Translation of "Ich würde liebend gerne" in English
Ich
würde
liebend
gerne
wissen,
was
vor
sich
geht.
I'd
love
to
know
what's
happening.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
liebend
gerne
wissen,
was
gerade
passiert.
I'd
love
to
know
what's
happening.
Tatoeba v2021-03-10
Das
würde
ich
liebend
gerne
einmal
ausprobieren.
I
would
love
to
try
that
out.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
Ihnen
liebend
gerne
den
Hintern
versohlen,
Virgil!
Boy,
it
would
give
me
a
world
of
satisfaction
to
horsewhip
you,
Virgil!
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sie
liebend
gerne
sehen.
I,
for
one,
really
do
want
my
ma.
Won't
it
be
good,
eh?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
unser
Verhältnis
liebend
gerne
weiter
verbessern.
Well,
frankly,
Colonel
Hogan,
I
would
like
to
improve
our
relationship
even
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
jetzt
liebend
gerne
mit
einer
dieser
Kühe
dort
tauschen.
I
never
thought
I
'd
be
willing
to
change
places
with
a
cow.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
ich
würde
liebend
gerne
Notizen
über
all
das
machen.
You
know
what?
I
would
love
to
take
notes
on
all
of
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
liebend
gerne
unterhalten.
Tell
him
I'd
love
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne,
aber
ich
kann
nicht.
That's
great!
I...
I'd
love
to,
but
I
can't
go.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
ich
würde
liebend
gerne,
aber
ich
muss
los.
You
know,
I
would
love
to,
but
I
got
to
run.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
würde
liebend
gerne
dieses
Baby
mit
dir
haben.
But
I
would
really
love
to
have
this
baby
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne
mit
dir
zusammenarbeiten.
I
would
love
you
to
work
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne
sehen,
wie
die
Zugangskarte
funktioniert.
I
would
love
to
see
how
the
key
card
works.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ihn
liebend
gerne
sehen.
I
would
love
to
see
it.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
ich
würde
dich
liebend
gerne
mitnehmen,
aber...
You
know
that
I
would
love
to
take
you,
but...
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
diese
Unterhaltung
liebend
gerne
mit
anhören.
I
would
dearly
love
to
hear
that
conversation.
OpenSubtitles v2018
Würde
ich
liebend
gerne...
aber
ich
habe
heute
Spätschicht.
I
would
love
to...
but
I'm
working
the
afternoon
shift.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
Ihnen
liebend
gerne
bei
dem
zusehen,
was
Sie
tun.
I
would
love
to
see
you
do
what
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne
mit
dir
schlafen.
I'd
like
to
make
love
to
you.
OpenSubtitles v2018
Klar,
ich
würde
liebend
gerne
sehen,
wie
Boyle
geschlagen
wird.
Sure,
I'd
love
to
see
Charles
get
punched.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dich
liebend
gerne
engagieren,
aber
ich
kann
nicht.
I'd
love
to
hire
you,
but
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Schatz,
das
würde
ich
liebend
gerne.
No,
honey,
no,
I
want
you
to.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
das
würde
ich
liebend
gerne
tun.
You
know,
I'd
love
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne
die
Ehefrau
treffen.
I'd
love
to
meet
the
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
dir
liebend
gerne
helfen,
aber
neue
Jeans.
I've
got
a
phobia.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
liebend
gerne
mit
ihm
reden.
I
should
wish
to
talk
with
your
prize.
Where
is
he?
OpenSubtitles v2018