aufwickelvorganges
befindet
sich
die
zweite
Spulspindel
9.2
mit
darauf
aufgespannter
Hülse
7
in
Warteposition.
During
the
winding
operation,
a
second
winding
spindle
9.2
with
a
bobbin
7
clamped
thereon
is
on
standby.
EuroPat v2
Shuttle
3
befindet
sich
als
Reserve
in
Warteposition
und
aus
Shuttle
4
wird
fotografiert.
Shuttle
3
stays
as
backup
in
a
waiting
position
and
photos
are
taken
by
shuttle
4
.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
sind
Mittel
zum
Verlagern
des
Abwerfschiebers
aus
der
Warteposition
in
die
Auslöseposition
und
zurück
vorhanden.
For
this
purpose,
there
are
means
for
displacing
the
ejection
slider
from
the
holding
position
into
the
releasing
position,
and
back.
EuroPat v2