Translation of "In laenge" in English

Ein optionaler Parameter 'Laenge' (in Character) kann angegeben werden.
An optional 'Length' parameter (in bytes) can be specified.
ParaCrawl v7.1

Die Relevanz des Modells des Wohlstandsstaates erschöpft sich in der Laenge seiner reinen Dauer.
The relevance of the model of the welfare state is exhausted in the length of its pure duration.
ParaCrawl v7.1

Eine Zunahme oder Abnahme der Länge der Falten in der Verlängerungszone von einer ersten Falte zu einer zweiten Falte hin bedeutet im Sinne der vorliegenden Erfindung, dass sich zwei benachbarte Falten in der Verlaengerungszone in der Laenge in Umfangsrichtung unterscheiden können.
An increase in the length of the convolutes in the restricted elongation zone from a first convolute toward a second convolute means for the purposes of the present invention that the length of the convolute in the restricted elongation zone increases from a first convolute to an adjacent second convolute.
EuroPat v2

Hergestellt aus bestem Latigo Leder in unserem Workshop in Amsterdam, Laenge: 10,5 cm, mit 4 Druckknoepfen, dieser Artikel ist sowohl fuer die linke als auch rechte Hand verfuegbar.
Made from best latigo leather in our workshop in Amsterdam. Wrist Height: 10,5 cm, 4-snap closure. Article is available for left or right hand.
CCAligned v1

Das 192 x 162 Pixel große Video wurde mittels sorenson Video und Qualcomm PureVoiceT in einer Laenge von 8:26 sec.
The 192 x 162 pixel sized video was compressed with sorenson video und Qualcomm PureVoiceT in a length of 8:26 sec.
ParaCrawl v7.1

Die Zukunft bestimmt nicht unsere Taten, weil wir nicht mehr laenge in einer Weise handeln muessen,dass unsere Erwartungen erfuellt werden.
The future is not taking over our actions, because we no longer have to act in a way to make our anticipations or expectations happen.
ParaCrawl v7.1

Nach der hierzu gehörenden geschichtsmethodologischen Problematik besteht die Klassizitaet eines historischen Modells überhaupt nicht in der chronologischen Laenge seines historischen Bestehens.
According to the moreover belonging historical-methodological problematic, the classicity of an historical model does not at all consist in the chronological length of its historical existence.
ParaCrawl v7.1

Ein optionaler Parameter 'Laenge' (in Character) kann angegeben werden, welcher die Länge des Strings angibt, trotzdem wird nach dem geschriebenen ('poked') String noch eine Null angehängt (d.h. die Angabe von 6 wird 7 Bytes schreiben, 6 für den String, und das letzte Byte wird Null sein).
An optional length parameter (in bytes) can be specified that defines the length of the string itself, a zero will still be placed in memory after the poked string (ie. specifying 6 will write 7 bytes, 6 for the string, and the last byte will be zero).
ParaCrawl v7.1

Kopiert einen Speicherbereich mit der 'Laenge' (in Bytes) beginnend bei der '*SourceMemoryID' (der Startadresse des Speicherbereichs) an die '*DestinationMemoryID' (der Adresse des Ziel-Speicherbereichs).
Copy a memory area starting from the *SourceMemoryID (the start memory address) to the *DestinationMemoryID (address of the destination memory) with the specified length (in bytes).
ParaCrawl v7.1

Nach der huerzu gehörenden geschichtsmethologischen Problematik besteht die Klassizitaet eines historischen Modells überhaupt nicht in der chronologischen Laenge seines historischen Bestehens.
According to the moreover belonging historical-methodological problem field, the classicity of an historical model does not at all consist in the chronological length of its real historical existence.
ParaCrawl v7.1

Bildgebung bestaetigte eine große multilokulierte retropharyngeale zystische Raumforderung (13.5cm in Laenge, 3.7cm AP und 7cm in Breite).
Imaging confirmed a very large multiloculated retropharyngeal cystic mass measuring 13.5cm in length, 3.7cm AP and 7cm width.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt aus bestem Latigo Leder in unserem Workshop in Amsterdam. Laenge: 10,5 cm, mit 4 Druckknoepfen, dieser Artikel ist sowohl fuer die linke als auch rechte Hand verfuegbar.
Made from best latigo leather in our workshop in Amsterdam. Wrist Height: 10,5 cm, 4-snap closure. Article is available for left or right hand.
CCAligned v1

