Translation of "Ich habe eine kleine bitte" in English
Herr
Präsident,
ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte.
Mr
President,
just
one
very
minor
request.
Europarl v8
Ich
habe
eine
kleine,
persönliche
Bitte
an
dich.
I
have
a
small,
personal
request
for
you.
OpenSubtitles v2018
Da
wir
unter
uns
sind,
habe
ich
eine
kleine
Bitte.
Between
you
and
me,
guys,
I
want
to
ask
a
favour.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
habe
ich
eine
kleine
Bitte.
I'm
asking
you
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte
an
dich:
I
just
need
to
know
something...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte.
I
only
have
one
very
small
request.
OpenSubtitles v2018
Und
nun
habe
ich
noch
eine
kleine
Bitte.
Now
I
do
have
a
small
request.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
ich
zu
schätzen,
aber
ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte.
And
I
appreciate
that.
But
if
I
could
make
just
one
small
request?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
kleine
Bitte
an
Sie.
I
have
a
small
request
which
I
would
like
to
ask
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
eine
kleine
Bitte.
But
I
have
one
small
request
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
eine
ganz
kleine
Bitte.
I
have
a
small
request
to
make..
..if
you
don't
mind..
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
eine
kleine
Bitte
an
die
Kommissarin.
I
have
one
small,
further
request
to
the
Commissioner.
Europarl v8
Ich
habe
an
Sie
eine
kleine
Bitte,
mein
Lieber...
leihen
Sie
mir
20
Franken.
I
have
something
to
ask
you,
..would
you
lend
me
20
francs?
OpenSubtitles v2018
Frau
Kommissarin,
ich
habe
eine
kleine
Bitte
an
Sie:
Könnten
Sie
unabhängig
von
den
beiden
Dossiers
vielleicht
eine
Bewertung
dessen
abgeben,
was
Ende
April
bei
der
IMO
in
Sachen
Doppelhüllentanker
beschlossen
wurde
und
wie
die
Kommission
das
einschätzt?
Commissioner,
I
have
a
small
request:
could
you
perhaps,
independently
of
the
two
dossiers,
give
an
appraisal
of
what
was
decided
by
the
IMO
at
the
end
of
April
on
the
issue
of
double-hulled
vessels,
and
tell
us
what
the
opinion
of
the
Commission
is
on
it?
Europarl v8
Ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte
an
ihn:
Könnte
er
vielleicht
einen
kleinen
Betrag
zur
Verfügung
stellen,
um
Frau
Castle
in
eine
Landwirtschaftsschule
zu
schicken
und
ihr
einige
bitter
nötige
Kenntnisse
in
dieser
Materie
zu
vermitteln?
Have
we
the
right
to
think
or
say,
as
I
have
heard
some
officials
do,
that
we
could
well
lower
prices
this
year
as
incomes
went
up
in
1982,
forgetting
—
maybe
deliberately,
maybe
not
—
that
this
was
only
because
of
the
climatic
conditions
and
that
in
real
terms
agricultural
incomes
are,
as
things
stand,
21%
lower
on
average
than
they
were
in
1973-1975,
while
over
the
same
period,
the
purchasing
power
of
those
working
in
other
sectors
went
up
by
16%?
EUbookshop v2
Ich
habe
nur
eine
kleine
Bitte,
sollten
Sie
FireAlert
nutzen
helfen
Sie
mir
es
besser
zu
machen!
Schreiben
Sie
mir
Ihre
Wünsche
und
Anregungen,
seien
sie
Teil
der
Entwicklung!
There
is
just
one
thing,
if
you
use
FireAlert,
please
help
me
to
make
it
better!
Write
me
your
ideas
and
be
a
part
of
the
development.
CCAligned v1
Glauben
Sie,
dass
IBM,
Google
und
Yandex
in
seinen
Mauern
nur
Linux
und
schon
gar
nicht
zu
Microsoft.Eto
Produkte
herablassen,
natürlich,
Ihr
Leben,
Ihren
Beruf
und
Ihr
Unternehmen,
und
wer
bin
ich,
um
auf
all
dies
kommentieren
nutzt,
aber
ich
Sie
haben
eine
kleine
Bitte.
Do
you
think
that
IBM,
Google
and
Yandex
uses
within
its
walls
only
Linux
and
certainly
not
condescend
to
Microsoft.Eto
products,
of
course,
your
life,
your
profession
and
your
business,
and
who
am
I
to
comment
on
all
this,
but
I
for
you
have
one
small
request.
ParaCrawl v7.1