Translation of "In nahaufnahme" in English
Ich
will
Ihr
Gesicht
noch
nicht
in
Nahaufnahme
sehen.
I
do
not
want
to
see
your
face
in
close-up
yet.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
sterben
sollte,
soll
dies
wenigstens
in
einer
Nahaufnahme
geschehen.
If
I'm
going
to
die...
at
least
let
it
be
in
a
close-up.
OpenSubtitles v2018
Von
der
Nahaufnahme
in
die
Totale
zu
gehen,
war
zu
kompliziert.
It
was
too
complicated
to
go
from
a
close-up
to
a
full
shot.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
er,
wie
er
tot
ist
in
einer
Nahaufnahme.
And
this
is
him
dead
closer.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
in
die
Nahaufnahme
gehen
und
das
ausprobieren.
So,
let's
go
to
a
little
close-up
and
check
that
out.
QED v2.0a
Lass'
uns
lieber
in
die
Nahaufnahme
übergehen,
um
die
Dominantseptakkorde
anzusehen.
Let's
get
to
a
close-up
now
and
check
out
these
new
dominant
7th
chords.
QED v2.0a
Lasst
uns
das
mal
in
ner
Nahaufnahme
anschauen.
So
let's
go
to
a
little
close-up
and
have
a
look
at
this.
QED v2.0a
Lass'
uns
also
in
die
Nahaufnahme
übergehen
und
diese
neuen
Akkorde
anschauen.
So
let's
go
to
a
close
up
and
check
out
these
new
chords.
QED v2.0a
Lasse
uns
also
in
die
Nahaufnahme
übergehen
und
uns
den
A-Akkord
anschauen.
So,
let's
go
to
a
close-up
and
check
out
the
A
chord.
QED v2.0a
In
ihrer
Nahaufnahme
sind
jedoch
beide
Gläser
gefüllt.
In
her
close-up,
however,
both
glasses
are
filled.
ParaCrawl v7.1
Lösen
Sie
drei
verschiedene
Rätsel
zu
anderen
Augen
sehen
in
Nahaufnahme!
Solve
three
different
puzzles
to
see
different
eyes
in
close-up!
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
jedes
Produkt
in
einer
Nahaufnahme
individuell
analysiert.
On
this
occasion
each
product
is
individually
analyzed
in
a
close-up.
EuroPat v2
Das
Markenzeichen
ist
in
Nahaufnahme
auf
der
Unterseite
des
Stückes
gezeigt.
The
hallmark
is
shown
in
close
up
on
the
bottom
of
the
piece.
ParaCrawl v7.1
Abbildung
2
zeigt
eine
Nahaufnahme
in
Photoshop
mit
aktiviertem
Anti-Aliasing.
Figure
2
shows
a
close-up
of
the
image
in
Photoshop
with
anti-aliasing
checked.
ParaCrawl v7.1
Schauen
wir
das
Schattenchaos
in
einer
Nahaufnahme
an:
Let's
see
the
chaos
of
shadows
in
a
close-up:
ParaCrawl v7.1
Die
Nahaufnahme,
in
der
das
Subjekt
den
Bildausschnitt
ausfüllt.
A
close-up,
in
which
the
subject
fills
the
frame.
ParaCrawl v7.1
In
Nahaufnahme
tritt
ein
grundlegender
grünlicher
Farbton
auf
den
Flügeln
der
Zitronenfalter
hervor.
In
close-up
view
an
underlying
greenish
tint
emerges
on
the
wings
of
the
brimstone
ParaCrawl v7.1
In
der
rechten
Nahaufnahme
ist
sie
durch
das
Kreuz
gekennzeichnet.
In
the
close-up
image
on
the
right,
it
is
marked
with
a
cross.
ParaCrawl v7.1
Die
extreme
Nahaufnahme,
in
der
das
Subjekt
größer
als
der
Bildausschnitt
ist.
An
extreme
close-up
shot,
in
which
the
subject
is
larger
than
the
frame.
ParaCrawl v7.1
Gesicht
in
Nahaufnahme,
sicher
schöner
anzuschauen
als
das
ihres
Vaters.
Face
in
closeup,
certainly
a
nicer
view
than
her
father.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
sieht
man
in
einer
Nahaufnahme
Ihr
Gesicht
nach
oben
gerichtet.
Still,
in
a
close-up
we
see
her
face
looking
up.
ParaCrawl v7.1
Befindet
man
sich
in
einer
Nahaufnahme,
zeigt
ein
Pfeilcursor
die
Rückkehrmöglichkeit
an.
In
a
close-up,
an
arrow
cursor
shows
your
way
back.
ParaCrawl v7.1
Man
sieht
es
gut
in
der
Nahaufnahme:
You
can
see
the
nice
transparency
in
the
close
up:
ParaCrawl v7.1
Cute
lila
Stiefmütterchen
Nahaufnahme
in
den
Garten.
Cute
purple
pansies
closeup
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nahaufnahme
stellt
sich
über
der
Injektionsnadel
ein
großer
Gefäßstumpf
dar.
The
close-up
reveals
a
big
vessel
above
the
needle-
catheter.
ParaCrawl v7.1
In
der
späteren
Nahaufnahme
beginnt
die
Uhr
jedoch
bei
8:03:35
abends
zu
laufen.
In
a
later
close-up,
however,
it
says
08:03:35
PM.
ParaCrawl v7.1