Translation of "In einem späteren stadium" in English

Erst in einem späteren Stadium kommen die Verbindungen im Mittelmeerraum an die Reihe.
Only at a later stage should connections between the Mediterranean countries themselves be addressed.
Europarl v8

Intermodale Systeme sollten in einem späteren Stadium nicht ausgeschlossen sein.
Intermodal systems should not be excluded at a later stage.
DGT v2019

Darauf werden wir in einem späteren Stadium noch zu sprechen kommen.
This is something we will need to talk about later on.
Europarl v8

In einem späteren Stadium werden sie die Berichte ersetzen.
At a later stage they will replace the Surveys.
TildeMODEL v2018

Weitere Hochschulen können dann in einem späteren Stadium dazustoßen.
It would be open to others to join in later.
TildeMODEL v2018

In einem späteren Stadium werden wir uns speziell mit den institutionellen Herausforderungen befassen.
Subsequently, we will tackle the institutional challenges in detail.
TildeMODEL v2018

Die Hypothesen sind in einem späteren Stadium der Vorausschätzung zu überprüfen.
These hypotheses will have to be reviewed at subsequent stages of the forecast.
EUbookshop v2

In einem späteren Stadium kann die Kraft der Handmuskeln nach lassen.
The findings also highlight areas in which the workplace it­self or the working methods need improv­ing.
EUbookshop v2

In einem späteren Stadium könnten dann Globaldarlehen gewährt werden.
The loan would suggest there may be prospects for further cooperation between the Bank and BDEAC, which might result in the provision of global loans.
EUbookshop v2

Dies kann auch erst in einem späteren Stadium erfolgen.
This can be useful at a later stage.
ParaCrawl v7.1

Der Stab antwortete, dass dies in einem späteren Stadium entwickelt werden soll.
The staff responded that this will be developed in a later stage.
ParaCrawl v7.1

Diese Abschnitte sollen in einem späteren Stadium zwischen verschiedenen Editoren ausgetauscht werden.
At a later stage, these sections are to be exchanged between different editors.
ParaCrawl v7.1

Ich bleibe offen, dies in einem beliebigen späteren Stadium des Mitentscheidungsverfahrens zu berücksichtigen.
I remain open to considering this at any future stage of the codecision process.
Europarl v8

Zwar handelt es sich um wertvolle Projekte, die aber in einem späteren Stadium angebrachter wären.
They are valuable projects but would be more suitable at a later stage.
Europarl v8

In einem späteren Stadium dürfe allerdings die Möglichkeit einer obligatorischen Übereinkunft nicht mehr ausgeschlossen werden.
The possibility of mandatory agreement at a later stage should not be excluded.
TildeMODEL v2018

In einem späteren Stadium wurde dann nach einer Lösung für das Pro blem gesucht.
Efforts were then made at a later stage to find solutions to those problems.
EUbookshop v2

Das könnte, wie ich gehört habe, in einem späteren Stadium nachverhandelt werden.
That would be an unforgivable blunder, I think.
EUbookshop v2

Folglich war die Erwartung gerechtfertigt, daß die betreffenden Beträge in einem späteren Stadium ausgezahlt würden.
Thus, it expresses the strongest possible dissatisfaction with the way in which the outgoing Commission managed our affairs.
EUbookshop v2

Mehrere Projekte wurden bilateral begonnen und erst in einem späteren Stadium auf weitere Netzwerkspartner ausgeweitet.
Several projects were started bilaterally and extended only at a later stage to other partners of the network. Some large-scale
EUbookshop v2

In einem späteren Stadium der Krankheit entstehen Beschwerden wie schlechte Sicht und Probleme mit dem Nervengewebe.
At a later stage of diabetes, symptoms arise such as blurred vision and problems with the nervous tissue.
ParaCrawl v7.1

Erst in einem späteren Stadium sind wir in der Lage, beide Perspektiven zu vereinbaren.
It is only at a later stage that we are able to extrapolate between both perspectives.
ParaCrawl v7.1

In einem etwas späteren Stadium können wir Liebe ohne Erwartungen auch gegenüber der ganzen Menschheit empfinden.
At an even later stage, one is able to experience love without expectation for all of humanity.
ParaCrawl v7.1

In einem späteren Stadium kann der Krebs häufigen Harndrang, Brennen beim Wasserlassen oder Unterbauchschmerzen verursachen.
At a later stage, the cancer can cause frequent urination, burning during urination or lower abdominal pain.
ParaCrawl v7.1

In einem späteren Stadium begann das Wasser sich vom Deuterium durch natürliches Gestein zu reinigen.
At a later stage, water started cleansing the deuterium through natural rocks.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist in einem späteren Stadium auch eine Kombination mit einem Facettengelenkersatz möglich.
Furthermore, in a later stage, a combination with a facet joint replacement is also possible.
EuroPat v2

Da der Eileiterkrebs schwierig zu erkennen ist, wird dieser erst in einem späteren Stadium entdeckt.
As it is difficult to detect, it is normally discovered at a late stage.
ParaCrawl v7.1

Mit Autodesk PowerShape Premium 2020 entwickeln Sie komplexe 3D-Geometrie zur Fertigung in einem späteren Stadium.
With Autodesk PowerShape Ultimate 2020, you can develop complex 3D geometry to produce at a later stage.
ParaCrawl v7.1

In einem späteren Stadium wird die Kommission mit Hilfe der Mitgliedstaaten und der zuständigen Behindertenorganisationen eine Broschüre mit Einzelheiten über die in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährten Parkerleichterungen in allen Sprachen der Gemeinschaft erstellen und deren Ausgabe gemeinsam mit dem Parkausweis betreiben.
At a later stage the Commission will draw up in all the Community languages, and with the help of the Member States and the competent NGOs, a booklet detailing the parking facilities granted in the different Member States and will encourage its distribution at the same time as the parking card is issued.
Europarl v8

Wir sprechen uns dafür aus, dies in einem späteren Stadium der Beschlußfassung in Betracht zu ziehen.
We would urge that this should be considered at a later stage in the decision-making process.
Europarl v8