Translation of "In querrichtung" in English

Die Gleislagestabilität in Querrichtung muss diesen Werten entsprechen;
The lateral resistance of the track shall be consistent with these values,
DGT v2019

Die Gleislagestabilität in Querrichtung muss diesen Werten entsprechen.
The lateral resistance of the track shall be consistent with these values.
DGT v2019

Hierdurch wird erreicht, daß im ersten Bereich ausschließlich in Querrichtung gereckt wird.
The result of this is that the stretching in the first area is exclusively in transverse direction.
EuroPat v2

Die Schneideinrichtung weist erfindungsgemäß einen Scherkopf mit in Querrichtung hin-und herbewegbaren Schermesser auf.
The cutter of the invention comprises a cutting head with cutting blades moving to and from in the transverse direction.
EuroPat v2

Die Dehnung und ihre Rückstellfähigkeit in Querrichtung hängen von der Strickart ab.
The stretching and its reversibility in transverse direction are governed by the type of knit.
EuroPat v2

Nach der Streckung der Folie in Querrichtung schließt sich eine abschließende Fixierstufe an.
Stretching of the film in the transverse direction is followed by a final fixing step.
EuroPat v2

Die Taschen erstrecken sich in Folien-Querrichtung.
The pockets extend in the transverse direction of the film.
EuroPat v2

Nach der Streckung der Folie in Querrichtung schließt sich eine abschießende Fixierstufe an.
Stretching in the transverse direction is followed by a final heat-setting treatment.
EuroPat v2

In Querrichtung 10 gesehen ist die Bimetallkontaktfläche 30 quadratisch.
Seen in transverse direction 10, bimetal contact surface 30 has a square outline.
EuroPat v2

Diese Ausführungsform eignet sich insbesondere für Scheine, die in Querrichtung transportiert werden.
This modification is especially suitable for instruments being transported in crosswise direction.
EuroPat v2

Bei herkömmlichen Geräten werden die Wertscheine in der Regel in Querrichtung transportiert.
In conventional equipment, the instruments are as a rule conveyed in transverse direction.
EuroPat v2

Der Verklinkungshebel 13 verbleibt zuverlässig in seiner zur Querrichtung 50 parallelen Lage.
Latch lever 13 dependably remains in its position parallel to transverse direction 50.
EuroPat v2

Die Basisplatte 132 ist in Querrichtung 50 gesehen quadratisch.
Base plate 132 is square seen in transverse direction 50.
EuroPat v2

Die Bewegungen des Schiebers 30 werden in Querrichtung 10 geführt.
The movements of slide 30 are conducted in transverse direction 10.
EuroPat v2

In Querrichtung 10 gesehen ist das Befestigungsende 19 etwa quadratisch.
Seen in transverse direction 10, fastening end 19 is approximately square.
EuroPat v2

Die Umrißform des Anschlußarmes 29 ist in Querrichtung 10 gesehen im wesentlichen rechteckig.
Seen in transverse direction 10, the outline of connecting arm 29 is essentially rectangular.
EuroPat v2

Solche Folien sollen sich in Querrichtung leicht mi: der Hand reißen lassen.
Such films are supposed to be easily manually tearable in the transverse direction.
EuroPat v2

Ebenso herrschen in der Hartmetall-Platte Zugspannungen in Querrichtung.
Tensile stresses also exist in the carbide tip in the transverse direction.
EuroPat v2

In Querrichtung sind die Faltlappen 17, 18, 19 komplex gestaltet.
In the transverse direction, the folding tabs 17, 18, 19 are of complex design.
EuroPat v2

Der Winkel a ist demnach der Ausblendwinkel in Querrichtung.
The angle a is thus the masking angle in the transverse direction.
EuroPat v2

Bei allen Temperaturen bleibt das Temperatur­profil in Querrichtung praktisch unverändert erhalten.
At all temperatures the temperature profile in the transverse direction remains practically unchanged.
EuroPat v2

Die Fransendichte in Querrichtung beträgt 11/inch.
The fringe density in the transverse direction is 11/in.
EuroPat v2

In Querrichtung 50 gesehen ist diese Aussparung 144 U-förmig.
Viewed in the transverse direction 50, this recess 144 is U-shaped.
EuroPat v2

Entsprechendes gilt auch für gegebenenfalls vorzunehmende Schnitte in Querrichtung.
The same applies to cuts which may be needed in the transverse direction.
EuroPat v2

In gleicher Weise lassen sich auch die Längenänderungen in der Querrichtung bestimmen.
In the same manner the length changes in the transverse direction may also be determined.
EuroPat v2

Die mechanischen Daten sind zudem in Längs- und Querrichtung ausgeglichen.
The mechanical properties are furthermore uniform in longitudinal and in transverse direction.
EuroPat v2