Translation of "In nahaufnahme" in English

Ich will Ihr Gesicht noch nicht in Nahaufnahme sehen.
I do not want to see your face in close-up yet.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich sterben sollte, soll dies wenigstens in einer Nahaufnahme geschehen.
If I'm going to die... at least let it be in a close-up.
OpenSubtitles v2018

Von der Nahaufnahme in die Totale zu gehen, war zu kompliziert.
It was too complicated to go from a close-up to a full shot.
OpenSubtitles v2018

Und das ist er, wie er tot ist in einer Nahaufnahme.
And this is him dead closer.
OpenSubtitles v2018

Lass uns in die Nahaufnahme gehen und das ausprobieren.
So, let's go to a little close-up and check that out.
QED v2.0a

Lass' uns lieber in die Nahaufnahme übergehen, um die Dominantseptakkorde anzusehen.
Let's get to a close-up now and check out these new dominant 7th chords.
QED v2.0a

Lasst uns das mal in ner Nahaufnahme anschauen.
So let's go to a little close-up and have a look at this.
QED v2.0a

Lass' uns also in die Nahaufnahme übergehen und diese neuen Akkorde anschauen.
So let's go to a close up and check out these new chords.
QED v2.0a

Lasse uns also in die Nahaufnahme übergehen und uns den A-Akkord anschauen.
So, let's go to a close-up and check out the A chord.
QED v2.0a

In ihrer Nahaufnahme sind jedoch beide Gläser gefüllt.
In her close-up, however, both glasses are filled.
ParaCrawl v7.1

Lösen Sie drei verschiedene Rätsel zu anderen Augen sehen in Nahaufnahme!
Solve three different puzzles to see different eyes in close-up!
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird jedes Produkt in einer Nahaufnahme individuell analysiert.
On this occasion each product is individually analyzed in a close-up.
EuroPat v2

Das Markenzeichen ist in Nahaufnahme auf der Unterseite des Stückes gezeigt.
The hallmark is shown in close up on the bottom of the piece.
ParaCrawl v7.1

Abbildung 2 zeigt eine Nahaufnahme in Photoshop mit aktiviertem Anti-Aliasing.
Figure 2 shows a close-up of the image in Photoshop with anti-aliasing checked.
ParaCrawl v7.1

Schauen wir das Schattenchaos in einer Nahaufnahme an:
Let's see the chaos of shadows in a close-up:
ParaCrawl v7.1

Die Nahaufnahme, in der das Subjekt den Bildausschnitt ausfüllt.
A close-up, in which the subject fills the frame.
ParaCrawl v7.1

In Nahaufnahme tritt ein grundlegender grünlicher Farbton auf den Flügeln der Zitronenfalter hervor.
In close-up view an underlying greenish tint emerges on the wings of the brimstone
ParaCrawl v7.1

In der rechten Nahaufnahme ist sie durch das Kreuz gekennzeichnet.
In the close-up image on the right, it is marked with a cross.
ParaCrawl v7.1

Die extreme Nahaufnahme, in der das Subjekt größer als der Bildausschnitt ist.
An extreme close-up shot, in which the subject is larger than the frame.
ParaCrawl v7.1

Gesicht in Nahaufnahme, sicher schöner anzuschauen als das ihres Vaters.
Face in closeup, certainly a nicer view than her father.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem sieht man in einer Nahaufnahme Ihr Gesicht nach oben gerichtet.
Still, in a close-up we see her face looking up.
ParaCrawl v7.1

Befindet man sich in einer Nahaufnahme, zeigt ein Pfeilcursor die Rückkehrmöglichkeit an.
In a close-up, an arrow cursor shows your way back.
ParaCrawl v7.1

Man sieht es gut in der Nahaufnahme:
You can see the nice transparency in the close up:
ParaCrawl v7.1

Cute lila Stiefmütterchen Nahaufnahme in den Garten.
Cute purple pansies closeup in the garden.
ParaCrawl v7.1

In der Nahaufnahme stellt sich über der Injektionsnadel ein großer Gefäßstumpf dar.
The close-up reveals a big vessel above the needle- catheter.
ParaCrawl v7.1

In der späteren Nahaufnahme beginnt die Uhr jedoch bei 8:03:35 abends zu laufen.
In a later close-up, however, it says 08:03:35 PM.
ParaCrawl v7.1