Die optimale Flexibilität erlaubt die Verwendung am Boden und auf der Hebebuehne. Das patentierte Handlyngssystem hat kein Kontakt mit dem Abgase, damit der Armeffizienz auch in laenge Zeiten unveraendert bleibt. Eine Automatische Klappe ist in der Arm integriert.
The great arm flexibility allows it to be used, with both vehicles on the lift bridge and on the ground, without changing the nozzle. The handling system of this arm (two patents have been issued) never comes into contact with the exhaust gases: in this way the arm efficiency remains unchanged in time.
ParaCrawl v7.1

Welche Menschen oder Situationen nicht laenger in unser Leben gehoeren.
Which people or situations no longer belong in our lives.
ParaCrawl v7.1

Die Schraubenbohrungen S bzw. die diese aufweisenden Laschen L sind in fixen Abstaenden angeordnet und es gibt diese Metallbaender M in verschiedenen Laengen, damit sie entsprechend den koerperlichen Verhaeltnissen bei einem Patienten angepasst ausgewaehlt werden koennen.
The screw holes S and the straps L having the screw holes are arranged at fixed distances, and the metal bands are available in different lengths, so that they can be selected corresponding to the patient's physical conditions.
EuroPat v2

Diese Metallbaender gibt es in verschiedenen Laengen, damit sie entsprechend den koerperlichen Verhaeltnissen bei einem Patienten angepasst ausgewaehlt werden koennen.
These metal bands are available in different lengths to ensure that they can be selected corresponding to the physical conditions of a given patient.
EuroPat v2

Da der Camping uns nicht gefiel, und wir laenger in der Stadt bleiben wollten, suchten wir eine andere Bleibe.
As we did not like the campground and we intended to stay longer in Windhoek, we were looking for an other doss.
ParaCrawl v7.1

Die Dualitaet der Sehnsucht nach einer neuen Achtung für die Tatsachen, nach einem "Objektivismus" neuer Art, die ja hinter dem ganzen ontologischen Ansatz steht, sowie der feurigen Bekaempfung des Szientismus, Neopositivismus und der Erkenntnistheorie soll somit in die immer laenger werdende Liste der tiefliegenden Widersprüche auch aufgenommen werden, die die Gleichzeitigkeiten und Ungleichzeitigkeiten des Marxismus der sechziger Jahre in der Person und im Werk des Georg Lukács zusammenfassend praesentieren kann.
The dichotomy of the desire of a new respect for the facts, for a new "objectivism", that stands indeed behind Lukács' whole ontological turn, as well as the fiery fight against the scientism, the neo-positivism and the epistemology must thus also be accepted in the still longer list of the profound contradictions, that the simultaneity and non-simultaneity of the Marxism of the sixties can present in résumé in Georg Lukács' person and work.
ParaCrawl v7.1

Sie errichteten "Staaten" ohne Ruecksicht auf die Verschiedenartigkeit oertlicher Bevoelkerungsgruppen. Diese hatten sich laengst in eigene teils rivalisierende und angriffslustige Volksstaemme aufgeteilt.
They created “nations” without any consideration for the diversity of the local populations that had been previously grouped in often competitive and combative tribes.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Strategie der Kommunikation gehören auch die Zitate in diesen laengeren Interviews, in denen auf glaubwürdige Akteure und Situationen hingewiesen wird, bei denen nur die letzte Konsequenz nicht gezogen wird.
To this strategy of communication, belong also the quotations in these longer interviews, in which credible actors and situations are pointed out, in which only the final consequence is not drawn.
ParaCrawl v7.1

Die Sizilianer hatten laengst in dieser Weise den Zehnten entweder nach Syrakus oder nach Karthago entrichtet und laengst auch die Hafenzoelle nicht mehr für eigene Rechnung erhoben.
The Sicilians had in this way long paid their tenth either to Syracuse or to Carthage, and had been wont to levy customs-dues no longer on their own account.
ParaCrawl v7.1